-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
志賀直哉作品集:灰色的月亮 版權信息
- ISBN:9787572606564
- 條形碼:9787572606564 ; 978-7-5726-0656-4
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
志賀直哉作品集:灰色的月亮 本書特色
日本“小說之神”,“白樺派”主將,“大可以比得中國的魯迅”志賀直哉被譽為日本“小說之神”、“日本近代文學的巔峰 ”。他是日本近代寫實主義的大家,作品暢銷百年不衰,且多次入選日本中學教科書,更被稱為“同時熟知神的心靈與惡魔心靈的人”。文學地位超然,享譽百年的國民作家夏目漱石曾多次親自向志賀直哉約稿,芥川龍之介視志賀直哉為文學的理想,稱自己一生的工作都比不上他;更有谷崎潤一郎、宮本百合子、小津安二郎、菊池寬、小林多喜二、武者小路實篤等傾力推崇;在中國文壇,郁達夫、格非、張大春等都對志賀直哉有著很高的評價。以權威版本為底稿,白樺派研究專家傾力翻譯以改造社《志賀直哉全集》為權威底本,精心遴選而成;白樺派研究專家劉立善教授傾力翻譯并撰萬字長文解讀。不勉強、無妥協的心靈纏斗,“以筆剖心”名作精選本書是志賀直哉創作中后期的代表作精選結集,收錄了有“為了文學的戀愛”系列之《山科的記憶》《癡情》《邦子》等、“日本戰敗紀念碑”之稱的《灰色的月亮》。志賀以順從自我、不勉強不妥協的態度,叩問人物的心理動機,貫徹其“心靈自由”與“道德清潔”的創作主張。全新設計,讓經典走入日常精致小32開,內文順紋,一手掌握;新銳設計,特種紙印刷,盡覽志賀文學神髓。
志賀直哉作品集:灰色的月亮 內容簡介
“他從中感受到了美,縱然做的是丑事,卻也不覺得丑了。” 本書是志賀直哉創作中后期的代表作精選結集,收錄了他的十一篇代表作品,包括《雨蛙》《護城河畔的住宅》《邦子》《灰色的月亮》等。 其同名篇《灰色的月亮》是典型的反戰文學,有“日本戰敗紀念碑”之稱。反對不義戰爭的志賀,以這篇小說揭示日本無條件投降后舉國大饑餓的慘狀。他以空襲后的東京為背景,描寫了電車上的一個饑腸轆轆快要餓死了的少年。主人公目睹少年的慘狀,卻又愛莫能助,生出了一種人道主義者的悲愴。
志賀直哉作品集:灰色的月亮 目錄
志賀直哉作品集:灰色的月亮 相關資料
格非:重讀志賀直哉的小說,將為我們重新思考小說與世界的關系,提供有益的啟示。 張大春:志賀直哉以《雨蛙》為篇名,是匠心獨運的做法。他小說中看似言不及義的片段像是路邊的風景,其實神采異常。 郁達夫:(志賀直哉)在日本文壇上所占的地位,大可以比得中國的魯迅。 芥川龍之介:志賀直哉是最沒有俗氣、最接近詩意、最純粹的日本小說家。他是一個不依賴空想的現實主義者……專論這一點,我可以毫不夸張地說,志賀直哉比托爾斯泰還要細致入微。 廣津和郎:在現代日本作家中,志賀是一位同時熟知神的心靈與惡魔心靈的人。 本多秋五:志賀直哉創作出了不說謊的人,寫出了不說謊的小說。 菊池寬:志賀直哉是日本文壇最杰出的作家之一。他在形式表現上選擇嚴肅,內容上卻充滿人性的溫暖。 中村光夫:大正時期的作家中,沒有誰能夠像志賀直哉那樣對日本現代文學產生了生動的影響。就這一點而言,就連森鷗外、夏目漱石,畢竟也不及志賀直哉。
志賀直哉作品集:灰色的月亮 作者簡介
作者:志賀直哉(1883—1971)
出生于日本宮城縣石卷市,祖父直道是武士出身,父親直溫是實業家,家道殷實。志賀兩歲時全家移居東京,他自此由祖父母撫養長大。
1910年,志賀直哉等人創辦《白樺》雜志,并成長為“白樺派”代表作家,在日本文學史上地位超然,有“小說之神”之稱,其代表作包括《暗夜行路》、《和解》、《學徒之神》等。
志賀直哉以簡潔精準的文體及描繪入微見長,在“沒有技巧”的技巧中,寫出他個人獨有的融合了日本特性的文學形式,確立了日本近代語文的模式。其作品內容著重于對自我主體的絕對肯定,及對清潔的精神生活的追求。
志賀在日本文壇地位斐然,不僅受到夏目漱石、芥川龍之介、菊池寬等名家推崇,也影響了后世許多作家。1949年,因其對日本文學的貢獻,志賀直哉獲頒日本文化勛章。
譯者:劉立善(1950—)作者:志賀直哉(1883—1971)
出生于日本宮城縣石卷市,祖父直道是武士出身,父親直溫是實業家,家道殷實。志賀兩歲時全家移居東京,他自此由祖父母撫養長大。
1910年,志賀直哉等人創辦《白樺》雜志,并成長為“白樺派”代表作家,在日本文學史上地位超然,有“小說之神”之稱,其代表作包括《暗夜行路》、《和解》、《學徒之神》等。
志賀直哉以簡潔精準的文體及描繪入微見長,在“沒有技巧”的技巧中,寫出他個人獨有的融合了日本特性的文學形式,確立了日本近代語文的模式。其作品內容著重于對自我主體的絕對肯定,及對清潔的精神生活的追求。
志賀在日本文壇地位斐然,不僅受到夏目漱石、芥川龍之介、菊池寬等名家推崇,也影響了后世許多作家。1949年,因其對日本文學的貢獻,志賀直哉獲頒日本文化勛章。
譯者:劉立善(1950—)
東北大學教授,遼寧大學日本研究所教授、原所長,留學日本,日本文學博士。中國日本文學研究會理事,中華日本學會理事,遼寧省外國文學研究會副會長。主要研究白樺派文學、中日比較文學與日本宗教文化,著“白樺派研究叢書”等。譯有《世紀末的漱石》、《關原之戰》、《芥川龍之介全集》(合譯)等。
- >
自卑與超越
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
中國歷史的瞬間
- >
回憶愛瑪儂
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人