-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰(zhàn)為何爆發(fā)及戰(zhàn)后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
域外漢籍研究集刊 第二十七輯 版權信息
- ISBN:9787101150520
- 條形碼:9787101150520 ; 978-7-101-15052-0
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
域外漢籍研究集刊 第二十七輯 內容簡介
本集刊以學術研究為主,內容主要為域外漢籍中有關語言、文學、歷史、宗教、思想研究的學術論文及譯作。本輯有日本漢籍研究 、朝鮮—韓國漢籍研究、域外古逸漢籍研究、域外漢學譯叢、漢籍交流研究五個專題,涉及域外佚存的中國經、史、子、集四部漢籍的佚文輯佚、版本考證、文獻價值及思想理論方面的研究。文章有周健強《從類聚和名到參酌四庫——中國古典小說目錄在日本的發(fā)展》、郭帥《日藏金澤本〈春秋經傳集解〉卷旁校記新探》、任健《古逸詠物詩集〈晚香園梅詩〉在日本的刊刻與受容》等。
域外漢籍研究集刊 第二十七輯 目錄
域外漢籍研究集刊 第二十七輯 作者簡介
金程宇,南京大學文學院教授、博士生導師,教育部長江學者獎勵計劃“青年學者”(2018年度),兼任早稻田大學日本宗教文化研究所招聘研究員、花園大學國際禪學研究所招聘研究員、日本中國學會會員、高麗大學《東亞漢學研究》編委等。研究方向為唐宋文獻、域外漢籍研究,著作有《東亞漢文學論考》(鳳凰出版社,2013年)、《稀見唐宋文獻叢考》(中華書局,2009年)等;編纂有《和刻本中國古逸書叢刊》(鳳凰出版社,2012年);譯著有《距離與想象——中國詩學的唐宋轉型》(岡田千穂合譯,上海古籍出版社,2013年)。
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學概述
- >
煙與鏡
- >
自卑與超越
- >
史學評論
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
經典常談
- >
推拿