掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
中國與朝鮮半島近現代文學關系研究:1894-1949 版權信息
- ISBN:9787224152975
- 條形碼:9787224152975 ; 978-7-224-15297-5
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中國與朝鮮半島近現代文學關系研究:1894-1949 內容簡介
本書以法國學派“影響研究”及比較文學形象學的研究方法為理論依據,探究中國與朝鮮半島近現代文學之間的淵源、流傳、接受的相互關系。中國與朝鮮半島近現代文學關系是東亞文學關系的重要代表,大體經歷了“疏離”“對話”到“回歸”的演進過程。本書首先對朝鮮半島文學轉型中的“中國影響因素”進行辨源析流式的闡釋,其次從“同軌鏡鑒”的視角,論述中國近現代文學對朝鮮半島的關注與呈現。作者如實還原了中國與朝鮮半島近現代文學之間的互動關系,對于拓寬中國近現代文學域外影響研究視野具有一定的學術意義。
中國與朝鮮半島近現代文學關系研究:1894-1949 目錄
導論
上編:辨源析流——朝鮮半島文學近現代轉型中的中國因素
**章 朝鮮半島近現代文學轉型的歷史文化語境
節 東亞文化格局的歷史轉折與嬗變
第二節 文學外部驅動力量的裂變與重構
第三節 文學內在結構的新舊交替與演進
第四節 中華傳統文化輻射力的慣性延展
第二章 朝鮮半島文學近代化轉型與晚清“三界革命”
節 晚清文學著述在朝鮮半島的譯介與傳播
第二節 朝鮮半島“小說革命”與晚清“小說界革命”
第三節 “東國詩界革命”與晚清“詩界革命”
第四節 朝鮮半島文體革新與晚清“文界革命”
第三章 朝鮮半島殖民地文學與“五四”新文學
節 “越境敘事”:朝鮮半島作家的中國體驗與跨界書寫
第二節 “連帶心理”:朝鮮半島對中國新文學的譯介與接受
第三節 “主體認知”:同位意識支配下兩國文界的互動交流
第四節 “異域之鏡”:新文化運動與文藝啟蒙的共鳴性啟迪
下編:同軌鏡鑒——中國近現代文學對朝鮮半島的關注與呈現
第四章 中國對朝鮮半島近現代文學的譯介
節 “弱小民族”意識形態和歷史話語的影響
第二節 經由第三國語言的“轉譯”現象
第三節 “革命文學”對翻譯活動的統攝作用
第五章 中國近現代文學中的“朝鮮”映像
節 中國知識界對朝鮮半島的認知變化軌跡
第二節 史鑒:朝鮮淪亡敘事的凸顯與反省
第三節 同仇敵愾:對朝鮮抵抗精神的文學呈示
第六章 中國近現代文學中的“朝鮮人”形象
節 反抗與救亡:朝鮮英雄人物形象的塑造和謳歌
第二節 抵牾與融合:朝鮮平民人物形象的刻畫和展現
第三節 記憶與現實:朝鮮反面人物形象的暴露和審視
結語
參考文獻
附錄
展開全部
中國與朝鮮半島近現代文學關系研究:1894-1949 作者簡介
張乃禹,男,1979年生,蘇州大學特聘教授,韓國學研究所所長,主要從事中國與朝鮮半島文學關系研究。近年來出版專著3部,完成國家社科基金項目2項,完成教育部青年基金項目1項以及各類市廳級項目6項。在SSCI和A&HCI雙收錄期刊《SEMIOTICA》,CSSCI期刊《中國翻譯》《浙江學刊》《社會科學》《小說評論》,韓國KCI期刊《中國語文學論集》《現代小說研究》等中外核心期刊上發表論文30余篇。獲得省部級優秀成果一等獎1項、二等獎1項。
書友推薦
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
姑媽的寶刀
- >
月亮虎
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
月亮與六便士
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
朝聞道