-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
海底兩萬里 版權信息
- ISBN:9787532796700
- 條形碼:9787532796700 ; 978-7-5327-9670-0
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
海底兩萬里 本書特色
“譯文學生文庫”是上海譯文出版社依托自身優勢名著資源,專為學生群體量身打造的一套可讀、可聽、可學的文學名著。文庫涵蓋中小學生推薦閱讀名著,**輯收錄7種作品:《復活》《哈姆雷特》《老人與海》《鋼鐵是怎樣煉成的》《童年》
《快樂王子》《愛的教育》。該書系采用譯文社名家權威譯本,內容無刪減改寫,原汁原味呈現給讀者。每一本名著配備一線語文名師視頻講解,系統教學,培養學生理解力;附帶專屬二維碼,掃碼可獲得“融合閱讀工具包”,體驗全本有聲書、解讀音頻和名師課堂視頻,滿足多種閱讀場景。每本名著后附贈學習工具包,包含思維導圖、專家解讀、隨心筆記、閱讀檢測等,幫助學生群體深入地理解和思考所閱讀的內容,教師群體也可以做備課參考。
海底兩萬里 內容簡介
在這部海洋小說中,凡爾納用神來之筆,循循善誘,引導讀者隨同阿羅納克斯教授參加鸚鵡螺號船長尼摩的圖書室、博物館,漫步海底平原,飽覽無奇不有的海洋生物,嘗試海底森林打獵,穿越阿拉伯水下通道,參加海底珊瑚公墓葬禮,訪問沉淪海底的大西洋古城,目睹打撈西班牙沉船的財寶,讓讀者耗時十個月,行程兩萬里,去認識這個神秘莫測的海底未知世界。
海底兩萬里海底兩萬里 前言
2005年是中國的法國文化年,又是法國的儒勒•凡爾納年。在紀念“科幻小說之父”逝世一百周年之際,作為老法語工作者,我有幸應上海譯文出版社之約,重譯儒勒•凡爾納的名著《海底兩萬里》。我用法語和漢語并用的特殊思維方式,按照科幻先行者的思路,設身處地、親臨其境地扮演起生物學家阿羅納克斯教授的角色,同兩位說法語的外國朋友(一位是比利時人,一位是加拿大人)一起,莫名其妙地被時光逆流拋進神出鬼沒的鸚鵡螺號潛水船,作為“自由的囚徒”,與“水中怪人”尼摩船長打了近十個月的交道,進行了迢迢兩萬法里的潛海航行,歷盡千難萬險,飽覽了千奇百怪的海底風光,完成了一次虛擬的海洋探險考察,實現了一次從已知求未知的科學幻想遠征,并以現代人的眼光重新審視凡爾納的遠見卓識,既緊張又愉快地度過了中國的法國文化年和法國的儒勒•凡爾納年。本來,譯者與作者不好相提并論,但通過本書的翻譯,我似乎同百年后的凡爾納有幾分書緣,竟能結成中西文化合作的“生死之交”,并在電腦桌上實現了隔世的心靈溝通。
海底兩萬里 作者簡介
儒勒·凡爾納,19世紀著名的法國作家,和H·G·威爾斯和雨果·根斯巴克并稱為“科幻小說之父”,代表作有《海底兩萬里》、《八十天環游地球》。凡爾納善于將當時最先進的科學技術融入曲折生動的探險故事,激發了一代又一代讀者的想象力,影響了無數后世作家,如:羅蘭·巴特、薩特、諾貝爾獎得主弗朗索瓦·莫里亞克、《小王子》作者圣埃克絮佩里。《華士451》作者雷·布拉德伯里認為凡爾納對文學和科學產生了巨大的影響:“從某種角度來說,我們都是儒勒·凡爾納的孩子。”
- >
自卑與超越
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
我從未如此眷戀人間
- >
有舍有得是人生
- >
隨園食單
- >
巴金-再思錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)