-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
語言、翻譯與認知:第六輯 版權信息
- ISBN:9787521353952
- 條形碼:9787521353952 ; 978-7-5213-5395-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
語言、翻譯與認知:第六輯 本書特色
《語言、翻譯與認知》重點探索認知語言學、認知翻譯學、文化認知語言學、社會認知語言學、認知語言類型學等相關領域,以及語言認知、人工智能、數字人文與外語教育及區域國別學的跨學科研究。《語言、翻譯與認知》旨在促進理論創新和學術交流,助力構建中國特色哲學社會科學學科體系、學術體系、話語體系,弘揚和傳播中華優秀文化。
語言、翻譯與認知:第六輯 內容簡介
《語言、翻譯與認知》(第六輯)共有五部分。**部分為語言學研究,包括三篇文章,分別圍繞述賓復合動詞、漢語中的時量形容詞、“V麼np/vp”式問句等話題進行探討。第二部分為認知翻譯學研究,包括兩篇文章,分別探析了基于分眾的具身認知外譯系統模式,及譯者主體性的識解機制。第三部分為翻譯與文化傳播,包括兩篇文章,分別對國外翻譯接受研究和國家社會科學基金項目翻譯研究進行了分析。第四部分為會議綜述,對第二屆當代英美文學翻譯研討會進行了綜述。第五部分為書評,評介了《隱喻性空間關系構式的認知研究》一書。
語言、翻譯與認知:第六輯 目錄
語言、翻譯與認知:第六輯 作者簡介
文旭,西南大學外國語學院黨委書記,二級教授,博士生導師,西南大學學術委員會副主任。國家社會科學基金學科規劃評審組專家,國家出版基金評審專家。國務院政府特殊津貼獲得者,教 育 部"新世紀優秀人才支持計劃項目"獲得者。教 育 部外國語言文學類教學指導委員會英語分委員會委員,第三屆全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會委員。中國英漢語比較研究會常務理事,中國英漢語比較研究會認知語言學專業委員會副會長、中國邏輯學會語用學專業委員會副會長,重慶市外文學會會長等。國家哲學社會科學重大項目"認知語言學理論建設與漢語的認知研究"首席專家;國際學術期刊Cognitive Linguistic Studies及Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education主編;發表學術論文160多篇,出版專著或教材20余部,主持國家級等各級教學科研基金項目20余項。研究興趣為認知語言學、語用學及外語教育等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
經典常談
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
推拿
- >
月亮虎
- >
莉莉和章魚