-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
別說你懂我:我不只是小馬 版權(quán)信息
- ISBN:9787020148264
- 條形碼:9787020148264 ; 978-7-02-014826-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
別說你懂我:我不只是小馬 本書特色
書中的故事發(fā)生在一個專門為兒童提供馬術(shù)訓(xùn)練的養(yǎng)馬場。通過講述一個愛冒險的小男孩引發(fā)的一場馬場風(fēng)波,而展開一匹馬兒的內(nèi)心世界。敏感又執(zhí)著,熱情又冷靜,向往自由又服從規(guī)則,就是一匹馬不為人知的內(nèi)心世界。
很多孩子都夢想著有一天能騎上馬背馳騁,但一匹馬到底在想什么?不走進它們的內(nèi)心世界,如何和小馬達成靈魂契約呢?那么,這樣一本書就是讓孩子通往小馬內(nèi)心的橋梁,了解一匹默默承載人類的小馬的內(nèi)心,有助于讓孩子對馬術(shù)、馬兒產(chǎn)生濃厚的興趣。
別說你懂我:我不只是小馬 內(nèi)容簡介
只是為了把他的頭埋進我的鬃毛里。
那一刻,
我的眼淚都快要掉下來了。
本書用小說的形式,講述一匹兒童騎馬場的小馬和一個小男孩的歷險故事。傾聽小馬吉莉安的心聲,了解馬兒可愛又固執(zhí)、向往自由的內(nèi)心世界。一個熱愛冒險的小男孩將在一場意外中,和他的小馬相遇;一旦認定了主人,馬兒的*服從和傾心以待便是與主人締結(jié)的一份靈魂契約。
別說你懂我:我不只是小馬 相關(guān)資料
我們才不是小可愛!
真的不是!我們強壯、狂野又帥氣,有時候的確有點固執(zhí),但絕不是可愛!真是的,真不知道人類是怎么想出來的,尤其是女孩子,覺得我們可愛的往往都是女孩子。奇怪的是,在對我們還一無所知的時候,她們就開始覺得我們可愛了。咪子說,這都源于她們的玩具。
咪子是跟我們一起住在馬廄里的貓姑娘,但它對兒童房也很熟悉,而那里,我們馬兒是進不去的。咪子說,女孩們在很小的時候就會收到一些玩具小馬,她們用這些玩具來玩跑馬場的游戲,玩著玩著就覺得,我們馬兒真的就跟那玩具一樣,只是稍微大點而已。這種誤會,偶爾也會發(fā)生在貓的身上,只不過大部分貓都住在人類的屋子里,因此有的是時間“手把手”地教會女孩們,究竟玩具貓和真實的貓有什么區(qū)別。咪子說,它只需要弓起背,再呼嚕兩聲,那些小寶貝就知道厲害了。如果還是不行,它就會伸出爪子,給她們一點顏色瞧瞧。
這種事,我們馬兒肯定干不了,尤其是當(dāng)女孩們次穿著嶄新的騎馬裝,出現(xiàn)在真正的跑馬場的時候。好吧,我承認,在我們完全不知道那是誰的時候,她們就跨到我們的背上來了,也許我們會打上幾聲響鼻,但并不是想嚇唬她們,真的不是。只是她們應(yīng)該知道,穿了條馬褲或者套了件繡著金燦燦小馬的毛線衫,就想和我們締結(jié)友好關(guān)系是不可能的。如果她們拿來一個蘋果或者一根胡蘿卜,那確實是一種誘惑。但是注意了,我們馬兒才不會因此妥協(xié)!
“蘋果和胡蘿卜,啥也保證不了。”我的祖母總是驕傲地這樣說。她可是摔過一個真正的英國公主呀,還是在老家設(shè)得蘭群島的時候!跟這位公主一起登陸,則是摔她之后的事了。“奶奶”是我們對祖母的稱呼,而“登陸”則是指從蘇格蘭老家搬到歐洲大陸上來。咪子說,它也聽人類這樣說過,但我不知道該不該相信它,對于貓的話,你永遠不能確定什么是真什么是假。
無論如何,對于搬到了大陸這件事,奶奶從沒后悔過,只是她著實懷念老家的騎術(shù)禮儀。
“您是指馬兒的禮貌還是人類的謙恭?”有一次我這樣問它,然后它回答說:“禮貌是每一個生命都應(yīng)該具備的品質(zhì)。”譬如那位公主,奶奶把她摔了下來,而且不偏不倚,正落入一攤爛泥里。然而事后道歉的,卻是公主大人,因為公主說這都是她自己的責(zé)任。事實是,面對障礙物,奶奶本該馱著公主一躍而過,卻突然止步不前,顯然它是故意的。
“為什么?”我問它。
我們才不是小可愛!
真的不是!我們強壯、狂野又帥氣,有時候的確有點固執(zhí),但絕不是可愛!真是的,真不知道人類是怎么想出來的,尤其是女孩子,覺得我們可愛的往往都是女孩子。奇怪的是,在對我們還一無所知的時候,她們就開始覺得我們可愛了。咪子說,這都源于她們的玩具。
咪子是跟我們一起住在馬廄里的貓姑娘,但它對兒童房也很熟悉,而那里,我們馬兒是進不去的。咪子說,女孩們在很小的時候就會收到一些玩具小馬,她們用這些玩具來玩跑馬場的游戲,玩著玩著就覺得,我們馬兒真的就跟那玩具一樣,只是稍微大點而已。這種誤會,偶爾也會發(fā)生在貓的身上,只不過大部分貓都住在人類的屋子里,因此有的是時間“手把手”地教會女孩們,究竟玩具貓和真實的貓有什么區(qū)別。咪子說,它只需要弓起背,再呼嚕兩聲,那些小寶貝就知道厲害了。如果還是不行,它就會伸出爪子,給她們一點顏色瞧瞧。
這種事,我們馬兒肯定干不了,尤其是當(dāng)女孩們次穿著嶄新的騎馬裝,出現(xiàn)在真正的跑馬場的時候。好吧,我承認,在我們完全不知道那是誰的時候,她們就跨到我們的背上來了,也許我們會打上幾聲響鼻,但并不是想嚇唬她們,真的不是。只是她們應(yīng)該知道,穿了條馬褲或者套了件繡著金燦燦小馬的毛線衫,就想和我們締結(jié)友好關(guān)系是不可能的。如果她們拿來一個蘋果或者一根胡蘿卜,那確實是一種誘惑。但是注意了,我們馬兒才不會因此妥協(xié)!
“蘋果和胡蘿卜,啥也保證不了。”我的祖母總是驕傲地這樣說。她可是摔過一個真正的英國公主呀,還是在老家設(shè)得蘭群島的時候!跟這位公主一起登陸,則是摔她之后的事了。“奶奶”是我們對祖母的稱呼,而“登陸”則是指從蘇格蘭老家搬到歐洲大陸上來。咪子說,它也聽人類這樣說過,但我不知道該不該相信它,對于貓的話,你永遠不能確定什么是真什么是假。
無論如何,對于搬到了大陸這件事,奶奶從沒后悔過,只是她著實懷念老家的騎術(shù)禮儀。
“您是指馬兒的禮貌還是人類的謙恭?”有一次我這樣問它,然后它回答說:“禮貌是每一個生命都應(yīng)該具備的品質(zhì)。”譬如那位公主,奶奶把她摔了下來,而且不偏不倚,正落入一攤爛泥里。然而事后道歉的,卻是公主大人,因為公主說這都是她自己的責(zé)任。事實是,面對障礙物,奶奶本該馱著公主一躍而過,卻突然止步不前,顯然它是故意的。
“為什么?”我問它。
“為什么!——因為這是個相當(dāng)有野心的主,”奶奶娓娓道來,“這種人你尤其要小心提防。他們一開始要你跨越一些比較矮的障礙物,然后就會變本加厲,障礙物會越來越高。如果你對此毫無興趣,好一開始就讓他們明白。”
“那個公主難道沒有發(fā)現(xiàn)你是故意的嗎?”我繼續(xù)問道。
“她當(dāng)然知道,甚至內(nèi)心相當(dāng)篤定。”奶奶答道,“但是她也很清楚,她本不該如此草率地直接往障礙物上沖,而應(yīng)該先搞清楚,我是不是也跟她一樣那么想跳,所以她才跟我道歉。當(dāng)然也是因為她知道,按道理,就應(yīng)該是她跟我道歉的。”
這就是奶奶和公主的故事,而這樣的事,當(dāng)然也有可能發(fā)生在你我的身上,在這兒的跑馬場。唯有不同的是,你面對的不是真正的公主,而一個道歉你也許會等很久。
“我就說嘛,該給她們一爪子顏色瞧瞧!”每當(dāng)我抱怨女孩們沒有教養(yǎng)的時候,咪子就會這樣說。當(dāng)然,這是她的天性,而對我們馬兒來說,可沒有這種毛病。我們是很狂野,有時候還有點頑固,但是內(nèi)心深處卻是很柔軟的。我們并不是對女孩們有什么成見,事實恰恰相反,如果她們表現(xiàn)友善,我們是很喜歡她們的。
這不,話音未落,眼下就來了兩個女孩,哪怕我真的是只貓,也不會對她們伸出利爪的。她們一個叫莎拉,一個叫維爾瑪,是一對姊妹。上個禮拜,她們頭一次來到馬場,我們相處得非常融洽。
她們穿了騎馬套裝,還帶了蘋果和胡蘿卜,后來甚至還灑了幾滴眼淚,因為小維爾瑪想留下來,跟我一起在馬廄里過夜。
“這可不行!”莎拉說。她是姐姐,我猜已經(jīng)是個小學(xué)生了。
“為什么不行?”小維爾瑪抽泣著問。
“因為……因為就是不行!”莎拉回答。
就憑一句“不行”,當(dāng)然不足以說服小維爾瑪。她生氣地忽閃著她的大眼睛,下嘴唇氣得直抖。而咪子卻在一旁高興地看熱鬧,恨不得姐妹倆立馬廝打起來。它就坐在旁邊的一個草堆上,饒有興致地看著,嘴角不經(jīng)意間咧開一條縫,露出一絲狡黠的微笑,眼睛卻半閉著,不讓別人輕易發(fā)現(xiàn)。
然而這回它高興得太早,因為女孩們的媽媽來了。
“因為我們沒有把你的公主睡袍帶來呀,寶貝,所以你不能在這兒睡。”媽媽撫慰她說。
奇怪的是,一聽這話,維爾瑪一句吵鬧的話也沒有,反而立馬擦掉眼淚,安靜了下來。讓我不解的是,我不也沒有睡衣嗎?而且我也沒法把她想象成一個真正的公主。對于這些疑惑,咪子后來是這樣給我解釋的:“小女孩在一定的年紀(jì)都喜歡扮公主,喜歡穿公主袍、睡公主床,而維爾瑪正處在這樣的年紀(jì)。她之所以吵著要留下來,是因為有那么一瞬間,她忘了自己是公主這一點。”咪子還說,我完全可以自認為她之所以會有那一瞬間的遺忘,全都是因為我。但我是不會這樣做的,這種驕傲自負,就留給你們貓吧,我們馬兒才不屑為之呢。
今天,莎拉和維爾瑪又來了,這一回,我頭一次讓她們騎在我的身上遛彎。上個禮拜的那次來訪只能算是初次相識。不管咪子說什么,這兩個女孩的到來都讓我很高興、很期待。至于后來的發(fā)展如何,且聽我慢慢道來。
別說你懂我:我不只是小馬 作者簡介
弗里德貝特·斯托內(nèi)作為作家和大學(xué)講師,生活在萊茵河畔。他的職業(yè)生涯開始于哲學(xué)研究,后來擔(dān)任多家童書出版社的高級管理職位。1993年創(chuàng)建了德國漢澤爾出版社童書部,在德國童書界以引進《蘇菲的世界》而聞名。
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
自卑與超越
- >
莉莉和章魚
- >
史學(xué)評論
- >
朝聞道