-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 版權信息
- ISBN:9787532185764
- 條形碼:9787532185764 ; 978-7-5321-8576-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 本書特色
本書選取中國現代文學史上新文學和通俗文學陣營中兩位文學巨擘——魯迅和張恨水,首次對他們做了一個多角度、全方位的打通研究,填補了學術空白。
立足雅與俗、新與舊,探討魯迅和張恨水文學差異的表現以及形成這些差異的思想根源與社會根源。
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 內容簡介
本書首次對魯迅和張恨水做了一個多角度、全方位的打通研究,通過比較與闡釋他們的個人經歷、文化背景、文學道路、創作觀念、小說人物、行文風格等,辨析以他們二人為代表的兩種不同類型的知識分子在現代與傳統視域下的雅與俗、新與舊,發掘并顯現隱藏于其中的異與同。在此基礎之上,重新審視新文化運動以來新文學陣營和通俗文學陣營在中國現代化進程中所起到的作用,以及對救國救亡、改良社會的探索。
本書通過對大量的史料、作品的考辯和對比,令人信服地指出魯迅在新文學陣營中的“另類”和張恨水在通俗文學陣營中的“另類”,具有學術研究上的突破意義。此外,本書所提出的諸多論題與視角,亦都富有啟發意義。
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 前言
雅俗相映譜新篇
——序薛熹禎“魯迅和張恨水”比較研究之作
孔慶東
當薛熹禎請我為她的著作寫序時,我不禁想起四分之一個世紀前,我的博士論文《超越雅俗》即將出版時,我的博導嚴家炎先生,在我33周歲生日那天為我寫了序言。文中引用汪曾祺勸他的話:“人到一定歲數,就有為人寫序的義務。”特別是身為導師,大約總要為幾個學生寫寫序,仿佛不如此就沒有徹底完成導師的任務。我自己的導師以及視如導師的德高望重的前輩們,如嚴家炎、范伯群、錢理群、溫儒敏等先生,分別是我的幾本拙著的序言作者。每次向老師們求序,感受到的不僅是師生之情,更隱隱有一種精神傳承的意味。因此就像導師們答應我一樣,我也很快就答應了薛熹禎。
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 目錄
雅俗相映譜新篇——序薛熹禎“魯迅和張恨水”比較研究之作
導論
**章 魯迅與張恨水:新舊文化變遷中知識分子的心態
第二章 啟蒙與記錄:文學史上的兩種創作
第三章 創作觀念差異下迥然不同的藝術風格
第四章 嚴肅啟蒙與傳統通俗:中國知識分子在現代化中的兩種選擇
第五章 批判與緬懷:兩者鄉土情結差異的探源
第六章 批判的女性解放與解放女性的批判的殊途同歸
結語
參考文獻
后記
雅俗之辨:現代與傳統視域中的魯迅和張恨水 作者簡介
薛熹禎,韓國首爾人,本科、碩士及博士均就讀于北京大學中文系,獲文學博士學位。專注于中國現當代文學、中韓文學比較研究以及中韓學術著作翻譯工作;曾任北京大學外國語學院長聘外籍教師(2014—2021),現為山東大學人文社會科學青島研究院副教授、碩士生導師,兼任韓國東亞科學哲學學術研究會國際理事、安徽省張恨水研究會名譽(國際)理事;曾參與組織多項中韓學術交流活動,在《中國現代文學研究叢刊》等重要期刊發表學術論文多篇,譯有洪子誠《當代文學的概念》(韓國學古房出版社,2024年2月版),并作為主要譯者參與國家社科基金中華學術外譯項目,全面負責《中國現代文學三十年》(錢理群、溫儒敏、吳福輝著)的韓文版翻譯出版工作;參與國家社科基金項目“20世紀50—70年代的中國文學生活研究”,并參與撰寫山東大學文學院的研究教材《中華三千年文學通史》等多項學術工作。
- >
莉莉和章魚
- >
月亮虎
- >
我與地壇
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作