-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
雅各布·馮·貢滕 版權(quán)信息
- ISBN:9787532189342
- 條形碼:9787532189342 ; 978-7-5321-8934-2
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
雅各布·馮·貢滕 本書特色
現(xiàn)代德語文學(xué)天才之作,眾多作家的追捧對象!長篇日記體小說《雅各布·馮·貢騰》曾受到卡夫卡、本雅明、黑塞、塞巴爾德、桑塔格、J.M.庫切、埃利亞斯•卡內(nèi)蒂、約翰•阿什伯里等著名作家的一致推崇。 卡夫卡心悅誠服,“瓦爾澤的作品是我個人*偉大的發(fā)現(xiàn)”, 本雅明稱贊,“瓦爾澤的故事不同尋常地溫柔,在他的作品中沒有頹廢的神經(jīng)緊張,只有生活痊愈后純粹和活躍的情緒”,黑塞推崇,“如果瓦爾澤有千萬個讀者,那世界將變得更加美好”。既渺小又偉大,完全來自白雪皚皚覆蓋下的想象國度!小說講述了一位出身高貴的年輕人,自愿前往仆人學(xué)校學(xué)習(xí)耐心和服從的本領(lǐng),并以仆人的身份審視社會的真相。瓦爾澤從歌德庶民到精神貴族那種積極向上的新人文主義教育小說的模式中,創(chuàng)造了一種不斷向下、自我放逐、躺平反抗的人物,和一個現(xiàn)實(shí)世界中分離出來的精神避難所。瓦爾澤一生*愛的作品。即使對今天的專業(yè)讀者來說,瓦爾澤也是一個巨大的挑戰(zhàn)。他既是浪漫的幻想家、天真的尋夢人,又是深邃的哲人和技藝精湛的語言大師。瓦爾澤在談到《雅各布·馮·貢騰》時說:“這部小說的絕大部分是文學(xué)臆想,在我那么多作品中我*喜歡它。”2002年國內(nèi)*早的瓦爾澤經(jīng)典譯本再版,全新設(shè)計(jì),精致便攜。新版設(shè)計(jì)充滿童真和藝術(shù)氣息,與“一生都保持著童貞的天真”的瓦爾澤風(fēng)格相契合,小開本便于出行隨身攜帶、即時翻閱。
雅各布·馮·貢滕 內(nèi)容簡介
《雅各布·馮·貢滕》被公認(rèn)為是羅伯特·瓦爾澤很優(yōu)秀的作品。小說于1908年成書,是作者根據(jù)自己在柏林附近一所仆人學(xué)校的短暫經(jīng)歷寫成的一部自傳體日記小說,它開創(chuàng)了現(xiàn)代德語小說體裁的先河,一掃德語小說晦澀冗長的舊習(xí),給人帶來清新和雋永,展示了現(xiàn)代人的內(nèi)心世界。小說講述了一個17歲的男孩從古老的家庭出逃,進(jìn)入了一所神秘的學(xué)校。雅各布是一個難以抑制的顛覆者,他寫日記,記錄他對學(xué)校的古怪印象,以及他自己快速變化的熱情和不確定性、思考和夢想。“這一切都很愚蠢,但這種愚蠢有一張美麗的嘴,它在微笑。”*后,當(dāng)研究所像夢一樣在他周圍消失時,他大膽地走出來,探索仍然不被確定和無法想象的世界。
雅各布·馮·貢滕 目錄
雅各布·馮·貢滕 相關(guān)資料
瓦爾澤的作品是我個人最偉大的發(fā)現(xiàn)。 ——弗朗茨•卡夫卡(奧地利小說家) 瓦爾澤的故事不同尋常地溫柔,在他的作品中沒有頹廢的神經(jīng)緊張,只有生活痊愈后純粹和活躍的情緒。 ——瓦爾特·本雅明(德國作家、思想家、哲學(xué)家) 如果有像瓦爾澤這樣的詩人做時代精英,那世界將不再有戰(zhàn)爭;如果瓦爾澤有千萬個讀者,那世界將變得更加美好。 ——赫爾曼•黑塞(諾貝爾文學(xué)獎得主、德國作家) ? 他(卡夫卡)有時突然沖進(jìn)我的房間,就因?yàn)樗l(fā)現(xiàn)了非常好的東西,比如讀到瓦爾澤的日記小說《雅各布•馮•貢騰》和瓦爾澤的那些短小的散文。 ——馬克斯·勃羅德(以色列作家、卡夫卡摯友) ? 如果以哲學(xué)美學(xué)為背景來解讀羅伯特-瓦爾澤,就會發(fā)現(xiàn)瓦爾澤對社會的批判主要是為了一件事:拯救生者,為生者發(fā)聲。 ——德國《明鏡周刊》 ? 散步是在追求自由,是自由本身。瓦爾澤在寫作時可以隨心所欲,或嘲諷、或夸贊。他試圖描繪生活,受環(huán)境和機(jī)遇的影響,小說帶有明顯的創(chuàng)作痕跡,但依舊打動人心。 ——《泰晤士報(bào)文學(xué)副刊》
雅各布·馮·貢滕 作者簡介
羅伯特•瓦爾澤(1878.4.15-1956.12.25),瑞士詩人、小說家,死后被譽(yù)為天才。他從事過各種職業(yè)——管家、職員、圖書管理員助理和書商,他的一生彌漫著一種疏離感與對孤獨(dú)的渴望。《雅各布•馮•貢騰》是他最著名的小說,這部作品定義了他對柏林日常生活的看法。他于1905年搬到柏林,1913年回到貝爾后繼續(xù)寫作,1929年住進(jìn)伯爾尼的瓦爾道精神病院。1933年,他被轉(zhuǎn)移到黑里紹的另一家精神病院,徹底停止寫作。1956年圣誕節(jié),他像往常一樣外出散步,午后孩子們在白雪覆蓋的雪地里發(fā)現(xiàn)了他冰凍的尸體。 譯者,范捷平,廈門大學(xué)外文學(xué)院教授,博導(dǎo),以德國文學(xué)、文化學(xué)為主要研究方向,著有《羅伯特•瓦爾澤與主體話語批評》《德國文學(xué)散論》等專著,發(fā)表《論瓦爾澤與卡夫卡的文學(xué)關(guān)系》《論“班雅曼塔學(xué)校”的符號和象征意義》《論瓦爾澤的小說〈雅各布•馮•貢騰的現(xiàn)代性〉》等核心論文。獲柏林工大杰出貢獻(xiàn)銀質(zhì)獎?wù)隆?/p>
- >
李白與唐代文化
- >
月亮與六便士
- >
自卑與超越
- >
中國歷史的瞬間
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
月亮虎
- >
隨園食單