-
>
考研英語背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787010106663
- 條形碼:9787010106663 ; 978-7-01-010666-3
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究 本書特色
金永壽的《中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究》以基本的語言規(guī)范化理論為基礎(chǔ),以上述的語言規(guī)范化原則為指導(dǎo)方針,旨在研究中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則:不僅回顧了中國(guó)朝鮮語規(guī)范化的歷史,而且展望了中國(guó)朝鮮語規(guī)范化的未來;不僅比較了前后不同歷史時(shí)期的規(guī)范原則與細(xì)則,而且比較了中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與朝鮮文化語、韓國(guó)韓國(guó)語規(guī)范原則之間的異同。
中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究》,以基本的語言規(guī)范化理論為基礎(chǔ),以科學(xué)性、政策性、穩(wěn)妥性、經(jīng)濟(jì)性等語言規(guī)范化原則為指導(dǎo)方針,回顧中國(guó)朝鮮語規(guī)范化的歷史,比較中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與朝鮮文化語、韓國(guó)語規(guī)范原則之間的異同,《中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究》探討了中世紀(jì)朝鮮語及現(xiàn)代朝鮮語語法術(shù)語的使用問題,該成果對(duì)其他少數(shù)民族語言的規(guī)范化研究具有一定的借鑒意義。
中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究 目錄
**章 中國(guó)朝鮮語規(guī)范工作與朝鮮語現(xiàn)狀
**節(jié) 中國(guó)朝鮮語規(guī)范歷史
第二節(jié) 中國(guó)朝鮮語規(guī)范的執(zhí)行現(xiàn)狀調(diào)查
1.2.1 使用中國(guó)朝鮮語言文字的單位及其使用現(xiàn)狀
1.2.2 使用中國(guó)朝鮮語言文字的單位執(zhí)行朝鮮語規(guī)范的現(xiàn)狀調(diào)查
1.2.3 對(duì)中國(guó)朝鮮語規(guī)范的態(tài)度
第三節(jié) 中國(guó)朝鮮語規(guī)范的必要性
1.3.1 中國(guó)朝鮮語規(guī)范化工作所取得的成就
1.3.2 中國(guó)朝鮮語規(guī)范化工作所面臨的問題
第二章 中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與“四則”研究
**節(jié) 中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則研究
2.1.1 中國(guó)朝鮮語的特點(diǎn)
2.1.2 中國(guó)朝鮮語規(guī)范化工作的方向
2.1.3 中國(guó)朝鮮語規(guī)范化的原則
中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究 作者簡(jiǎn)介
金永壽(1956—)朝鮮族。吉林省龍井市人。語言學(xué)博士,教授,博士生導(dǎo)師。中國(guó)共產(chǎn)黨黨員。1983年延邊大學(xué)語文系漢語專業(yè)畢業(yè),獲學(xué)士學(xué)位。1994年轉(zhuǎn)入朝鮮語言文學(xué)系,1998年獲碩士學(xué)位,2001年獲博士學(xué)位。曾任延邊大學(xué)外國(guó)語學(xué)院朝語系主任,副院長(zhǎng),朝鮮一韓國(guó)學(xué)學(xué)院副院長(zhǎng),現(xiàn)任院長(zhǎng)。 主要從事漢朝翻譯、朝漢對(duì)比、中世朝鮮語、現(xiàn)代語言學(xué)理論、翻譯理論研究等碩士、博士研究生課程的教學(xué)工作。完成了“中國(guó)朝鮮語規(guī)范原則與規(guī)范細(xì)則研究”、“中國(guó)朝鮮語語料庫建設(shè)”等國(guó)家級(jí)科研項(xiàng)目,出版(《朝鮮中世紀(jì)漢文翻譯本的語言史研究》等專著,發(fā)表了《朝鮮王朝初期對(duì)漢語詞類的認(rèn)識(shí)》等50多篇論文。從2006年起兼任中國(guó)朝鮮語學(xué)會(huì)理事長(zhǎng),中國(guó)韓國(guó)(朝鮮)語教育學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)、延邊翻譯工作者協(xié)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)等職。
- >
隨園食單
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
經(jīng)典常談
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
山海經(jīng)
- >
煙與鏡
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述