預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
-
>
闖進數學世界――探秘歷史名題
-
>
中醫基礎理論
-
>
當代中國政府與政治(新編21世紀公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國特色社會主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫內科學·全國中醫藥行業高等教育“十四五”規劃教材
文化翻譯讀本 版權信息
- ISBN:9787305103964
- 條形碼:9787305103964 ; 978-7-305-10396-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
文化翻譯讀本 本書特色
語言發展的歷史事實和現代語言學理論都已經告訴我們,語言從它誕生的那一天起,就不是純工具性和純符號性的意義倉庫,而是和意義血肉難分的統一體。 辛紅娟等編著的《文化翻譯讀本》從文化的角度關注人類翻譯實踐行為。翻譯作為一種跨文化的交際活動,不僅僅是一個語言轉換的過程,更是一個文化融匯和傳播的過程。我國大多數文獻在使用“文化翻譯”這一術語時,其所指含義是“原文中特有文化內容或因素的翻譯”。翻譯作為語際轉換,以其獨特的方式或抵抗或引進原語文化,從而達到塑造源語文化或異域文化的目的,因而勢必對國家和民族文化產生巨大影響。
文化翻譯讀本 內容簡介
本書從文化的角度關注人類翻譯實踐行為,遵循“翻譯學研究性課程系列教材”的編纂目的與編纂特色。
文化翻譯讀本 目錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
我與地壇
- >
自卑與超越
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
莉莉和章魚
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
月亮虎
- >
朝聞道