-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
雪萊詩選:英詩經典名家名譯(英漢對照) 版權信息
- ISBN:9787513513951
- 條形碼:9787513513951 ; 978-7-5135-1395-1
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
雪萊詩選:英詩經典名家名譯(英漢對照) 本書特色
*美的詩章,*動人的力量, 英國文學史上*有才華的抒情詩人——雪萊 國內*獲好評的江楓譯本,作者獲彩虹翻譯終身成就獎 李肇星作序推薦,傳世英詩經典,名家以詩譯詩
雪萊詩選:英詩經典名家名譯(英漢對照) 內容簡介
這本書幾乎提取了雪萊眾多詩篇中的全部精華,其中包括那很多人知曉、熟誦的《致云雀》、《西風頌》,以及滿含諷刺、憤慨的《致大法官》…… 每一首詩無不令人回味。 通過書中選編的這些詩,可以了解雪萊詩歌的獨特風格:清新、真摯,充滿了對大自然與崇高精神美的深情贊頌,以及對當時專制、黑暗社會的無比憎恨和人類社會光明前景的預言。 在這些詩中,還可以看到美麗的山村、田原,神秘幽寂的森林深處,星光下波濤翻滾的大海,也可以目睹那金鼓喧天的戰場上,戰士英勇衛國的悲壯情景,這些詩,無不是詩人用自己的心靈去感受、去品味而得的。
雪萊詩選:英詩經典名家名譯(英漢對照) 目錄
寫在布雷克耐爾
無題——1814年4月
致哈莉特
致瑪麗?伍爾斯頓克
拉夫特?葛德文
致——
無 常
死 亡
夏日黃昏墓園
無 題
日 落
贊智力美
勃朗峰
瑪麗安妮的夢
雪萊詩選:英詩經典名家名譯(英漢對照) 作者簡介
雪萊(1792—1822),英國浪漫主義詩人。英國文學史上最有才華的抒情詩人之一。 江楓(1929—),原名吳云森,祖籍徽州,生于上海。著名翻譯家,詩人。1995年獲彩虹翻譯終身成就獎。2011年獲中國翻譯文化終身成就獎。
- >
月亮虎
- >
二體千字文
- >
巴金-再思錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
莉莉和章魚
- >
姑媽的寶刀