中图网(原中国图书网):网上书店,尾货特色书店,30万种特价书低至2折!

歡迎光臨中圖網(wǎng) 請 | 注冊
> >
外語地名機(jī)器翻譯理論與方法

包郵 外語地名機(jī)器翻譯理論與方法

出版社:武漢大學(xué)出版社出版時(shí)間:2024-10-01
開本: 其他 頁數(shù): 166
中 圖 價(jià):¥44.5(6.4折) 定價(jià)  ¥69.0 登錄后可看到會(huì)員價(jià)
加入購物車 收藏
開年大促, 全場包郵
?新疆、西藏除外
本類五星書更多>

外語地名機(jī)器翻譯理論與方法 版權(quán)信息

  • ISBN:9787307244092
  • 條形碼:9787307244092 ; 978-7-307-24409-2
  • 裝幀:一般膠版紙
  • 冊數(shù):暫無
  • 重量:暫無
  • 所屬分類:>

外語地名機(jī)器翻譯理論與方法 內(nèi)容簡介

本書針對當(dāng)前通用機(jī)器翻譯無法滿足地名機(jī)器翻譯的情況,圍繞地名專名音譯、地名通名地名區(qū)分等地名翻譯核心問題,系統(tǒng)闡述了外語地名機(jī)器翻譯的主要方法,首先介紹了地名基本概念、地名翻譯基本方法等內(nèi)容,接著介紹了外語地名機(jī)器翻譯中各主要關(guān)鍵技術(shù),包括地名專名音譯知識(shí)圖譜構(gòu)建、地名專名音譯方法、地名通名專名區(qū)分方法、地名翻譯規(guī)則自動(dòng)發(fā)現(xiàn)、派生地名的概念與基本特征、派生地名自動(dòng)識(shí)別、派生地名的自動(dòng)翻譯等,*后介紹了外語地名機(jī)器翻譯技術(shù)在國家重大測繪工程“全球地理信息資源建設(shè)與維護(hù)更新”中的應(yīng)用情況。

外語地名機(jī)器翻譯理論與方法 目錄

第1章 概述 1.1 背景 1.2 地名基本概念 1.2.1 地名概念 1.2.2 地名特性 1.2.3 地名分類 1.2.4 地名構(gòu)成 1.3 地名翻譯基本方法 1.3.1 地名翻譯的基本流程 1.3.2 地名翻譯的基本原則 1.3.3 地名專名音譯方法 1.3.4 地名通名意譯方法 1.3.5 其他構(gòu)詞成分翻譯基本原則 1.4 相關(guān)技術(shù)研究現(xiàn)狀 1.4.1 地名翻譯現(xiàn)狀 1.4.2 機(jī)器翻譯研究現(xiàn)狀 1.4.3 地名翻譯研究現(xiàn)狀 1.5 存在的主要問題 第2章 地名專名音譯知識(shí)圖譜構(gòu)建 2.1 引言 2.2 知識(shí)圖譜基本原理 2.2.1 知識(shí)圖譜發(fā)展情況 2.2.2 知識(shí)圖譜在地學(xué)領(lǐng)域的應(yīng)用 2.3 地名專名音譯知識(shí)圖譜構(gòu)建方法 2.3.1 通用知識(shí)圖譜構(gòu)建方法 2.3.2 地名專名知識(shí)圖譜結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì) 2.3.3 地名專名知識(shí)圖譜構(gòu)建流程 2.4 地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí)分類 2.4.1 先驗(yàn)知識(shí) 2.4.2 實(shí)例類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí) 2.4.3 規(guī)則類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí) 2.5 地名專名先驗(yàn)知識(shí)抽取 2.5.1 常用知識(shí)抽取方法 2.5.2 實(shí)例類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí)抽取 2.5.3 規(guī)則類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí)抽取 2.6 地名專名音譯知識(shí)圖譜存儲(chǔ)及一致性檢驗(yàn) 2.6.1 常用知識(shí)存儲(chǔ)方法 2.6.2 實(shí)例類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí)存儲(chǔ) 2.6.3 規(guī)則類地名專名音譯先驗(yàn)知識(shí)存儲(chǔ) 2.6.4 地名專名音譯知識(shí)圖譜一致性檢驗(yàn) 第3章 基于知識(shí)圖譜的地名專名音譯方法 3.1 引言 3.2 常用知識(shí)圖譜推理方法 3.3 基于知識(shí)圖譜推理的實(shí)例地名專名音譯方法 3.3.1 基本流程 3.3.2 實(shí)例地名專名音譯結(jié)果消歧 3.4 基于知識(shí)圖譜推理的未登錄地名專名音譯方法 3.4.1 基本流程 3.4.2 地名專名音節(jié)優(yōu)化 3.4.3 地名專名音節(jié)切分與漢字譯寫 3.5 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 3.5.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù) 3.5.2 評價(jià)指標(biāo) 3.5.3 結(jié)果及分析 第4章 基于深度學(xué)習(xí)的地名專名音譯方法 4.1 引言 4.2 深度學(xué)習(xí)模型對比分析 4.2.1 卷積神經(jīng)網(wǎng)絡(luò) 4.2.2 循環(huán)神經(jīng)網(wǎng)絡(luò) 4.2.3 長短時(shí)記憶網(wǎng)絡(luò) 4.3 基于長短時(shí)記憶網(wǎng)絡(luò)的音標(biāo)生成方法 4.3.1 LSTM模型基礎(chǔ)結(jié)構(gòu) 4.3.2 面向音標(biāo)生成的LSTM模型構(gòu)建 4.4 基于先驗(yàn)知識(shí)的音譯優(yōu)化方法 4.4.1 基于前后綴規(guī)則的音譯優(yōu)化 4.4.2 基于音標(biāo)規(guī)則的音譯優(yōu)化 4.5 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 4.5.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù) 4.5.2 實(shí)驗(yàn)結(jié)果及分析 第5章 顧及音譯意譯的地名機(jī)器翻譯方法 5.1 引言 5.2 基于點(diǎn)互信息的地名翻譯模式提取方法 5.2.1 地名翻譯模式 5.2.2 基于點(diǎn)互信息的地名翻譯模式訓(xùn)練方法 5.3 基于地名翻譯模式的地名翻譯方法 5.3.1 技術(shù)思路 5.3.2 地名結(jié)構(gòu)分析 5.3.3 通名與專名的區(qū)分 5.3.4 地名翻譯 5.4 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 5.4.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù) 5.4.2 實(shí)驗(yàn)結(jié)果及分析 第6章 基于語法特征的地名通名自動(dòng)發(fā)現(xiàn) 6.1 引言 6.2 地名通名基本語法特征 6.3 基于前綴樹的地名通名單詞發(fā)現(xiàn) 6.3.1 前綴樹基本概念 6.3.2 地名通名單詞發(fā)現(xiàn) 6.4 基于統(tǒng)計(jì)語言模型的地名通名詞組發(fā)現(xiàn) 6.4.1 統(tǒng)計(jì)語言模型基本概念 6.4.2 地名通名短語發(fā)現(xiàn) 6.5 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 6.5.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù) 6.5.2 實(shí)驗(yàn)結(jié)果及分析 第7章 派生地名的概念與基本特征 7.1 引言 7.2 派生地名的界定 7.3 派生地名分類及形式化表達(dá) 7.3.1 派生地名分類 7.3.2 派生地名形式化表達(dá) 7.4 派生地名的空間約束條件 7.4.1 派生地物與原生地物的空間關(guān)系 7.4.2 派生地名的空間約束條件 第8章 基于知識(shí)圖譜的派生地名自動(dòng)識(shí)別 8.1 引言 8.2 派生地名知識(shí)圖譜結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì) 8.3 派生地名知識(shí)圖譜空間約束條件量化表達(dá) 8.3.1 技術(shù)思路 8.3.2 數(shù)據(jù)篩選及預(yù)處理 8.3.3 空間約束條件量化計(jì)算 8.3.4 派生地名知識(shí)圖譜空間約束條件填充 8.4 派生地名自動(dòng)識(shí)別 8.5 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 8.5.1 實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù) 8.5.2 實(shí)驗(yàn)結(jié)果及分析 第9章 顧及派生關(guān)系的地名自動(dòng)翻譯 9.1 引言 9.2 派生地名結(jié)構(gòu)樹的構(gòu)建 9.2.1 派生地名嵌套結(jié)構(gòu)的構(gòu)建 9.2.2 派生地名翻譯模式匹配 9.2.3 派生地名結(jié)構(gòu)樹消歧 9.3 地名結(jié)構(gòu)構(gòu)詞成分識(shí)別 9.4 派生地名翻譯 9.5 實(shí)驗(yàn)結(jié)果 第10章 境外地名翻譯生產(chǎn)應(yīng)用 10.1 境外數(shù)據(jù)地名生產(chǎn)概況 10.1.1 技術(shù)流程 10.1.2 地名數(shù)據(jù)獲取 10.1.3 地名信息數(shù)據(jù)處理 10.1.4 地名轉(zhuǎn)譯 10.1.5 數(shù)據(jù)融合處理 10.1.6 地名與4D產(chǎn)品協(xié)同處理 10.2 地名翻譯系統(tǒng)架構(gòu)及功能 10.3 全球地理信息生產(chǎn)應(yīng)用情況 參考文獻(xiàn)
展開全部

外語地名機(jī)器翻譯理論與方法 作者簡介

毛曦,中國測繪科學(xué)研究院地理信息系統(tǒng)與地圖學(xué)研究所副所長,研究員,博士,ISO TC 211第七工作組專家,中國感光學(xué)會(huì)遙感專業(yè)技術(shù)委員會(huì)副主任,自然資源部青年科技創(chuàng)新人才,長期從事測繪地名學(xué)、全球時(shí)空信息智能服務(wù)等方面研究,近年來主持及參與科研項(xiàng)目12項(xiàng),發(fā)表論文二十余篇,研編國際及國家標(biāo)準(zhǔn)9項(xiàng),科技成果獲國家測繪地理信息科技進(jìn)步特等獎(jiǎng)1項(xiàng),一等獎(jiǎng)1項(xiàng)。

商品評論(0條)
暫無評論……
書友推薦
本類暢銷
編輯推薦
返回頂部
中圖網(wǎng)
在線客服
主站蜘蛛池模板: 制氮设备-变压吸附制氮设备-制氧设备-杭州聚贤气体设备制造有限公司 | 天津热油泵_管道泵_天津高温热油泵-天津市金丰泰机械泵业有限公司【官方网站】 | 汝成内控-行政事业单位内部控制管理服务商 | 暴风影音| 济南宣传册设计-画册设计_济南莫都品牌设计公司 | 环境模拟实验室_液体-气体控温机_气体控温箱_无锡双润冷却科技有限公司 | 磁力反应釜,高压釜,实验室反应釜,高温高压反应釜-威海自控反应釜有限公司 | 双工位钻铣攻牙机-转换工作台钻攻中心-钻铣攻牙机一体机-浙江利硕自动化设备有限公司 | 二手电脑回收_二手打印机回收_二手复印机回_硒鼓墨盒回收-广州益美二手电脑回收公司 | 电机铸铝配件_汽车压铸铝合金件_发动机压铸件_青岛颖圣赫机械有限公司 | 不锈钢发酵罐_水果酒发酵罐_谷物发酵罐_山东誉诚不锈钢制品有限公司 | 卷筒电缆-拖链电缆-特种柔性扁平电缆定制厂家「上海缆胜」 | 江西自考网-江西自学考试网| sus630/303cu不锈钢棒,440C/430F/17-4ph不锈钢研磨棒-江苏德镍金属科技有限公司 | 湖南印刷厂|长沙印刷公司|画册印刷|挂历印刷|台历印刷|杂志印刷-乐成印刷 | 楼承板设备-楼承板成型机-免浇筑楼承板机器厂家-捡来 | 盘式曝气器-微孔曝气器-管式曝气器-曝气盘-斜管填料 | 郑州市前程水处理有限公司 | 货车视频监控,油管家,货车油管家-淄博世纪锐行电子科技 | 长沙网站建设制作「网站优化推广」-网页设计公司-速马科技官网 | 标准光源箱|对色灯箱|色差仪|光泽度仪|涂层测厚仪_HRC大品牌生产厂家 | 同步带轮_同步带_同步轮_iHF合发齿轮厂家-深圳市合发齿轮机械有限公司 | 一体化污水处理设备-一体化净水设备-「山东梦之洁水处理」 | 珠海冷却塔降噪维修_冷却塔改造报价_凉水塔风机维修厂家- 广东康明节能空调有限公司 | 杭州厂房降温,车间降温设备,车间通风降温,厂房降温方案,杭州嘉友实业爽风品牌 | 打包钢带,铁皮打包带,烤蓝打包带-高密市金和金属制品厂 | 登车桥动力单元-非标液压泵站-非标液压系统-深圳市三好科技有限公司 | 400电话_400电话申请_866元/年_【400电话官方业务办理】-俏号网 3dmax渲染-效果图渲染-影视动画渲染-北京快渲科技有限公司 | 冷库安装厂家_杭州冷库_保鲜库建设-浙江克冷制冷设备有限公司 | 上海刑事律师|刑事辩护律师|专业刑事犯罪辩护律师免费咨询-[尤辰荣]金牌上海刑事律师团队 | 铆钉机|旋铆机|东莞旋铆机厂家|鸿佰专业生产气压/油压/自动铆钉机 | 安徽合肥项目申报咨询公司_安徽合肥高新企业项目申报_安徽省科技项目申报代理 | 雷达液位计_超声波风速风向仪_雨量传感器_辐射传感器-山东风途物联网 | 泰安办公家具-泰安派格办公用品有限公司 | 带式压滤机_污泥压滤机_污泥脱水机_带式过滤机_带式压滤机厂家-河南恒磊环保设备有限公司 | 杭州货架订做_组合货架公司_货位式货架_贯通式_重型仓储_工厂货架_货架销售厂家_杭州永诚货架有限公司 | 短信营销平台_短信群发平台_106短信发送平台-河南路尚 | 全国国际化学校_国际高中招生_一站式升学择校服务-国际学校网 | 高精度电阻回路测试仪-回路直流电阻测试仪-武汉特高压电力科技有限公司 | 全自动贴标机-套标机-工业热风机-不干胶贴标机-上海厚冉机械 | 高扬程排污泵_隔膜泵_磁力泵_节能自吸离心水泵厂家-【上海博洋】 | 带锯机|木工带锯机圆木推台锯|跑车带锯机|河北茂业机械制造有限公司| |