-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
志賀直哉作品集(全5冊) 版權信息
- ISBN:9787572615115
- 條形碼:9787572615115 ; 978-7-5726-1511-5
- 裝幀:80g純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
志賀直哉作品集(全5冊) 本書特色
日本“小說之神”,“白樺派”主將,“大可以比得中國的魯迅”志賀直哉被譽為日本“小說之神”、“日本近代文學的巔峰 ”。他是日本近代寫實主義的大家,作品暢銷百年不衰,且多次入選日本中學教科書,更被稱為“同時熟知神的心靈與惡魔心靈的人”。 文學地位超然,享譽百年的國民作家夏目漱石曾多次親自向志賀直哉約稿,芥川龍之介視志賀直哉為文學的理想,稱自己一生的工作都比不上他;更有谷崎潤一郎、宮本百合子、小津安二郎、菊池寬、小林多喜二、武者小路實篤等傾力推崇,在中國文壇,郁達夫、格非、張大春等都對志賀直哉有著很高的評價。 以權威版本為底稿,白樺派研究專家傾力翻譯以改造社《志賀直哉全集》為權威底本,精心遴選而成;白樺派研究專家劉立善教授傾力翻譯并撰萬字長文解讀。 全新設計,讓經典進入日常;套裝附贈年譜折頁精致小32開,內文順紋,一手掌握;新銳設計,特種紙印刷,盡覽志賀文學神髓。 芥川龍之介:我躺在床上,開始閱讀《暗夜行路》。主角的精神斗爭于我頗有切膚之感。比起這個主角,我覺得自己多么傻,不知不覺流下淚來;同時,淚水也不由得給我一種平和感。 小津安二郎:(《暗夜行路》)前篇已經讀了兩遍了,后篇剛開始讀,依舊被其內容之激烈所深深打動。這是多年來都沒有過的事情了。我深受感動。 大岡升平:志賀直哉是日本近代文學的巔峰,明治以來的長篇小說只舉出一部的話,那就是《暗夜行路》。 廣津和郎:在現代日本作家中,志賀是一位同時熟知神的心靈與惡魔心靈的人。 本多秋五:志賀直哉創作出了不說謊的人,寫出了不說謊的小說。 菊池寬:志賀直哉是日本文壇*杰出的作家之一。他在形式表現上選擇嚴肅,內容上卻充滿人性的溫暖。 中村光夫:大正時期的作家中,沒有誰能夠像志賀直哉那樣對日本現代文學產生了生動的影響。就這一點而言,就連森鷗外、夏目漱石,畢竟也不及志賀直哉。 郁達夫:(志賀是)具備全人格的大藝術家。他是日本**個寡作的小說家,正唯其寡作,所以篇篇都是珠玉。 格非:志賀描摹事物的真正奧秘,在于他對筆下的人和事都投入了深摯的情感。
志賀直哉作品集(全5冊) 內容簡介
本套裝收錄了四部作品,共五冊。 《暗夜行路(全兩冊)》——人生多艱如暗夜行路,只有自己是唯一的光。志賀直哉以十數載之功鑄就的“日本近代文學的巔峰之作”、畢生唯一長篇——《暗夜行路》,也是奠定其文學地位的代表作。志賀直哉從個人經歷取材,以精簡的寫實風格刻畫了一個靈魂在“暗夜”中掙扎浮沉,與命運抗爭、與自我糾纏,緩慢且痛苦地實現自我凈化、自我拯救的歷程。 《和解》——志賀直哉久負盛名的自傳性中篇小說集“和解三部曲”,收錄了《大津順吉》《和解》《一個男人·姐姐的辭世》。父子關系的緊張是志賀直哉痛苦的根源,卻也是他寫作靈感之一。本書既是刻畫父子沖突與和解的經典名作,也是以文學之刃進行的毫不留情的自我剖析。 《學徒之神》——志賀直哉創作前期的中短篇小說代表作精選結集,收錄了二十篇傳世名作,包括《菜花與小姑娘》《去網走》《清兵衛與葫蘆》《在城崎》《赤西蠣太》《學徒之神》等。既有樸實自然又意味深長的作品,也有針砭時弊、剖析人心的犀利之作,完整立體地展現了“小說之神”的創作功力。 《灰色的月亮》——志賀直哉創作中后期的代表作精選結集,收錄了有“為了文學的戀愛”系列之《山科的記憶》《癡情》《邦子》等、“日本戰敗紀念碑”之稱的《灰色的月亮》等十一篇作品。志賀以順從自我、不勉強不妥協的態度,叩問人物的心理動機,貫徹其“心靈自由”與“道德清潔”的創作主張。
志賀直哉作品集(全5冊) 目錄
志賀直哉作品集(全5冊) 作者簡介
志賀直哉(1883—1971),出生于日本宮城縣石卷市,祖父直道是武士出身,父親直溫是實業家,家道殷實。志賀兩歲時全家移居東京,他自此由祖父母撫養長大。1910年,志賀直哉等人創辦《白樺》雜志,并成長為“白樺派”代表作家,在日本文學 地位超然,有“小說之神”之稱,其代表作包括《暗夜行路》《和解》《學徒之神》等。志賀直哉以簡潔精準的文體及描繪入微見長,在“沒有技巧”的技巧中,寫出他個人 的融合了日本特性的文學形式,確立了日本近代語文的模式。其作品內容著重于對自我主體的 肯定,及對清潔的精神生活的追求。志賀在日本文壇地位斐然,不僅受到夏目漱石、芥川龍之介、菊池寬等名家推崇,也影響了后世許多作家。1949年,因其對日本文學的貢獻,志賀直哉獲頒日本文化勛章。 劉立善(1950—),東北大學教授,遼寧大學日本研究所教授、原所長,留學日本,日本文學博士。中國日本文學研究會理事,中華日本學會理事,遼寧省外國文學研究會副會長。主要研究白樺派文學、中日比較文學與日本 文化,著“白樺派研究叢書”等。譯有《世紀末的漱石》、《關原之戰》、《芥川龍之介全集》(合譯)等。
- >
莉莉和章魚
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
中國歷史的瞬間
- >
經典常談
- >
自卑與超越
- >
我與地壇
- >
姑媽的寶刀
- >
二體千字文