-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
批評(píng)意識(shí) 版權(quán)信息
- ISBN:9787559675866
- 條形碼:9787559675866 ; 978-7-5596-7586-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
批評(píng)意識(shí) 本書特色
★ 一次了解十五位法語(yǔ)文學(xué)批評(píng)家的評(píng)論風(fēng)格:普萊在本書中向讀者介紹了十五位法語(yǔ)文學(xué)評(píng)論家,由十八世紀(jì)的斯塔爾夫人、十九世紀(jì)的波德萊爾談起,一路講到二十世紀(jì)的布朗肖、巴什拉、薩特、羅蘭·巴特。讀畢本書,可獲得對(duì)這些批評(píng)家的一種全局、縱覽式的理解。
★著名翻譯家郭宏安翻譯:郭宏安是中國(guó)法語(yǔ)翻譯界的開山人物之一。本書*初于1993年由郭宏安先生譯介,原因除本書作者喬治·普萊在文學(xué)批評(píng)界十分重要外,另有一層機(jī)緣是郭宏安先生于1975年至1977年間正是在喬治·普萊工作過(guò)的日內(nèi)瓦大學(xué)進(jìn)修,并在那里發(fā)現(xiàn)了加繆與波德萊爾的作品。因此,主事文學(xué)作品翻譯的郭宏安先生特別撥出時(shí)間,譯出了這部關(guān)鍵的文學(xué)理論著作。
★日內(nèi)瓦學(xué)派的宣言式著作:日內(nèi)瓦學(xué)派是上世紀(jì)五、六十年代圍繞日內(nèi)瓦大學(xué)組織起來(lái)的文學(xué)批評(píng)流派。本書作者喬治·普萊是“日內(nèi)瓦學(xué)派”這一名稱的命名者,也是 “日內(nèi)瓦學(xué)派”的代表人物。普魯斯特研究專家讓-伊夫·塔迪耶將本書稱為“關(guān)于日內(nèi)瓦學(xué)派的‘全景及宣言’式的杰作”,其中“全景”指的是本書《上編》以兩百多頁(yè)的篇幅對(duì)十五位重要法語(yǔ)批評(píng)家進(jìn)行了介紹,而“宣言”指的則是三十余頁(yè)的《下編》對(duì)文學(xué)批評(píng)方法進(jìn)行了討論。這一討論厘清了將現(xiàn)象學(xué)應(yīng)用于文學(xué)批評(píng)的方式方法,即批評(píng)家的首要目標(biāo)不是提出自己對(duì)作品的意見,而是要以一種“忘我”的精神,嘗試以作者的方式思考、感受。
批評(píng)意識(shí) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《批評(píng)意識(shí)》是一部關(guān)于日內(nèi)瓦學(xué)派的“全景及宣言”式的杰作。全書分為兩部分,《上編》評(píng)述了包括波德萊爾、普魯斯特、巴什拉、布朗肖、薩特、羅蘭·巴特在內(nèi)的十五位批評(píng)家的批評(píng)實(shí)踐,展示出批評(píng)意識(shí)運(yùn)行的機(jī)制。《下編》則講述了批評(píng)意識(shí)的方法論。兩部分相輔相成,從具體到抽象,從個(gè)別到一般,闡明了日內(nèi)瓦學(xué)派的批評(píng)方法與原則。
批評(píng)意識(shí) 目錄
上編
27 一、 引言
34 二、 斯塔爾夫人
47 三、 波德萊爾
74 四、 普魯斯特
82 五、 《新法蘭西評(píng)論》的批評(píng)家們
99 六、 夏爾·杜波斯
141 七、 馬塞爾·雷蒙
174 八、 阿爾貝·貝甘
214 九、 讓·魯塞和加埃唐·皮貢
223 十、 喬治·布蘭
230 十一、 加斯東·巴什拉
276 十二、 讓-皮埃爾·里夏爾
286 十三、 莫里斯·布朗肖
303 十四、 讓·斯塔羅賓斯基
337 十五、 薩特
343 十六、 羅蘭·巴特
下編
353 一、 批評(píng)意識(shí)現(xiàn)象學(xué)
381 二、 自我意識(shí)和他人意識(shí)
批評(píng)意識(shí) 作者簡(jiǎn)介
作者 喬治·普萊(Georges Poulet,1902—1991),比利時(shí)著名批評(píng)家,日內(nèi)瓦學(xué)派主要代表之一。曾經(jīng)在美國(guó)霍普金斯大學(xué)任教,后又在愛丁堡大學(xué)、蘇黎世大學(xué)和尼斯大學(xué)任教。代表作有“人類時(shí)間研究”四部曲及《圓的變形》《批評(píng)意識(shí)》《我與我之間》《爆炸的詩(shī)歌》《非確定的思想》等著作。 譯者 郭宏安(1943—2023),學(xué)者,翻譯家,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院榮譽(yù)學(xué)部委員,外國(guó)文學(xué)研究所研究員,博士生導(dǎo)師。著有專著及文學(xué)評(píng)論集《重建閱讀空間》《從蒙田到加繆》《論〈惡之花〉》《從閱讀到批評(píng)》《論波德萊爾》《陽(yáng)光與陰影的交織》?
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
莉莉和章魚
- >
回憶愛瑪儂
- >
自卑與超越
- >
我從未如此眷戀人間
- >
山海經(jīng)
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)