-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
法蘭西物語(2010/1)譯著 版權信息
- ISBN:9787305064753
- 條形碼:9787305064753 ; 978-7-305-06475-3
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
法蘭西物語(2010/1)譯著 本書特色
《法蘭西物語(彩圖版)》是日本唯美主義文學的始創之作,由林少華鼎力推薦。 一部作者去世50年再版62次的經典之作,一部被中國人稱為*能體現日語之“細密工巧”特色的絕世之作。 廣漠的薄暮景色中, 艷紅的夕陽映照在金黃色的麥田上, 到處可見的綠色夏季樹林在夕陽中變成了藏青色。 隨著夕陽的漸漸淡去, 男男女女趕著回家的剪影, 在微微發亮的地平線處移動著。點擊免費閱讀更多章節:法蘭西物語
法蘭西物語(2010/1)譯著 內容簡介
1907年,作者受雇于橫濱正金銀行,離開美國紐約前往法國里昂赴任,并在此駐留10個多月。《法蘭西物語(彩圖版)》所收集的文章,其中包括短篇小說、行記、漫游錄,就是為了紀念這期間的印象所留下的。它是作者在銀行賬本的陰影中,公園里路旁的大樹下,歡歌笑語的咖啡廳里,還有在歸航航船上的真情記錄,加以修改后,冠名為“法蘭西物語”。
法蘭西物語(2010/1)譯著 目錄
羅納河畔
秋的街景
馴蛇人
晚餐
燈光節之夜
霧之夜
面影
重逢
獨旅
云
揮別巴黎
黃昏的地中海
哈科特
新加坡的數小時
西班牙料理
橡樹落葉——小品集
序
碑文
休茶屋
裸美人
戀人
夜半舞蹈
美味
午后
舞女
法蘭西物語(2010/1)譯著 節選
《法蘭西物語(彩圖版)》內容簡介:1907年,作者受雇于橫濱正金銀行,離開美國紐約前往法國里昂赴任,并在此駐留10個多月。《法蘭西物語(彩圖版)》所收集的文章,其中包括短篇小說、行記、漫游錄,就是為了紀念這期間的印象所留下的。它是作者在銀行賬本的陰影中,公園里路旁的大樹下,歡歌笑語的咖啡廳里,還有在歸航航船上的真情記錄,加以修改后,冠名為“法蘭西物語”。
法蘭西物語(2010/1)譯著 相關資料
如果條件允許,我也愿意手拿這兩本物語前往歐美大陸,沿著作者一百年前的足跡去尋找不無浪漫的物語,尋找值得“耽美”的風景及其氤氳的氛圍…… ——林少華/(翻譯家、中國海洋大學教授) 像荷風這樣對十九世紀的寫實主義手法深得其中三昧的人,恐怕在日本再也找不出第二個來。 ——吉田精一/(日本文學評論家、東京大學教授) 永井荷風對色彩特別敏感,在他筆下,雪夜中的紐約、夕陽映照下的華盛頓市、彌漫著青綠色濃霧的馬里蘭原野,五彩斑斕,給人感官上美的享受。 ——王守仁/(文學評論家、南京大學教授) 日本文學這只鳥受到自然主義的束縛,首先給這只鳥以鳴聲的是永井荷風,給他以翅膀的是谷崎潤一郎。 ——佐藤春夫/(日本文學評論家、作家、詩人) 荷風文字最能體現出日本語言文字那種細密工巧、靈活圓通的表現特色。我甚至想這樣說,要想了解日本文化,那就閱讀荷風的作品,要想掌握日本語的表現手法,那就學習荷風的文章吧。 ——陳德文/(散文作家、南京大學教授)
法蘭西物語(2010/1)譯著 作者簡介
永井荷風(1879-1959),日本唯美主義文學的代表作家。他的文字華麗、細膩,有著日本文學傳統的美感,雖然被人指責為“頹廢”、“耽于享樂主義”,但其唯美的和哀情的風格確是無與倫比的。 荷風是最早接受西方文化的日本人之一,在經歷深層的文化碰撞所帶來的心靈折磨和震撼之后,卻成了日本江戶社會文化的守望者。 貫穿于荷風的文學世界的主題,是那種爛熟之極而后的頹廢,并隨之而來的清新雅麗又有幾分哀愁惆悵的社會、風物以及人情世故。 荷風的代表作有小說(《地獄之花》(1902)、《掰腕子》(1917)、《五葉箬》(1918)、《梅雨前后》(1931)、《墨東綺譚》(1937)等,散文《美利堅物語》(1908)、《法蘭西物語》(1909)及隨筆《斷腸亭日記》(1947)等。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
經典常談
- >
山海經
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
月亮與六便士
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
我與地壇