-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創(chuàng)意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業(yè)車
兒童自然博物館 傳世經(jīng)典篇(全20冊) 版權(quán)信息
- ISBN:9787121486852
- 條形碼:9787121486852 ; 978-7-121-48685-2
- 裝幀:平塑
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
兒童自然博物館 傳世經(jīng)典篇(全20冊) 內(nèi)容簡介
本系列收藏了愛莎·貝斯蔻,這位瑞典國寶級繪本大師的20個經(jīng)典作品,以其獨特的魅力和深刻的內(nèi)涵,深受世界各地讀者的喜愛。她的作品大多圍繞著自然、童真與成長的主題展開,用生動的文字和精美的圖畫,講述了一個個溫馨感人的故事。在這些作品中,自然是*鮮明的元素。無論是郁郁蔥蔥的森林、五彩斑斕的花朵,還是活潑可愛的小動物,都被她刻畫得栩栩如生,讓讀者仿佛置身于大自然的懷抱之中。這種對自然的熱愛和細致入微的描繪,不僅展現(xiàn)了瑞典美麗的自然風(fēng)光,也引導(dǎo)孩子們?nèi)リP(guān)注、去愛護我們賴以生存的環(huán)境。同時,這20個貝斯蔻的經(jīng)典故事也充滿了童真與想象力。她擅長將現(xiàn)實生活與虛構(gòu)的童話融合在一起,讓孩子們在森林中巧遇精靈或矮人,讓動物開口說話,讓松果、橡子活起來。這種奇妙的設(shè)定不僅激發(fā)了孩子們的想象力,也讓他們在閱讀中感受到了一種純真的快樂。此外,貝斯蔻的作品還常常蘊含著深刻的成長寓意。她通過講述孩子們在成長過程中所經(jīng)歷的種種挑戰(zhàn)和困難,以及他們?nèi)绾斡赂业孛鎸徒鉀Q這些問題,來傳遞出積極向上的人生態(tài)度和價值觀。這些故事不僅讓孩子們在閱讀中獲得了樂趣和啟發(fā),也讓他們更加珍惜自己的成長歷程。綜上所述,愛莎·貝斯蔻的作品以其獨特的自然元素、豐富的想象力和深刻的成長寓意而廣受贊譽。它們不僅陪伴了一代又一代的孩子度過了美好的童年時光,也成為了兒童文學(xué)領(lǐng)域中的經(jīng)典之作。
兒童自然博物館 傳世經(jīng)典篇(全20冊) 作者簡介
愛莎·貝斯蔻(Elsa Beskow),瑞典國寶級繪本大師,于1874年2月11日在瑞典斯德哥爾摩誕生,直至1953年6月30日因癌癥去世,享年79歲。她的一生充滿了對童話的熱愛與不懈追求,為兒童文學(xué)領(lǐng)域留下了豐富的遺產(chǎn)。貝斯蔻是家中的長女,自幼便在一個充滿故事與想象的環(huán)境中成長。她的母親是位教師,父親則是商人,但真正激發(fā)她對童話興趣的,是那位擅長講故事的外婆喬安娜。在外婆的熏陶下,貝斯蔻不僅愛上了童話,還學(xué)會了如何自己編故事。而她的哥哥漢斯則成為了她最早也是最好的聽眾,不僅幫助她糾正詞匯,還為她提供情節(jié)上的建議。除了文字,瑞典豐富美麗的自然風(fēng)光也為貝斯蔻提供了無盡的靈感。她熱愛大自然,經(jīng)常跑到戶外去畫花草、樹木和動物,這種對自然的熱愛和細致觀察,使她的畫作中總是充滿了生動與真實感。她的作品中,“自然”是最鮮明的元素,無論是花草、樹木、動物還是美麗的山水,都被她刻畫得惟妙惟肖,讓讀者仿佛身臨其境。今天,當(dāng)我們再次翻開貝斯蔻的作品時,依然能感受到那份純真與美好。她的故事和畫作不僅讓我們看到了自然與童年的美好,更讓我們感受到了她對生活的熱愛和對夢想的執(zhí)著追求。張帝,一位滿懷熱情的兒童繪本自由譯者,他以無盡的熱愛投身于兒童繪本的翻譯事業(yè)中。在翻譯過程中,張帝不僅精準(zhǔn)把握原作精髓,更巧妙融入個人獨特視角,使得每一部譯作既忠實于原文,又洋溢著流暢舒適的閱讀體驗。其代表作之一,是對愛莎·貝斯寇經(jīng)典繪本《兒童自然博物館 傳世經(jīng)典篇》的精心翻譯,這部作品不僅讓孩子們在故事中遨游自然奇境,更激發(fā)了他們對世界的好奇心與探索欲。
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
我與地壇
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
史學(xué)評論