-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
鳥·兇宅·牧歌 版權信息
- ISBN:9787208155466
- 條形碼:9787208155466 ; 978-7-208-15546-6
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
鳥·兇宅·牧歌 本書特色
三部古希臘羅馬經典名篇,勾勒時代遺風 從喜劇到詩歌,復觀西方文學的初期萌芽 本書由阿里斯托芬《鳥》、普勞圖斯《兇宅》、維吉爾《牧歌》三篇作品組成,均是各自時代的代表性篇目。其中,《鳥》講述了兩個厭惡城邦生活的雅典人帶領群鳥建國,使眾神挨餓,人類稱臣,被譽為“喜劇之父”阿里斯托芬*機智的作品。同時,這篇作品也具有深刻的現實諷刺,當時雅典人正身陷伯羅奔尼撒戰爭的泥潭,此劇即是以“云中鵓鵠國”的綺夢嘲弄西西里遠征的無妄。《兇宅》是古羅馬*重要的劇作家普勞圖斯的代表性計謀喜劇。劇中人物個性突出,節奏緊湊,不斷反轉,以一方“兇宅”諷盡羅馬社會的寄生、享樂與僵化,還原當時的家庭矛盾與愛恨糾葛,是后世家庭劇、計謀戲劇的先聲,影響了莎士比亞等眾多大家。《牧歌》是古羅馬田園詩的*、拉丁語文學典范,更是古羅馬*偉大的詩人維吉爾的揚名之作。田園、領袖、愛情、神意,這些主題在其中都有體現。楊憲益先生*早全譯了《牧歌》十首,譯本精到暢達、不蔓不枝,完美還原了古典詩歌的繁縟與樸拙。
鳥·兇宅·牧歌 內容簡介
《牧歌》是羅馬不朽田園詩歌,代表著羅馬文學的黃金時代;《兇宅》為古羅馬有名喜劇家普勞圖斯的一部計謀戲劇;《鳥》是古希臘劇作家阿里斯托芬的杰作,以神話幻想為題材的喜劇。
鳥·兇宅·牧歌 目錄
鳥·兇宅·牧歌 作者簡介
阿里斯托芬(Aristophanes,約公元前446—前386年)
雅典人,古希臘早期喜劇的杰出代表,被后世譽為“喜劇之父”。據記載著有喜劇44部, 11部完整傳世。
普勞圖斯(Plautus,約公元前254—前184年)
古羅馬重要的戲劇家,也是古羅馬位有完整作品傳世的作家。出身意大利中北部,生前即蜚聲劇壇,同時代有100余部作品托其名發表。
維吉爾(Virgil,公元前 70—前19年)
全名普布留斯·維吉留斯·馬羅,古羅馬“黃金時代”的偉大詩人。作有《牧歌》《農事詩》《埃涅阿斯紀》,被認為是個自覺的詩人。
阿里斯托芬(Aristophanes,約公元前446—前386年) 雅典人,古希臘早期喜劇的杰出代表,被后世譽為“喜劇之父”。據記載著有喜劇44部, 11部完整傳世。
普勞圖斯(Plautus,約公元前254—前184年) 古羅馬重要的戲劇家,也是古羅馬位有完整作品傳世的作家。出身意大利中北部,生前即蜚聲劇壇,同時代有100余部作品托其名發表。
維吉爾(Virgil,公元前 70—前19年) 全名普布留斯·維吉留斯·馬羅,古羅馬“黃金時代”的偉大詩人。作有《牧歌》《農事詩》《埃涅阿斯紀》,被認為是個自覺的詩人。
楊憲益(1915—2009)中國著名的翻譯家、外國文學研究專家、文化史學者、詩人。他從事翻譯工作近50年,著力中文作品英譯,內容遍及《離騷》《紅樓夢》等中國古典文學,及魯迅、巴金等現當代名家,被譽為“翻譯了整個中國的人”。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
回憶愛瑪儂
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
中國人在烏蘇里邊疆區:歷史與人類學概述
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
隨園食單