-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣(mài)部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
小癩子 版權(quán)信息
- ISBN:9787020177288
- 條形碼:9787020177288 ; 978-7-02-017728-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>
小癩子 本書(shū)特色
世界文學(xué)現(xiàn)實(shí)主義的頂*。——達(dá)馬索·阿隆索(西班牙詩(shī)人) 這里沒(méi)有高超的理想,只有平凡的現(xiàn)實(shí);而卑賤的癩子替代高貴的偉大人物,成為故事主角。——楊絳
小癩子 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《小癩子》出版于十六世紀(jì)中期,講一個(gè)至卑極賤的窮苦孩子的遭遇。他伺候多個(gè)主人,切身體會(huì)到世間疾苦,懂得人情冷暖。作品以逗樂(lè)揶揄的自述,講盡人世爾虞我詐,人情自古刁鉆。 圖書(shū)金句: 有人讀了這種記載也許會(huì)找到些欣喜的東西,就算他不求甚解,也可以消閑解悶。 著作很不容易;下了一番功夫,總希望心力沒(méi)有白費(fèi)——倒不是要弄幾個(gè)錢(qián),卻是指望有人閱讀,而且書(shū)中若有妙處,還能贏得贊賞。圖琉說(shuō)得對(duì):“榮譽(yù)培育了藝術(shù)。” 讓貴公子們想想,自己何德何能,無(wú)非靠運(yùn)氣占了便宜;苦命的窮人全憑自己掙扎,居然歷盡風(fēng)波,安抵港口,成就比起來(lái)要大得多呢。 我的寡婦媽媽沒(méi)了丈夫,無(wú)家可歸,決心要依傍著有錢(qián)的人,自己也就會(huì)有錢(qián)。 他瞧不見(jiàn)自己,倒躲人家,像他這種人世界上不知該有多少呢! 一個(gè)窮苦的奴才,也為了愛(ài)情偷東西養(yǎng)婆娘,何怪一個(gè)教士或修士為了資助他的信女,撫養(yǎng)他的私生孩子,或在窮人身上刮皮,或從寺院揩油呢! 傻子,學(xué)個(gè)乖吧!瞎子的領(lǐng)路孩子得比魔鬼還機(jī)靈。 這話不錯(cuò)。我無(wú)依無(wú)靠,得頭尖眼快,留心照顧自己。 出身卑賤而能上進(jìn),多了不起;出身高貴而甘心下流,多沒(méi)出息。 你知道我怎么瞧透你是三顆三顆吃的?我兩顆兩顆吃,你始終沒(méi)嘀咕一聲呀。 我脖子抓破是活該;我歷次受罪都是為了口腹的過(guò)失,脖子是口腹之間的通道。 我那陣子很富裕,正是運(yùn)道*好的時(shí)候。
小癩子 目錄
譯本序
前言
**章
癩子自述身世,他父母是何許人
第二章
癩子做教士的傭人,經(jīng)歷了種種事
第三章
癩子伺候一位侍從,在他那里的遭遇
第四章
癩子跟了一位墨西德會(huì)的修士,有何遭遇
第五章
癩子伺候一個(gè)兜售免罪符的人,跟隨他的種種經(jīng)歷
第六章
癩子投靠一位駐堂神父,有何經(jīng)歷
第七章
癩子跟了一個(gè)公差,所遭遇的事
小癩子 節(jié)選
有些非常的事,也許是一向沒(méi)人知道的,我認(rèn)為該廣為宣揚(yáng),不讓它埋沒(méi)。有人讀了這種記載也許會(huì)找到些欣喜的東西,就算他不求甚解,也可以消閑解悶。所以普里尼歐說(shuō):“一本書(shū)不論多糟,總有些好處。”況且各人口味不同:你不吃的,他卻貪得要命;某些人瞧不起的東西,另有些人卻很重視。這無(wú)非是說(shuō):作品除了惡劣透頂?shù)模疾辉撲N(xiāo)毀摧殘,而該公之于世;至于無(wú)害而多少有益的作品,那更不在話下。如果寫(xiě)了書(shū)只是給自己看,就沒(méi)幾人肯動(dòng)筆了。著作很不容易;下了一番功夫,總希望心力沒(méi)有白費(fèi)——倒不是要弄幾個(gè)錢(qián),卻是指望有人閱讀,而且書(shū)中若有妙處,還能贏得贊賞。圖琉說(shuō)得對(duì):“榮譽(yù)培育了藝術(shù)。” 沖鋒陷陣的戰(zhàn)士難道是活得不耐煩嗎?當(dāng)然不是;他要博得人家稱(chēng)贊,就不惜拼死當(dāng)先。從事文藝的也是如此。譬如宣教士一心要超度眾生,講道娓娓動(dòng)聽(tīng),如果對(duì)他說(shuō):“啊呀,您大師講得真叫頑石點(diǎn)頭!”瞧,他會(huì)不樂(lè)意嗎?有一位武士比武出了丑,但聽(tīng)到油嘴光棍恭維他的槍法,就把自己的戰(zhàn)袍送了那人;如果他槍法真是好,得到行家賞識(shí),還不知要怎樣高興呢! 這是人之常情;老實(shí)說(shuō),我也未能免俗。我筆墨粗陋,寫(xiě)了這個(gè)小故事。如果讀者覺(jué)得有趣,一致稱(chēng)贊,并且從此知道,一個(gè)人多么困苦艱辛也能活命,那么,我也絕不會(huì)不高興的。 我請(qǐng)求您大人接受我這點(diǎn)小意思;只恨力不從心,不能寫(xiě)得再好。您叫我把自己的事仔細(xì)向您敘述,所以我認(rèn)為不從半中間起,*好從頭講來(lái),讓您能看到我的全貌,也讓貴公子們想想,自己何德何能,無(wú)非靠運(yùn)氣占了便宜;苦命的窮人全憑自己掙扎,居然歷盡風(fēng)波,安抵港口,成就比起來(lái)要大得多呢。
小癩子 作者簡(jiǎn)介
楊絳(1911—2016),江蘇無(wú)錫人。作家、翻譯家和外國(guó)文學(xué)研究家。著有《干校六記》《洗澡》等,譯有《堂吉訶德》《小癩子》等。
- >
自卑與超越
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
莉莉和章魚(yú)
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
我從未如此眷戀人間
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
有舍有得是人生
- >
伯納黛特,你要去哪(2021新版)