-
>
闖進(jìn)數(shù)學(xué)世界――探秘歷史名題
-
>
中醫(yī)基礎(chǔ)理論
-
>
當(dāng)代中國(guó)政府與政治(新編21世紀(jì)公共管理系列教材)
-
>
高校軍事課教程
-
>
思想道德與法治(2021年版)
-
>
毛澤東思想和中國(guó)特色社會(huì)主義理論體系概論(2021年版)
-
>
中醫(yī)內(nèi)科學(xué)·全國(guó)中醫(yī)藥行業(yè)高等教育“十四五”規(guī)劃教材
大學(xué)語(yǔ)文與文學(xué)欣賞(第二版) 版權(quán)信息
- ISBN:9787561443170
- 條形碼:9787561443170 ; 978-7-5614-4317-0
- 裝幀:平裝
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
大學(xué)語(yǔ)文與文學(xué)欣賞(第二版) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書自2004年發(fā)行以來,受到讀者的喜愛,自是欣慰,但更覺惶恐。為更好服務(wù)于讀者,今改版付印,主要從以下幾方面作了變動(dòng):
一是增加了傳統(tǒng)經(jīng)典篇目。此次補(bǔ)進(jìn)了《管子·牧民》、《管子·霸王》、《莊子·大宗師》、《黃帝內(nèi)經(jīng)·四氣調(diào)神大論》,以使教材選文前后有所照應(yīng),也讓同學(xué)們對(duì)國(guó)學(xué)精華有較完整印象。另增加的莎士比亞代表作《麥克白》,一為填補(bǔ)本教材戲劇文體的空白,二來使同學(xué)們有機(jī)會(huì)真正進(jìn)入莎士比亞世界,以彌補(bǔ)基礎(chǔ)教育階段無暇閱讀莎翁名著的遺憾。
二是補(bǔ)充了文言文的白話翻譯,并夾于原文文段中;還將一些生僻字的讀音直接注于原文中。希望此舉既利于學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的學(xué)習(xí),更有助于其對(duì)原文義理精要的準(zhǔn)確把握和吸收。譯文參照了眾家之說,也融入編者自己的理解。
三是調(diào)整了某些篇目的內(nèi)容,充實(shí)修訂了一些閱讀提示。
四是勘正了初版中的一些錯(cuò)誤之處。
五是擴(kuò)大了版面。排版時(shí)適當(dāng)留白,為閱讀思考時(shí)提供了一定的筆記空間。
大學(xué)語(yǔ)文與文學(xué)欣賞(第二版) 目錄
《大學(xué)》選讀
《論語(yǔ)》選讀
《管子》選讀
《老子》選讀
附敬畏自然
《莊子》選讀
《黃帝內(nèi)經(jīng)》選讀
《世說新語(yǔ)》選讀
附贈(zèng)秀才入軍(其一)
詠懷詩(shī)(其一)
洛神賦
祭石曼卿文
徐文長(zhǎng)傳
古代詩(shī)歌
國(guó)殤
行行重行行(《古詩(shī)十九首》之一)
附 涉江采芙蓉
西洲曲
春江花月夜
渭川田家
附竹里館
終南山
秋登萬(wàn)山寄張五
附 贈(zèng)孟浩然
宣州謝朓樓餞別校書叔云
附 月下獨(dú)酌
長(zhǎng)相思
月夜憶舍弟
附 《月夜憶舍弟》英譯
長(zhǎng)恨歌
附 《長(zhǎng)十艮歌》里的迷
無題四首(其一)(來是空言去絕蹤)
附 李商隱詩(shī)6首
浪淘沙·往事只堪哀
定風(fēng)波·莫聽穿林打葉聲
附 后赤壁賦
蝶戀花·佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)
蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露
點(diǎn)絳唇·蹴罷秋千
摸魚兒·更能消幾番風(fēng)雨
關(guān)山月
《漢宮秋》節(jié)選
附 慶東原·次馬致遠(yuǎn)先輩韻
四塊玉·紫芝路
雙調(diào)·水仙子·尋梅
附 滿庭芳·漁父詞
雙調(diào)·水仙子·夜雨
……
古代小說
現(xiàn)當(dāng)代詩(shī)歌
現(xiàn)當(dāng)代小說
當(dāng)代散文
外國(guó)文學(xué)
影評(píng)
主要參考書目
大學(xué)語(yǔ)文與文學(xué)欣賞(第二版) 相關(guān)資料
古代散文
《大學(xué)》選讀
大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。知止而后有定,定而后能靜,靜而后能安,安而后能慮,慮而后能得。物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。
譯:大學(xué)的宗旨,是注重發(fā)揚(yáng)光明的美德,進(jìn)而使人棄舊圖新,歸宿到完善的道德境界。了解人生歸宿,然后才能志向堅(jiān)定;志向堅(jiān)定,然后才能思想清靜;思想清靜,然后才能心情安寧;心情安寧,然后才能思考周密;思考周密,然后才能有收獲。事物有本有末,有頭有尾。懂得辦事的先后順序,就接近大道了。
古之欲明明德于天下者,先治其國(guó)。欲治其國(guó)者,先齊其家。欲齊其家者,先修其身。欲修其身者,先正其心。欲正其心者,先誠(chéng)其意。欲誠(chéng)其意者,先致其知。致知在格物。
譯:古代杰出人物想使全天下的人都發(fā)揚(yáng)光明的美德,就先要治好自己的國(guó);想治好自己的國(guó),先要治好自己的家;想治好自己的家,先要修養(yǎng)自身;
……
- >
月亮虎
- >
推拿
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
中國(guó)歷史的瞬間
- >
我從未如此眷戀人間
- >
有舍有得是人生
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
史學(xué)評(píng)論