掃一掃
關(guān)注中圖網(wǎng)
官方微博
¥20.9(3.6折)?
預(yù)估到手價(jià)是按參與促銷活動(dòng)、以最優(yōu)惠的購(gòu)買方案計(jì)算出的價(jià)格(不含優(yōu)惠券部分),僅供參考,未必等同于實(shí)際到手價(jià)。
促銷活動(dòng):
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
中圖價(jià):¥34.8
加入購(gòu)物車
“混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787522527130
- 條形碼:9787522527130 ; 978-7-5225-2713-0
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
“混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究 內(nèi)容簡(jiǎn)介
本書通過(guò)對(duì)于“混沌作品”的翻譯,譯者可以借助混沌理論這雙“慧眼”,敏銳地捕捉到原著在情節(jié)構(gòu)建、具體語(yǔ)段、敘事形式和敘事內(nèi)容等方面的混沌思想或特征,并選用合適的翻譯策略在譯文中將它們傳譯出來(lái),從而忠實(shí)地再現(xiàn)原著的混沌思想,或者賦予譯文以原著那樣的混沌性特質(zhì)。
“混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究 目錄
**章 緒論
1.1 選題及研究意義
1.2 幾個(gè)概念的界定
1.3 本研究的前提假定
1.4 本研究的問(wèn)題與方法
1.5 本書結(jié)構(gòu)與布局
第二章 混沌理論思想與文學(xué)研究和翻譯研究之概述
2.1 混沌理論思想與文學(xué)研究
2.2 混沌理論思想與翻譯研究
2.3 本章小結(jié)
第三章 “顯性混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究一以《侏羅紀(jì)公園》和《阿卡狄亞》的翻譯為例
3.1 《侏羅紀(jì)公園》中的混沌性及其在翻譯中的再現(xiàn)研究
3.2 《阿卡狄亞》中的混沌性及其在翻譯中的再現(xiàn)研究
3.3 本章小結(jié)
第四章 “隱性混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究一以《達(dá)洛維夫人》和《追憶似水年華》的翻譯為例
4.1 《達(dá)洛維夫人》在敘事形式上的混沌性及其在翻譯中的再現(xiàn)研究
4.2 《追憶似水年華》在敘事內(nèi)容上的混沌性及其在翻譯中的再現(xiàn)研究
4.3 本章小節(jié)
第五章 結(jié)論
參考文獻(xiàn)
展開全部
“混沌文學(xué)”的“混沌性”在翻譯中的再現(xiàn)研究 作者簡(jiǎn)介
洪溪珧,女,漢族,博士,副教授。從事高校英語(yǔ)教學(xué)和科研工作十余年,主要研究方向?yàn)橛⒄Z(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)。發(fā)表論文二十余篇(國(guó)外學(xué)術(shù)期刊論文六篇),參編教材九部。
書友推薦
- >
煙與鏡
- >
月亮虎
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
自卑與超越
- >
我從未如此眷戀人間
- >
有舍有得是人生
- >
詩(shī)經(jīng)-先民的歌唱
- >
莉莉和章魚
本類暢銷