掃一掃
關注中圖網
官方微博
¥18.8(3.2折)?
預估到手價是按參與促銷活動、以最優惠的購買方案計算出的價格(不含優惠券部分),僅供參考,未必等同于實際到手價。
本類五星書更多>
-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
文化視角下英語翻譯實踐新探索 版權信息
- ISBN:9787523102022
- 條形碼:9787523102022 ; 978-7-5231-0202-2
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
文化視角下英語翻譯實踐新探索 內容簡介
本書設置六章,**章闡釋了英語翻譯的基本理論、英語翻譯中常用的技巧、英語翻譯中不同元素的整合、英語翻譯視角下的文化滲透;第二章是英語翻譯與文化趨同的使命、英語翻譯與文化趨同的融合、英語翻譯中文化內涵的傳遞、翻譯中傳遞文化信息的方法;第三章探討了文化交融中異化與歸化翻譯的作用、文化交融中異化與歸化翻譯的局限、文化交融中異化與歸化翻譯的策略;第四章對地域文化與語言文化的翻譯、色彩文化與數字文化的翻譯、姓名文化與稱謂文化的翻譯、成語文化與諺語文化的翻譯進行了全面的分析;第五章闡述了新聞與文學語體的英語翻譯、公文與廣告語體的英語翻譯、科技與旅游語體的英語翻譯、法律與財經語體的英語翻譯;第六章研究了英語翻譯中的跨文化意識培養、英語翻譯中的跨文化交際因素、英語翻譯中的跨文化語篇與轉換、跨文化視角下的英語翻譯策略。
書友推薦
- >
月亮虎
- >
巴金-再思錄
- >
山海經
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
回憶愛瑪儂
- >
中國歷史的瞬間
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
朝聞道
本類暢銷