-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
安德森教授的夜晚 版權信息
- ISBN:9787222230347
- 條形碼:9787222230347 ; 978-7-222-23034-7
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
安德森教授的夜晚 本書特色
村上春樹、漢德克、莉迪亞·戴維斯激賞的文學大師,克瑙斯高與帕特森的永恒的寫作方向;在日常崩潰的瞬間,窺見個人與時代之間的巨大裂隙 ★ 三度獲得挪威*高文學獎項文學評論獎,作品直指一個世代的悲哀與失落 達格·索爾斯塔(Dag Solstad)生于1941,挪威小說家和戲劇家,已出版近三十部作品,被譯為三十三種語言,代表作包括《第11部小說,第18本書》《羞澀與尊嚴》《安德森教授的夜晚》《阿曼德五世》《T.辛格》等。他的作品獲得多項文學獎榮譽,包括被稱為“小諾貝爾獎”的瑞典學院北歐文學獎,以及北歐理事會文學獎、布拉哥文學獎等,他也是唯一三度獲得挪威*高文學獎項文學評論獎的作家。 索爾斯塔善于從生活細微處觀察當代社會的疏離,直指一個世代的悲哀與失落。挪威評論家阿內·法賽塔斯在《巴黎評論》的文章稱索爾斯塔為“挪威*偉大的在世作家”,“他是一位實驗性作家,也是該國演員的*愛……在挪威,至少從80年代中期開始,索爾斯塔一直被視為文學價值的典范,也是敘事小說的黃金準則。” ★ 一種“局外人”式的寫作,揭示個人與時代在當代生活中的巨大裂隙索爾斯塔終其一生都以一種局外人的身份進行寫作。他的作品整體上描繪了一幅更廣泛的存在主義圖景,而不是厭世者的疑慮,在他的作品中,諷刺、懷疑和對社會角色的駁斥始終存在,但并不一定導致對日常生活中一切美好或重要事物的否定。作為挪威當代*具代表性的作家,索爾斯塔筆耕不輟,已有五十年之久,他始終貫徹自己*初的寫作理念:永遠追尋未被探索過的想法、未曾使用的敘事,以及未曾寫出來的句子。 ★ 挪威文學界無可爭議的核心人物,諸多文學名家熱愛的作者,克瑙斯高與帕特森永恒的寫作方向, 歐美當代作家從不吝惜表達對索爾斯塔作品的喜愛與推崇。諾貝爾文學獎得主彼得·漢德克稱“我喜歡達格·索爾斯塔。他的作品有深度,也有'空氣'。”語言獨特的美國作家莉迪雅·戴維斯為了能直接閱讀索爾斯塔作品原文,決定搬到北歐學習挪威語:“索爾斯塔將深刻的政治參與和不斷創新的形式結合起來。他每部小說都會有出人意料的東西讓我們這些讀者感到震驚。他充滿活力的智慧讓他的作品讀起來愉悅并獲得啟發,無論是讀挪威原文還是過去幾年里的英譯本都是如此。”村上春樹親自將索爾斯塔的作品《第11部小說,第18本書》翻譯為日文,并于譯后記中寫道“他的寫法和時代的流向或風尚,或文壇地位之類的都無關,完全是要徹底追求自己的個人風格,他似乎就是屬于這個類型的作家。他的風格,和我所知道的其他任何現代作家都不像,非常獨創。”挪威當代文學明星卡爾·奧維·克瑙斯高多次在六卷本自傳小說《我的奮斗》中提到索爾斯塔“在我這一生里,他一直是大作家”,并評論道:“他的語言是種新的老派優雅,散發著獨特的光彩,無與倫比,充滿活力。” 另一位挪威著名小說家佩爾·帕特森則表示:“毫無疑問,他是挪威*具勇氣和智慧的小說家。” 他是那種超現實主義作家,作品非常奇特。我想這就是嚴肅文學。——村上春樹 達格·索爾斯塔是挪威在世*杰出的作家,他以清醒的頭腦和存在主義者的眼光,關注著我們為生活做出的妥協、逃避和遷就……他詼諧而尖刻地諷刺了那些自命不凡的人,英語作品中無一與之相類,令人受益匪淺。——《星期日泰晤士報》,Sunday Times 一部構思精巧的作品……達格·索爾斯塔是一位堅定的探索者,他所探索的正是作為受過教育的人類在面對無法解釋的事物時所面臨的困境。這個主題無疑充滿野心,而他也賦予了作品足以與之匹配的藝術性。——《獨立報》,Independent有時黑暗,有時動人,有時甚至出人意料地令人發笑,《安德森教授的夜晚》所探討的場景即使在節奏明快的恐怖片里也同樣引人入勝……它以近乎本能的方式調查了一個人的生活如何脫軌,以及其中的存在主義色彩。——《蘇格蘭周日報》,Scotland on Sunday 他是一位諷刺作家,一位喜劇作家,一位實驗作家……索爾斯塔不斷地打破與嘗試所有現有的文學形式——傳統和后現代主義,現實主義和形式主義。——《紐約客》,The New Yorker 毫無疑問,他是挪威*具勇氣和智慧的小說家。——佩爾·帕特森 索爾斯塔是諷刺大師,他準確地指出了生活中引發災難的那些微小時刻。他塑造的人物真實可信,在一個冰冷而充滿敵意的世界中漂流,每個人在幾乎任何層面上都令人難以忍受地無法與對方溝通。他的天才之處在于在這其中還有讓人發笑甚至快樂的時刻。——《新人文主義者》,New Humanist以華麗帶些艷麗但始終優雅的句子,索爾斯塔不斷地改變剛才說過的話,仿佛是一種文字游戲。他用思考、假定和細致的表達建立起他獨特的、帶點諷刺意味的距離,這是他小說的特點。——《新蘇黎世報》,Neue Zürcher Zeitung 他的語言是種新的老派優雅,散發著獨特的光彩,無與倫比,充滿活力。──卡爾·奧韋·克瑙斯高 他寫東西不是為了取悅任何人,只是一心寫自己想寫的。那是我*向往的寫作方式。──莉迪雅·戴維斯
安德森教授的夜晚 內容簡介
本書是挪威著名作家達格·索爾斯塔的小說集, 由《羞澀與尊嚴》《安德森教授的夜晚》兩部小說構成。達格·索爾斯塔的寫作筆法看似天馬行空, 但始終都圍繞著一個中心/主線展開寫作, 并且有著強烈的人文關懷, 其行文過程中不時談論文學、哲學等話題, 《安德森教授的夜晚》收錄的兩篇小說便充分說明了作家的這一寫作風格。這部譯著的譯文精當流暢, 是一部優秀的翻譯作品。
安德森教授的夜晚 作者簡介
達格·索爾斯塔(Dag Solstad),1941年生于挪威桑訥菲尤爾。索爾斯塔已出版近三十部作品,被譯為三十三種語言,是挪威唯一三度獲得挪威文學評論獎(Den norske Kritikerprisen for litteratur)的作家。索爾斯塔善于從生活細微處觀察當代社會的疏離,直指一個世代的悲哀與失落。作為挪威當代最具代表性的作家,索爾斯塔筆耕不輟,已有五十年之久,他始終貫徹自己最初的寫作理念:永遠追尋未被探索過的想法、未曾使用的敘事,以及未曾寫出來的句子。已屆高齡的他不斷挑戰小說形式,長短語句段落交錯出現,創造出迥異于其他作家的獨特節奏。每部新書的題材都會成為關注焦點,引起熱烈討論。 林后,生于成都,長在重慶,曾任職大教師。1987年旅居挪威至今,從事雙語教學多年,之后在奧斯陸人民大學任教十余年。現居家從事翻譯和寫作。已出版譯作《挪威民間故事選》《我的奮斗1》《我的奮斗3》。
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
推拿
- >
我與地壇
- >
莉莉和章魚
- >
中國歷史的瞬間
- >
山海經
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人