-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰(zhàn)爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態(tài)
-
>
(精)人類的明天(八品)
漢英詞語文化蘊涵對比研究 版權(quán)信息
- ISBN:9787522717258
- 條形碼:9787522717258 ; 978-7-5227-1725-8
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
漢英詞語文化蘊涵對比研究 內(nèi)容簡介
本書在充分觀察和尊重漢英語言事實的基礎上,堅持理論聯(lián)系實際、描寫與闡釋相結(jié)合,對漢英詞的構(gòu)詞、造詞及固定語的文化蘊涵進行了分類考察,通過宏觀和微觀的對比,發(fā)現(xiàn)了漢英兩種語言對文化認識的差異,進一步明確了語言的本質(zhì)是文化,并厘清了文化的本質(zhì)內(nèi)涵和共同屬性,辨明了文化現(xiàn)象的真?zhèn)巍? 與類似對比的“對照性”研究不同,本書不僅揭示其差異本身,更從文化精神層面闡釋其差異的產(chǎn)生機理,即漢英民族在思維方式、文化心理和審美體驗上的差異,并明確地指明這種對比結(jié)論的理論價值和實踐價值。特別是提出了“單音節(jié)語素”教學法,其價值在于從理論層面還原文化與語言的本質(zhì)關系,在實踐中激活文化對語言習得的影響,這無疑也是對漢語習得研究的一種理論補充。
漢英詞語文化蘊涵對比研究 目錄
漢英詞語文化蘊涵對比研究 作者簡介
張利紅(1975.9—),女,黑龍江依安人,博士,黑龍江大學教授,碩士研究生導師,英國倫敦大學亞非學院訪問學者,黑龍江省語言學會理事。主要從事語言對比、對外漢語教學及中國傳統(tǒng)文化傳播方面的研究。發(fā)表學術論文20余篇,出版對外漢語教材6部,學術專著1部;參與國家社科項目2項、國家漢辦重點項目2項和省人文社科項目2項,主持省社科項目1項、省教育廳項目3項及教改項目2項。
- >
經(jīng)典常談
- >
朝聞道
- >
自卑與超越
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
巴金-再思錄
- >
唐代進士錄
- >
隨園食單
- >
有舍有得是人生