-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
弗羅斯特詩選-英漢對照 版權信息
- ISBN:9787513517317
- 條形碼:9787513517317 ; 978-7-5135-1731-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
弗羅斯特詩選-英漢對照 本書特色
《弗羅斯特詩選》結集了美國詩人弗羅斯特*具代表性的詩篇,配以著名翻譯家、詩人江楓的譯文,包括《補墻》、《一條沒有走的路》、《雪夜林邊》等名篇。其中,《雇工之死》和《仆人們的仆人》被詩人、評論家賈雷爾譽為有史以來*動人也*駭人的戲劇詩,他更沒有哪首詩歌比弗羅斯特的《既不深也不遠》更明達、更淡漠無情,比《一個老人的冬夜》更怪誕、精妙、更有著無情的清醒,比《要準備啊,要準備》更酷肖實情。 “樹林中曾經有兩條歧路,當初—— 我選擇了其中人跡稀少的一途,這就造成了此后的全部差異! 弗羅斯特的詩歌樸素無華,含義雋永,寓深刻的思考和哲理于平淡無奇的內容和簡潔樸實的詩句之中,具有很強的感染力。 四次獲得普利策詩歌獎的詩人,美國文學史上不可不讀的詩人,為肯尼迪就職儀式誦讀詩作的非正式桂冠詩人。 李肇星作序推薦,傳世英詩經典,名家以詩譯詩。 英國詩歌研究界的泰斗王佐良先生曾說“英國詩歌是西洋文學里的一大精華”。英語詩歌的發展經歷早期、中世紀、文藝復興、啟蒙運動、浪漫派、現代派,涌現出大批詩人,留下了許多經典之作!坝⒃娊浀涿颐g”系列匯集11位英詩巨匠的傳世之作,加之國內譯界泰斗傳神的譯文,為讀者奉上一場詩歌的盛宴。 英語詩歌分為敘事詩、抒情詩、無韻詩、自由體詩。 欣賞英國詩歌時,首先可以了解英國的歷史、文化等背景;其次,了解作者生活的年代和環境;再次,對詩歌的內容進行理解和賞析。詩歌內容包括節奏、音韻、體式、文學手法等。 歡迎大家試讀“英詩經典名家名譯”系列并分享交流。
弗羅斯特詩選-英漢對照 內容簡介
《弗羅斯特詩選》結集美國詩人弗羅斯特*具代表性的詩篇,配以著名翻譯家、詩人江楓的譯文,包括《補墻》、《一條沒有走的路》、《雪夜林邊》等名篇。
弗羅斯特詩選-英漢對照 目錄
the pasture 牧 場
into my own 成就自我
my november guest 我的11月來客
love and a question 愛與問題
storm fear 暴風雨恐懼
to the thawing wind 給解凍的風
a prayer in spring 春日祈禱
flower-gathering 摘 花
rose pogonias 玫瑰朱蘭
in neglect 冷 落
mowing 割 草
going for water 取 水
revelation 啟 示
the tuft of flowers 花 叢
弗羅斯特詩選-英漢對照 相關資料
弗羅斯特富有立體感的充滿智慧的詩歌,正好暗合了法國畫家塞桑所說的:“藝術就是一些真實又具體,并且經過藝術造作的某些東西!薄 ——《中華讀書報》 正因為他長于用具體的事物說抽象的概念,所以他的詩易為讀者接受和了解。《雪夜林邊》和《一條沒有走的路》正是這樣的例子。難怪這兩首詩一直在最受歡迎的一百首英文詩歌里高居前十,前者更是一直都維持在第一位。 ——《鳳凰網》
弗羅斯特詩選-英漢對照 作者簡介
羅伯特·弗羅斯特(1874—1963),介乎傳統與現代之間的美國詩人,是唯一一位四次獲得普利策詩歌獎的詩人。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越
- >
經典常談
- >
巴金-再思錄
- >
中國歷史的瞬間
- >
隨園食單