-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
堂吉訶德(插圖珍藏本) 版權(quán)信息
- ISBN:9787532789214
- 條形碼:9787532789214 ; 978-7-5327-8921-4
- 裝幀:精裝
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
堂吉訶德(插圖珍藏本) 本書特色
《堂吉訶德》是在西方文學(xué)史上影響極其深遠(yuǎn)的經(jīng)典文學(xué)名著,不僅是西班牙著名作家塞萬提斯文學(xué)生涯中的巔峰之作,也是西班牙有史以來分量*重的文學(xué)遺產(chǎn)。對于那些具備一定的文學(xué)功底、有較高的文學(xué)素養(yǎng)的西方讀者,或許只有英國戲劇之父莎士比亞才有資格與塞萬提斯這位西方現(xiàn)代小說之父相提并論。塞萬提斯及其巨著《堂吉訶德》的重要性已經(jīng)成為歷經(jīng)百年的人類共識(shí),并被寫入世界各國的教科書。
堂吉訶德(插圖珍藏本) 內(nèi)容簡介
"【內(nèi)容簡介】:西方現(xiàn)代小說之父塞萬提斯的巔峰之作 西班牙有史以來分量*重的文學(xué)遺產(chǎn) 面對瑣碎而茍且的生活,我們也可以像堂吉訶德一樣,選擇不妥協(xié)。 長篇小說《堂吉訶德》,全名《奇想聯(lián)翩的紳士堂吉訶德·德·拉曼恰》,是西班牙文學(xué)巨擘米蓋爾·德·塞萬提斯的傳世經(jīng)典。它不僅是西班牙文學(xué)目前分量*重的文學(xué)遺產(chǎn),也是整個(gè)世界文壇*為璀璨的文化瑰寶之一。 整部小說分為上下兩卷,分別發(fā)表于1605年和1615年。主人公堂吉訶德是一位沉迷于騎士小說的鄉(xiāng)間紳士,夜以繼日的埋頭苦讀燒壞了他的腦子,為了報(bào)效祖國、名揚(yáng)四海,他騎上瘦馬羅西南特,披上曾祖父留下來的銹跡斑斑的盔甲,帶上腦子同樣不太好使的矮胖街坊桑喬·潘薩,踏上了行俠仗義、除暴安良的冒險(xiǎn)之旅,惹出了一籮筐令人捧腹的笑話。 這部世界文學(xué)目前**部真正意義上的反騎士傳統(tǒng)小說,采用諷刺夸張的藝術(shù)手法,結(jié)合現(xiàn)實(shí)與幻想,通過滿紙荒唐言,表達(dá)了作者塞萬提斯對自己所處時(shí)代的獨(dú)到見解。2002年,諾貝爾學(xué)院和挪威讀書會(huì)共同策劃執(zhí)行了“百大”書單問卷調(diào)查,評委是來自54個(gè)國家的100位知名作家,在這項(xiàng)調(diào)查中,《堂吉訶德》獲得超過半數(shù)選票,膺選為“舉世很好文學(xué)作品”。"
堂吉訶德(插圖珍藏本) 相關(guān)資料
《堂吉訶德》是在西方文學(xué)史上影響極其深遠(yuǎn)的經(jīng)典文學(xué)名著,不僅是西班牙著名作家塞萬提斯文學(xué)生涯中的巔峰之作,也是西班牙有史以來分量最重的文學(xué)遺產(chǎn)。對于那些具備一定的文學(xué)功底、有較高的文學(xué)素養(yǎng)的西方讀者,或許只有英國戲劇之父莎士比亞才有資格與塞萬提斯這位西方現(xiàn)代小說之父相提并論。塞萬提斯及其巨著《堂吉訶德》的重要性已經(jīng)成為歷經(jīng)百年的人類共識(shí),并被寫入世界各國的教科書。 2002年,諾貝爾學(xué)院和挪威讀書會(huì)共同策劃執(zhí)行了“百大”書單問卷調(diào)查,評委是來自54個(gè)國家的100位知名作家,在這項(xiàng)調(diào)查中,《堂吉訶德》獲得了超過半數(shù)的選票,成為當(dāng)之無愧的“舉世最佳文學(xué)作品”。 《堂吉訶德》被認(rèn)為是西方文學(xué)史上的第一部“現(xiàn)代”小說:這種現(xiàn)代性,主要體現(xiàn)在它對于當(dāng)時(shí)在歐洲已經(jīng)風(fēng)行數(shù)百年的文學(xué)體裁“騎士小說”的嘲諷,對古典時(shí)代文學(xué)結(jié)構(gòu)的顛覆,它的誕生標(biāo)志著西方現(xiàn)代小說已基本定型。塞萬提斯也因此被譽(yù)為“西方現(xiàn)代小說之父”。 在后世評論家看來,《堂吉訶德》還占了多個(gè)“第一”:它是第一本現(xiàn)代暢銷書,第一部被再版并翻譯成其他語言的小說,第一本滿足讀者想象中的暢銷書要求的書,第一部出現(xiàn)偽作的文學(xué)作品。 孫家孟的《堂吉訶德》是國內(nèi)首個(gè)完整譯本,也被眾多業(yè)內(nèi)學(xué)者譽(yù)為最好的中譯本。孫教授的西班牙語功力已臻爐火純青的境界,再加上他慣有的一絲不茍的譯風(fēng),這就使得他的譯文不僅準(zhǔn)確到位,而且幽默詼諧,完美地展現(xiàn)了原著的語言風(fēng)格和藝術(shù)魅力。
堂吉訶德(插圖珍藏本) 作者簡介
米蓋爾·德·塞萬提斯(1547年9月29日-1616年4月22日),西班牙小說家、劇作家、詩人,被譽(yù)為西班牙文學(xué)史上最偉大的作家。其代表作《堂吉訶德》達(dá)到了西班牙古典藝術(shù)的高峰,標(biāo)志著歐洲近代現(xiàn)實(shí)主義小說的創(chuàng)作進(jìn)入了一個(gè)新階段。
- >
上帝之肋:男人的真實(shí)旅程
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
月亮虎
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
李白與唐代文化