有劃線標(biāo)記、光盤(pán)等附件不全詳細(xì)品相說(shuō)明>>
-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國(guó)”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?shū)
-
>
我的父親母親:民國(guó)大家筆下的父母
新書(shū))培根隨筆集 版權(quán)信息
- ISBN:9787511724755
- 條形碼:9787511724755 ; 978-7-5117-2475-5
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類:>
新書(shū))培根隨筆集 本書(shū)特色
英國(guó)隨筆文學(xué)的開(kāi)篇之作。黑格爾、雪萊、羅素等大師一致推崇的傳世美文!歐洲近代哲理散文三大經(jīng)典之一,一代哲學(xué)家、文學(xué)家、政治家的心靈之旅!
名家全譯本 蘭州大學(xué)教授蒲隆權(quán)威譯作,完美呈現(xiàn)經(jīng)典名著。 完美呈現(xiàn) 本書(shū)用紙高端、印刷環(huán)保、裝幀精美、版式疏朗字號(hào)大,全書(shū)搭配精美插圖,以完美的制作呈現(xiàn)經(jīng)典,是專為學(xué)生打造的語(yǔ)文課外閱讀規(guī)范讀本。 名社打造 北京師范大學(xué)出版社是一家中央級(jí)出版社,是中國(guó)非常有影響力的教育出版社之一,《全日制義務(wù)教育課程標(biāo)準(zhǔn)》即是由本社出版。新書(shū))培根隨筆集 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《培根隨筆》是英國(guó)隨筆文學(xué)的開(kāi)山之作,以其簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言、優(yōu)美的文筆、透徹的說(shuō)理、迭出的警句,在世界文學(xué)史上占據(jù)了的地位,“讀之猶如聆聽(tīng)高人賜教,受益匪淺”。被譯成多種文字出版,至今暢銷不衰。1985年被美國(guó)《生活》雜志評(píng)選為“人類有史以來(lái)的20種*書(shū)”之一;同年入選美國(guó)《優(yōu)良讀物指南》的
新書(shū))培根隨筆集 目錄
一 談?wù)胬?emsp; 1
二 談死亡 5
三 談宗教統(tǒng)一 8
四 談報(bào)復(fù) 13
五 談厄運(yùn) 15
一 談?wù)胬?emsp; 1
二 談死亡 5
三 談宗教統(tǒng)一 8
四 談報(bào)復(fù) 13
五 談厄運(yùn) 15
六 談作假與掩飾 18
七 談父母與子女 21
八 談結(jié)婚與獨(dú)身 24
九 談嫉妒 26
十 談愛(ài)情 31
十一 談高位 35
十二 談膽大 39
十三 談善與性善 41
十四 談貴族 44
十五 談叛亂與騷動(dòng) 47
十六 談無(wú)神論 54
十七 談迷信 58
十八 談旅游 60
十九 談君權(quán) 62
二十 談?wù)娭G 68
二十一 談拖延 73
二十二 談狡猾 75
二十三 談利己之道 79
二十四 談革新 81
二十五 談快捷 84
二十六 談假聰明 86
二十七 談?dòng)颜x 88
二十八 談花銷 96
二十九 談國(guó)家的真正強(qiáng)大 98
三十 談養(yǎng)生之道 107
三十一 談猜疑 109
三十二 談話語(yǔ) 111
三十三 談殖民地 113
三十四 談財(cái)富 117
三十五 談?lì)A(yù)言 121
三十六 談野心 127
三十七 談假面劇與演武會(huì) 130
三十八 談人的天性 132
三十九 談習(xí)慣與教育 134
四十 談幸運(yùn) 136
四十一 談放債 139
四十二 談青年與老年 143
四十三 談美 146
四十四 談殘疾 149
四十五 談建房 151
四十六 談園林 155
四十七 談協(xié)商 161
四十八 談隨從與朋友 163
四十九 談求情辦事者 165
五十 談學(xué)養(yǎng) 167
五十一 談黨派 169
五十二 談禮貌 171
五十三 談贊揚(yáng) 173
五十四 談虛榮 175
五十五 談榮譽(yù)和名聲 178
五十六 談司法 182
五十七 談憤怒 187
五十八 談事變 190
六 談作假與掩飾 18
七 談父母與子女 21
八 談結(jié)婚與獨(dú)身 24
九 談嫉妒 26
十 談愛(ài)情 31
十一 談高位 35
十二 談膽大 39
十三 談善與性善 41
十四 談貴族 44
十五 談叛亂與騷動(dòng) 47
十六 談無(wú)神論 54
十七 談迷信 58
十八 談旅游 60
十九 談君權(quán) 62
二十 談?wù)娭G 68
二十一 談拖延 73
二十二 談狡猾 75
二十三 談利己之道 79
二十四 談革新 81
二十五 談快捷 84
二十六 談假聰明 86
二十七 談?dòng)颜x 88
二十八 談花銷 96
二十九 談國(guó)家的真正強(qiáng)大 98
三十 談養(yǎng)生之道 107
三十一 談猜疑 109
三十二 談話語(yǔ) 111
三十三 談殖民地 113
三十四 談財(cái)富 117
三十五 談?lì)A(yù)言 121
三十六 談野心 127
三十七 談假面劇與演武會(huì) 130
三十八 談人的天性 132
三十九 談習(xí)慣與教育 134
四十 談幸運(yùn) 136
四十一 談放債 139
四十二 談青年與老年 143
四十三 談美 146
四十四 談殘疾 149
四十五 談建房 151
四十六 談園林 155
四十七 談協(xié)商 161
四十八 談隨從與朋友 163
四十九 談求情辦事者 165
五十 談學(xué)養(yǎng) 167
五十一 談黨派 169
五十二 談禮貌 171
五十三 談贊揚(yáng) 173
五十四 談虛榮 175
五十五 談榮譽(yù)和名聲 178
五十六 談司法 182
五十七 談憤怒 187
五十八 談事變 190
新書(shū))培根隨筆集 相關(guān)資料
一 談?wù)胬?br />
(1625年作)
“真理為何物?”彼拉多戲言相問(wèn),但并不指望回答。
誠(chéng)然,總有人喜歡朝三暮四,認(rèn)定固守信仰無(wú)異于枷鎖加身,所以無(wú)論行為思想均追求隨心所欲。雖然此類哲人俱已往矣,但仍有巧舌如簧之士跟他們一脈相承,然而氣血之剛烈已遠(yuǎn)遜于古人矣。
但人們依然偏愛(ài)虛假,究其原因不僅由于尋求真理的不辭艱辛,也不僅由于發(fā)現(xiàn)真理后反而使人的思想作繭自縛,而且還來(lái)源于人們的一種劣根性:嗜假成癖。晚期的希臘哲學(xué)流派中有一派人考察過(guò)這個(gè)問(wèn)題,對(duì)人們?yōu)楹蜗矚g虛假百思不得其解:如果說(shuō)詩(shī)人弄虛以尋歡,商人作假為牟利,那一般人就只有為虛假而愛(ài)虛假了。個(gè)中緣由我也難以相告,也許真理恰如磊落的天光,所有假象、盛典在燭光下顯得典雅堂皇,但經(jīng)它一照,則難免窮形盡相。真理也許等價(jià)于一顆珍珠,只有在日光映照下才盡顯璀璨,但卻趕不上鉆石、紅玉,它們?cè)诠夤株戨x中大放異彩。摻假總能增添樂(lè)趣。倘若從人的頭腦里除去愚蠢的見(jiàn)解、媚悅的憧憬、錯(cuò)誤的估價(jià)、自欺欺人的幻想之類的東西,那么所剩的只是一些卑微貧乏的意念,充斥著憂郁、惡意,甚至自己也感到厭惡,對(duì)此恐怕無(wú)可置疑吧?有一位先哲尖刻地將詩(shī)歌稱為“魔鬼之酒”,因?yàn)樗畛淙说南胂螅玫闹徊贿^(guò)是虛假的影子而已。然而有害的并不是掠過(guò)心田一晃而去的虛假,而是上文所說(shuō)的沉積心底、安如磐石的虛假。
一 談?wù)胬?/p>
(1625年作)
“真理為何物?”彼拉多戲言相問(wèn),但并不指望回答。
誠(chéng)然,總有人喜歡朝三暮四,認(rèn)定固守信仰無(wú)異于枷鎖加身,所以無(wú)論行為思想均追求隨心所欲。雖然此類哲人俱已往矣,但仍有巧舌如簧之士跟他們一脈相承,然而氣血之剛烈已遠(yuǎn)遜于古人矣。
但人們依然偏愛(ài)虛假,究其原因不僅由于尋求真理的不辭艱辛,也不僅由于發(fā)現(xiàn)真理后反而使人的思想作繭自縛,而且還來(lái)源于人們的一種劣根性:嗜假成癖。晚期的希臘哲學(xué)流派中有一派人考察過(guò)這個(gè)問(wèn)題,對(duì)人們?yōu)楹蜗矚g虛假百思不得其解:如果說(shuō)詩(shī)人弄虛以尋歡,商人作假為牟利,那一般人就只有為虛假而愛(ài)虛假了。個(gè)中緣由我也難以相告,也許真理恰如磊落的天光,所有假象、盛典在燭光下顯得典雅堂皇,但經(jīng)它一照,則難免窮形盡相。真理也許等價(jià)于一顆珍珠,只有在日光映照下才盡顯璀璨,但卻趕不上鉆石、紅玉,它們?cè)诠夤株戨x中大放異彩。摻假總能增添樂(lè)趣。倘若從人的頭腦里除去愚蠢的見(jiàn)解、媚悅的憧憬、錯(cuò)誤的估價(jià)、自欺欺人的幻想之類的東西,那么所剩的只是一些卑微貧乏的意念,充斥著憂郁、惡意,甚至自己也感到厭惡,對(duì)此恐怕無(wú)可置疑吧?有一位先哲尖刻地將詩(shī)歌稱為“魔鬼之酒”,因?yàn)樗畛淙说南胂螅玫闹徊贿^(guò)是虛假的影子而已。然而有害的并不是掠過(guò)心田一晃而去的虛假,而是上文所說(shuō)的沉積心底、安如磐石的虛假。
盡管這些東西浸透了人們墮落的思想感情,然而作為自身仲裁的真理卻教導(dǎo)說(shuō):追求真理,是向它求愛(ài)求婚;認(rèn)識(shí)真理,是與它相親相依;相信真理,是用它盡興盡歡,所以真理才是人性的至福至善。上帝創(chuàng)造天地萬(wàn)物的數(shù)日內(nèi),他初的造物為感性之光,后的造物是理性之光;而后,他安息日的工作便是以其靈昭示眾生。起初,他將光明吐向萬(wàn)物混沌的表面,繼而又將光明吹入世人的面龐,如今他依然將光明向其選民的臉上噴射。有一位詩(shī)人給他那一派人增光不少,從而讓該派不比別派遜色,他的話非常精辟:“佇立于岸邊遙望艦船顛簸海面可謂樂(lè)事,據(jù)守在城堡憑窗俯視兩軍將士鏖戰(zhàn)腳下亦屬樂(lè)事;然任何快樂(lè)與登臨真理之巔(一座雄視萬(wàn)象的高山,空氣永遠(yuǎn)清新、寧?kù)o)俯瞰下面谷中的謬誤、彷徨、迷霧和風(fēng)雨相比,皆會(huì)黯然失色。”但觀望此景須懷悲天憫人之心,切勿現(xiàn)顧盼自雄之態(tài)。當(dāng)然,如若人心能動(dòng)于仁愛(ài),安于天意,圍繞真理之軸旋轉(zhuǎn),那人間就無(wú)異于天堂了。
從神學(xué)和哲學(xué)真理轉(zhuǎn)向?yàn)槿颂幨赖恼嬲\(chéng),即便那些并不按真理辦事的人也會(huì)承認(rèn),做事光明正大乃人性之榮光,弄虛作假猶如金幣和銀幣中的合金,它可以擴(kuò)大金銀的流通,但卻貶損了它們的價(jià)值。這些迂曲拐彎的行徑猶如蛇行,蛇不用腳走,而靠肚爬,行狀甚為卑劣。人若被發(fā)現(xiàn)有陽(yáng)奉陰違、背信棄義之嫌,那可是無(wú)以復(fù)加的奇恥大辱。蒙田在探討謊言為何可恥可惡時(shí)說(shuō)得真好:“仔細(xì)想來(lái),說(shuō)人撒謊就等于說(shuō)他蔑視上帝,懼怕凡人。因?yàn)橹e言是直面上帝而逃避凡人的。”有人預(yù)言:基督再來(lái)時(shí),他在世上將難遇誠(chéng)信。因此,謊言是吁請(qǐng)上帝審判人類的后鐘聲。此言對(duì)于虛偽和背信的劣跡真可謂描述得再高明不過(guò)了。
二 談死亡
(1612年作 1625年增訂)
成人懼怕死亡恰如兒童怕進(jìn)黑暗;兒童天生的恐懼隨著故事同步增長(zhǎng),成人情況亦然。靜觀死亡,將它視為罪惡的報(bào)應(yīng),看作去另一世界的必由之路,當(dāng)屬神圣虔誠(chéng)之見(jiàn)。然而,懼怕死亡,將其視為應(yīng)向自然交納的貢品,則是愚陋之談。而在宗教沉思錄中,時(shí)而混雜著虛幻迷信色彩。在一些修士的修行記中,你會(huì)讀到此類文字:人當(dāng)自忖,若指尖遭受擠壓折磨尚有鉆心之痛,進(jìn)而推想死亡之際,全身腐朽化解,其痛又當(dāng)如何。其實(shí),死亡時(shí)經(jīng)歷的苦痛比一肢受刑要輕松百倍,因?yàn)橹旅牟课晃幢孛舾小R晃谎哉咭哉苋伺c凡人的雙重身份說(shuō)出如下妙語(yǔ):“死亡的聲勢(shì)比死亡本身更為恐怖。”呻吟,驚厥,面無(wú)血色,親朋哭泣,黑衣黑幔,喪葬儀式,諸如此類使死亡顯得觸目驚心。
值得注意的是,人心中的情感盡管脆弱,但并非不能抗御對(duì)死亡的恐懼。既然人身旁簇?fù)碇敲炊嗄軕?zhàn)勝死亡的幫手,死亡就未必那么可怕。復(fù)仇戰(zhàn)勝死亡,愛(ài)情蔑視死亡,榮譽(yù)渴望死亡,悲哀奔赴死亡,恐懼搶占死亡。此外,我們還從史書(shū)中讀到:奧托皇帝自殺之后,哀憐之心(一種溫柔的情感)煽誘眾人紛紛效死,純粹為了表示對(duì)皇上的哀憐之情和身為追隨者的耿耿忠心。此外,塞內(nèi)加認(rèn)為“苛求”和“膩煩”也會(huì)使人舍生求死:“想一想你將同樣的事情做了多少遍,不僅勇敢和痛苦之輩想一死了之,連苛求之人也想一了百了。”一個(gè)人盡管既不勇敢也不痛苦,但反反復(fù)復(fù)做同一件事的膩煩也足以令他萌生死念。
同樣值得注意的是,死亡的臨近對(duì)英雄豪杰影響甚微,因?yàn)檫@種人到了后一刻仍不改本色。奧古斯都·愷撒臨死還說(shuō)這樣的贊語(yǔ):“永別了,利維婭!終生勿忘我們夫妻一場(chǎng)。”提比略臨死還在作假,正如塔西佗所言:“提比略體力衰竭,但虛偽依舊。”韋斯巴薌死到臨頭,還坐在凳子上調(diào)笑:“我想,我就要成神了。”加爾巴死時(shí)還引頸陳詞:“砍吧,倘若這樣做有益于羅馬人民的話。”塞普蒂默斯·塞維魯臨死還在處理政務(wù),他說(shuō):“要是還要我辦什么事,那就快點(diǎn)。”諸如此類,不勝枚舉。
斯多葛派對(duì)死亡未免過(guò)于推重,他們大力籌辦,使死亡顯得愈加恐怖。有種說(shuō)法更有道理:“他把生命的終結(jié)看作自然的一種恩賜。”死與生同樣自然;也許對(duì)嬰孩而言,生與死同樣痛苦。
人若死于孜孜追求之中或傷于熱血沸騰之際,當(dāng)時(shí)是不大感到疼痛的;因此一顆專一向善的心靈就能避免死亡的苦痛;尤其應(yīng)當(dāng)相信:一個(gè)人實(shí)現(xiàn)偉大目標(biāo)和抱負(fù)時(shí),甜美的歌莫過(guò)于“如今請(qǐng)讓你的仆人離去”。死亡還有一點(diǎn),就是它能打開(kāi)美譽(yù)之門(mén),熄滅嫉妒之火:“生前遭人妒忌者死后受人愛(ài)戴。”
三 談宗教統(tǒng)一
(1612年作 1625年重寫(xiě))
宗教是人類社會(huì)的主要維系,若其自身能維持真正的統(tǒng)一,實(shí)為幸事一樁。圍繞宗教產(chǎn)生的爭(zhēng)執(zhí)和分歧是異教徒聞所未聞的劣跡。這是因?yàn)楫惤掏降淖诮滩o(wú)任何恒定的信仰,只表現(xiàn)為各種典禮和儀式。他們的教士、神甫由詩(shī)人充當(dāng),由此可以想見(jiàn),他們的信仰是一種怎樣的宗教。然而,真正的上帝具有這樣一種特性:他是一位“忌邪的神”,所以他的崇拜與宗教既摻不得半點(diǎn)雜質(zhì),也不容他神分享。因此我們就宗教統(tǒng)一要講幾句,談?wù)劷y(tǒng)一的結(jié)果、界限和手段。
統(tǒng)一的結(jié)果(除了取悅上帝,因?yàn)檫@是至關(guān)重要的)有二:一是針對(duì)教外人士的,二是針對(duì)教內(nèi)人士的。就前者而言,異端邪說(shuō)、拉幫結(jié)派無(wú)疑是壞中之壞,更甚于傷風(fēng)敗俗。肉體上傷身斷肢比一種體液的敗壞更加危險(xiǎn),精神上情況亦然。所以要使教外人士望而卻步,要將教內(nèi)人士逐出教門(mén),行之有效者莫過(guò)于破壞統(tǒng)一。每當(dāng)遭遇此類情形:有人說(shuō),“看哪,他在曠野里”,又有人說(shuō),“看哪,他在內(nèi)屋中”,(即每當(dāng)一些人在異端秘密集會(huì)里尋找耶穌,而另一些人在教堂門(mén)面上尋找耶穌之時(shí)),這種告誡的聲音應(yīng)一直在人們耳際回響:“不要出去。”外邦人的教師(他工作的性質(zhì)使他對(duì)教外人士特別擔(dān)心)說(shuō):“如果一個(gè)異教徒進(jìn)來(lái),聽(tīng)見(jiàn)你們操著多種方言說(shuō)話,豈不說(shuō)你們癲狂了嗎?”誠(chéng)然,無(wú)神論者和世俗之徒一旦聽(tīng)說(shuō)教內(nèi)見(jiàn)解如此沖突,印象必不會(huì)好,他們對(duì)教會(huì)也就避而遠(yuǎn)之,不免去“坐褻慢人的座位”。一位嘲諷大師竟以“異教徒的莫里斯舞”為他虛構(gòu)的叢書(shū)中的一本書(shū)命名,此事雖小,然而作為如此嚴(yán)肅的問(wèn)題的一個(gè)佐證,正將這一弊端鞭撻得入木三分:異教徒丑態(tài)百出,卑躬屈膝;恰為那些愛(ài)詆毀神圣事物的世俗狂徒和腐朽政客徒增笑資。
宗教統(tǒng)一帶給信徒的則是和平。和平包含著無(wú)盡的福祉。它樹(shù)立信仰,點(diǎn)燃愛(ài)心,并使外在的宗教和平凈化為內(nèi)在的平和心境:不必苦心孤詣鉆研撰寫(xiě)論戰(zhàn)檄文,轉(zhuǎn)而致力于讀寫(xiě)修行、祈禱的偉論。
至于統(tǒng)一的界限,進(jìn)行正確定位至關(guān)重要。似乎存在著兩個(gè)。在某些狂熱分子聽(tīng)來(lái),一切主張和解的言辭都不堪入耳。“平安不平安,耶戶說(shuō),平安不平安與你何干?你轉(zhuǎn)在我后頭吧。”平安不平安倒無(wú)關(guān)緊要,要緊的是沆瀣一氣,結(jié)黨營(yíng)私。另一個(gè)則是某些老底嘉派和態(tài)度溫暾之輩,他們以為可以用折中、騎墻和巧妙的調(diào)停來(lái)調(diào)解宗教問(wèn)題,仿佛他們要在上帝和凡人之間做出公斷似的。這兩種都應(yīng)避免,但要做到這一點(diǎn),我們必須將救世主親自起草的《基督徒盟約》中的兩條相反相成的條文解釋得中肯明白:“跟我們不相合的就是反對(duì)我們,不反對(duì)我們的就跟我們相合。”也就是說(shuō),應(yīng)將宗教中的根本實(shí)質(zhì)性的問(wèn)題同不純屬信仰,而僅是見(jiàn)解、派別或良好意圖的問(wèn)題真正分別開(kāi)來(lái)。許多人認(rèn)為此乃區(qū)區(qū)小事,而且已經(jīng)解決,但倘若處理得更少偏頗,則會(huì)更受普遍歡迎。
關(guān)于這一點(diǎn),我僅提供一點(diǎn)建議。人們應(yīng)當(dāng)注意且勿以兩種爭(zhēng)論分裂上帝的教會(huì);其中一類爭(zhēng)論只不過(guò)是由辯駁引發(fā)的,爭(zhēng)論的問(wèn)題純屬雞毛蒜皮,犯不著為它大動(dòng)肝火,勢(shì)不兩立。有一位先哲發(fā)現(xiàn):“基督的黑衣確實(shí)沒(méi)有縫兒,但教會(huì)的外衣五顏六色。”因此他說(shuō):“衣服可以形形色色,但不可讓它開(kāi)裂。”可見(jiàn)統(tǒng)一與劃一是兩碼事。另一種是爭(zhēng)論的問(wèn)題至關(guān)緊要,但因著眼點(diǎn)過(guò)于瑣屑晦澀,致使?fàn)幷摵筱@了牛角尖,脫離實(shí)際,明理善斷之士有時(shí)會(huì)聽(tīng)見(jiàn)一些無(wú)知之徒爭(zhēng)短論長(zhǎng),但他心里明白,這些殊異之談指的是同一碼事,然而他們自己卻永遠(yuǎn)不會(huì)達(dá)成共識(shí)。倘若人與人之間由于判斷的差異而出現(xiàn)上述情況,那我們還能認(rèn)為洞悉人心的上帝就不能發(fā)現(xiàn)脆弱的人類盡管言辭對(duì)立、用意卻完全一致,從而能接受雙方的意見(jiàn)嗎?這類爭(zhēng)論的性質(zhì),圣保羅在他關(guān)于同一問(wèn)題的告誡中已淋漓盡致地予以表達(dá)。“躲避世俗的虛談和那敵視真道、似是而非的學(xué)問(wèn)。”人們向壁虛造種種矛盾沖突,并賦予它們新的名號(hào),這些名號(hào)已約定俗成,以致本來(lái)該受實(shí)義支配的名號(hào),反而支配了實(shí)義。
和平或統(tǒng)一也有假的,表現(xiàn)有二:一種建立在蒙昧無(wú)知的基礎(chǔ)之上,因?yàn)楹诎抵邪偕嗤涣硪环N是在坦率承認(rèn)根本問(wèn)題矛盾的基礎(chǔ)之上拼湊起來(lái)的,因?yàn)樵谀?/p>
新書(shū))培根隨筆集 作者簡(jiǎn)介
作者簡(jiǎn)介 弗蘭西斯·培根(1561—1626),英國(guó)文藝復(fù)興時(shí)期重要的文學(xué)家、哲學(xué)家。他不但在文學(xué)、哲學(xué)上多有建樹(shù),在自然科學(xué)領(lǐng)域里也取得了重大成就。著作有《新工具》《學(xué)術(shù)的進(jìn)步》《培根隨筆集》等。 譯者簡(jiǎn)介 蒲隆,原名李登科,著名翻譯家。1963年畢業(yè)于西北師大外語(yǔ)系,1981年獲山東大學(xué)美國(guó)文學(xué)研究所碩士學(xué)位,此后在蘭州大學(xué)英語(yǔ)系任教。1994年至1995年作為美國(guó)富布賴特學(xué)者在哈佛大學(xué)從事狄金森的研究與翻譯。他是我國(guó)早譯介貝婁作品的翻譯家之一。譯著有《愛(ài)默生隨筆全集》《培根隨筆集》《洪堡的禮物》《湯姆叔叔的小屋》等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書(shū):一天的工作
- >
自卑與超越
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
經(jīng)典常談