-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆《局外人》和《鼠疫》(精裝) 版權(quán)信息
- ISBN:9787576008562
- 條形碼:9787576008562 ; 978-7-5760-0856-2
- 裝幀:精裝
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆《局外人》和《鼠疫》(精裝) 內(nèi)容簡介
在荒誕無意義的生存境遇中,人怎樣讓生命富于意義和尊嚴(yán)?
《局外人》和《鼠疫》這兩部深刻而影響深遠(yuǎn)的小說,是加繆存在主義哲學(xué)思想的代表作,其對(duì)人類荒誕生存境遇的深刻揭示與超越,至今仍能照見我們的現(xiàn)實(shí)。《從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆和》是法語文學(xué)大家余中先教授,關(guān)于加繆這兩部經(jīng)典著作的誠意導(dǎo)讀。從加繆自身的“局外人”體驗(yàn)出發(fā),細(xì)讀書名所蘊(yùn)含的多重隱喻、人物的象征意義、主人公口頭禪中的人生態(tài)度、插曲故事的巧妙構(gòu)造、文風(fēng)背后的作者追求、加繆不同作品之間的有趣互文,等等。
書中不作文學(xué)領(lǐng)域種種流派的理論式批評(píng),而是致意于從主題、人物、結(jié)構(gòu)、文風(fēng)等基本面向入手,對(duì)作品本身進(jìn)行閱讀欣賞;通過對(duì)這兩部經(jīng)典作品的導(dǎo)讀乃至打通,也為我們勾勒出加繆思想的發(fā)展過程,幫助我們更好地理解加繆,在荒誕面前堅(jiān)守真誠,在行動(dòng)之中重建生命的意義與尊嚴(yán)。荒誕并非終點(diǎn),人可以選擇自己生存的方式。
從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆《局外人》和《鼠疫》(精裝) 目錄
1加繆:來自阿爾及利亞的局外人
2荒誕之人之荒誕處境
/ 導(dǎo)讀《局外人》
3人性中那些從未消失的邪惡
/ 導(dǎo)讀《鼠疫》
4 從《局外人》到《鼠疫》
5 加繆的其他相關(guān)作品
/《幸福的死亡》《誤會(huì)》《卡利古拉》
《戒嚴(yán)》《正義者》《反抗者》
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆《局外人》和《鼠疫》(精裝) 相關(guān)資料
加繆:來自阿爾及利亞的局外人
加繆何許人也?
查閱加繆的生平,在當(dāng)今的互聯(lián)網(wǎng)上是很容易做到的事,我也不想在此列出他的生平傳記的大綱,我只想強(qiáng)調(diào)其生平中的幾點(diǎn)要素,以求幫助讀者更好地理解《局外人》和《鼠疫》這兩部作品。
1913年十一月七日凌晨兩點(diǎn),阿爾貝·加繆(Albert Camus)生于阿爾及利亞的蒙多維[Mondovi,今稱德雷安(Dréan)]。當(dāng)時(shí),阿爾及利亞是法國的殖民地。一個(gè)法國人,卻出生并長期生活在阿爾及利亞,這樣的人在法語中有一個(gè)特殊的稱謂:黑腳人(pied noir)。我更愿意把它翻譯為“黑腳桿”。你不是白人嗎?你不是法國人嗎?但你生活在阿爾及利亞,你只是小白人(petit blanc),末流僑民(petit colon),而且,你的腳桿是黑的。
而加繆,恰恰就是這樣一個(gè)在殖民地長大的法國窮人的后代。
加繆自己相信,他那位當(dāng)農(nóng)業(yè)工人的父親盧西安·加繆(Lucien Camus)的祖上來自法國的阿爾薩斯地區(qū),而他母親卡特萊娜·海倫·森泰斯(Catherine Hélène Sintès)那一系則是西班牙人。
加繆的父親死于一戰(zhàn),他1914年八月在著名的馬恩河戰(zhàn)役中負(fù)傷,同年十月死于醫(yī)院。需要強(qiáng)調(diào)的是,那時(shí)候,他的兒子小阿爾貝還不到一歲整。
幼年失怙的小阿爾貝,從此隨不識(shí)字的母親在阿爾及爾的一個(gè)貧民區(qū)中生活。他是靠獎(jiǎng)學(xué)金才好不容易讀完中學(xué)的。
了解加繆的這一身份,對(duì)我們理解他在《局外人》中塑造默爾索的形象恐怕不無幫助,我們甚至可以說,從某種程度上來看,從社會(huì)階層的出身來看,加繆也是有道理把自己看成一個(gè)“局外人”的,至少,他在小說作品中塑造一個(gè)“局外人”的形象,也是有其生活基礎(chǔ)的。
1933年起,加繆以半工半讀的方式(在一個(gè)商業(yè)管理部門中打工)在阿爾及爾大學(xué)攻讀哲學(xué),1936年大學(xué)畢業(yè),以一篇關(guān)于普羅提諾和圣奧古斯丁著作中關(guān)于古希臘文化與基督教的關(guān)系的論文,獲得了大學(xué)文憑。但是,他的肺結(jié)核病妨礙了他后來通過參加考試來獲得大學(xué)哲學(xué)教師頭銜。
其間,1935年初,加繆加入了法國共產(chǎn)黨。
加繆:來自阿爾及利亞的局外人
加繆何許人也?
查閱加繆的生平,在當(dāng)今的互聯(lián)網(wǎng)上是很容易做到的事,我也不想在此列出他的生平傳記的大綱,我只想強(qiáng)調(diào)其生平中的幾點(diǎn)要素,以求幫助讀者更好地理解《局外人》和《鼠疫》這兩部作品。
1913年十一月七日凌晨兩點(diǎn),阿爾貝·加繆(Albert Camus)生于阿爾及利亞的蒙多維[Mondovi,今稱德雷安(Dréan)]。當(dāng)時(shí),阿爾及利亞是法國的殖民地。一個(gè)法國人,卻出生并長期生活在阿爾及利亞,這樣的人在法語中有一個(gè)特殊的稱謂:黑腳人(pied noir)。我更愿意把它翻譯為“黑腳桿”。你不是白人嗎?你不是法國人嗎?但你生活在阿爾及利亞,你只是小白人(petit blanc),末流僑民(petit colon),而且,你的腳桿是黑的。
而加繆,恰恰就是這樣一個(gè)在殖民地長大的法國窮人的后代。
加繆自己相信,他那位當(dāng)農(nóng)業(yè)工人的父親盧西安·加繆(Lucien Camus)的祖上來自法國的阿爾薩斯地區(qū),而他母親卡特萊娜·海倫·森泰斯(Catherine Hélène Sintès)那一系則是西班牙人。
加繆的父親死于一戰(zhàn),他1914年八月在著名的馬恩河戰(zhàn)役中負(fù)傷,同年十月死于醫(yī)院。需要強(qiáng)調(diào)的是,那時(shí)候,他的兒子小阿爾貝還不到一歲整。
幼年失怙的小阿爾貝,從此隨不識(shí)字的母親在阿爾及爾的一個(gè)貧民區(qū)中生活。他是靠獎(jiǎng)學(xué)金才好不容易讀完中學(xué)的。
了解加繆的這一身份,對(duì)我們理解他在《局外人》中塑造默爾索的形象恐怕不無幫助,我們甚至可以說,從某種程度上來看,從社會(huì)階層的出身來看,加繆也是有道理把自己看成一個(gè)“局外人”的,至少,他在小說作品中塑造一個(gè)“局外人”的形象,也是有其生活基礎(chǔ)的。
1933年起,加繆以半工半讀的方式(在一個(gè)商業(yè)管理部門中打工)在阿爾及爾大學(xué)攻讀哲學(xué),1936年大學(xué)畢業(yè),以一篇關(guān)于普羅提諾和圣奧古斯丁著作中關(guān)于古希臘文化與基督教的關(guān)系的論文,獲得了大學(xué)文憑。但是,他的肺結(jié)核病妨礙了他后來通過參加考試來獲得大學(xué)哲學(xué)教師頭銜。
其間,1935年初,加繆加入了法國共產(chǎn)黨。
加繆酷愛戲劇,從學(xué)生時(shí)代起就參與了種種的戲劇工作。他創(chuàng)建了“隊(duì)劇團(tuán)”(Thèâtre de l'Équipe),改編排演了安德烈·馬爾羅的《輕蔑時(shí)代》、埃斯庫羅斯的《被縛的普羅米修斯》和陀思妥耶夫斯基的《卡拉馬佐夫兄弟》等劇作。后來,他正式改編并留有劇本的戲劇有拉里維(Larivey)的《鬧鬼》、布扎蒂(Buzzati)的《醫(yī)院風(fēng)波》、洛佩·德·維加的《奧爾梅多騎士》、卡爾德隆的《信奉十字架》、福克納的《修女安魂曲》、陀思妥耶夫斯基的《群魔》等。
加繆的記者、編輯生涯很值得一提:二戰(zhàn)期間,德軍侵法后,他參加了反對(duì)納粹德國入侵的地下抵抗運(yùn)動(dòng),在法國負(fù)責(zé)《戰(zhàn)斗報(bào)》的編輯工作。到1944年8月,他已經(jīng)成為了該報(bào)的主編。戰(zhàn)后,加繆繼續(xù)為那些解放斗爭中的被剝奪者和犧牲者的利益而積極活動(dòng)。1956年,他曾向伊斯蘭教徒發(fā)出號(hào)召,要求他們?cè)诎柤袄麃喭;稹?957年,他與庫斯勒(Koestler)一起發(fā)表了《關(guān)于死刑的思考》,主張徹底廢除死刑制度。
記者、編輯工作之余,他寫散文和小說,當(dāng)然,他也沒有忘記他喜愛的戲劇活動(dòng):他不但寫劇本,改編劇本,而且還導(dǎo)演和演出戲劇。
1957年10月17日,加繆獲得了諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),瑞典皇家學(xué)院的頒獎(jiǎng)理由是“他的重要文學(xué)創(chuàng)作以明澈的認(rèn)真態(tài)度闡明了我們當(dāng)代人的良心所面臨的問題”。加繆是第十位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的法語作家,也是其中最年輕的。曾于1952年獲得此獎(jiǎng)的前輩作家弗朗索瓦·莫里亞克排除了前嫌,給予加繆以中肯的評(píng)價(jià):“這位風(fēng)華正茂的年輕人,是青年一代最崇拜的導(dǎo)師之一,他為青年一代所提出的問題提供了答案,他問心無愧。”
獲獎(jiǎng)后,加繆在斯德哥爾摩先后有過兩次演講。在演講中,他表示這個(gè)獎(jiǎng)應(yīng)該歸功于他的小學(xué)老師路易·熱爾曼。
兩年多后,加繆出車禍死亡,那是在1960年1月4日,加繆乘坐出版人米歇爾·伽里瑪?shù)囊惠v跑車離開盧爾馬蘭(Lourmarin)前往巴黎,結(jié)果在六號(hào)國道上發(fā)生了一場車禍,坐在后座上的加繆當(dāng)即就被奪走了生命,出事地點(diǎn)在蒙特羅附近的維爾勃勒凡(Villeblevin)。當(dāng)加繆的第二任妻子芙蘭辛娜·福爾(Francine Faure)趕到維爾勃勒凡的鎮(zhèn)公所,看到停放在那里的加繆尸體時(shí),她不由自主地想到了小說《局外人》開篇發(fā)生在馬朗戈養(yǎng)老院中的故事情景。
警方在出事汽車的殘骸中發(fā)現(xiàn)了一份144頁的未完成的小說手稿,這就是《第一個(gè)人》(Le Premier Homme,似乎也可以翻譯為《第一個(gè)男人》),而小說的主人公是一個(gè)叫雅克的小學(xué)教員。1994年,《第一個(gè)人》終于在巴黎出版法國,讀者這才發(fā)現(xiàn),雅克的原型就是路易·熱爾曼。可以說,《第一個(gè)人》在很大程度上具有自傳成分。小說出版時(shí),出版者甚至把師生之間的兩封信作為附錄印在小說之后。
我倒是建議,對(duì)加繆的生平有興趣的讀者,不妨好好地讀一讀這一部《第一個(gè)人》,讀者應(yīng)該能發(fā)現(xiàn),加繆的文學(xué)才能是什么時(shí)候,靠什么機(jī)遇萌芽的。
在悼念加繆的種種文章中,被一些人認(rèn)為是加繆“假朋友”的薩特的這一段悼詞,興許是最感人的:“他以那種固執(zhí)的、既狹隘又純潔的、既嚴(yán)峻又熱情的人道主義,向這個(gè)時(shí)代種種巨大的、畸形的事件展開勝負(fù)難卜的戰(zhàn)斗。但是反過來,他以自己始終如一的拒絕,在我們時(shí)代的中心,針對(duì)馬基雅維利主義和拜金的現(xiàn)實(shí)主義,再次肯定了道德事實(shí)的存在。”
從荒誕到反抗:導(dǎo)讀加繆《局外人》和《鼠疫》(精裝) 作者簡介
余中先,浙江寧波人。《世界文學(xué)》前主編,中國社會(huì)科學(xué)院研究生院教授、博士生導(dǎo)師,廈門大學(xué)講座教授。長年從事法語文學(xué)作品的翻譯、評(píng)論、研究工作,翻譯介紹了奈瓦爾、克洛代爾、阿波利奈爾、貝克特、西蒙、羅伯-格里耶、薩岡、昆德拉、勒克萊齊奧、圖森、艾什諾茲等人的小說、戲劇、詩歌作品。2002年獲法國政府授予的文學(xué)藝術(shù)騎士勛章。2018年獲第七屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)文學(xué)翻譯獎(jiǎng)。
- >
經(jīng)典常談
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
姑媽的寶刀
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
月亮虎
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
隨園食單
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)