-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 版權信息
- ISBN:9787573501707
- 條形碼:9787573501707 ; 978-7-5735-0170-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 本書特色
諾貝爾文學獎得主川端康成精選集,風靡世界的不朽名作 50周年特別紀念,川端康成家人惟一正式授權版,資深譯者全·新譯本 在睡美人之家,青春昏睡、死亡雀躍。 **************************************************** 【權威版本】諾獎大師川端康成50周年特別紀念,惟一正式授權版! 【精華集結】學者止庵領銜選編,川端康成家人親自審定! 收錄藝術純熟作《睡美人》《湖》、川端“摯愛之作”《抒情歌》及“痛恨之作”《禽獸》、短篇珠玉《一只胳膊》《陣雨中的車站》,共6部名篇 主題一脈相承,風格千變萬化,展現出川端日漸成熟的藝術境界。既是自《雪國》以來不斷擴展的“唯美”世界的延續,也是對其本質的反叛 代表作《睡美人》成書后僅有5萬余字,在初發表時卻歷經17次連載,川端對原稿精細打磨、反復修改,可謂字字千錘百煉 【煥新譯本】特邀新生代實力派譯者,聯袂呈現 旅日資深譯者、作家張舟(小張與小舟)聯袂翻譯,雙人互譯互校,精心打磨 對照日文底本還原一字一句,呈現出更加準確、貼近原著風格、符合當下語感的煥新譯本 兩人另合譯有三島由紀夫《潮騷》、東野圭吾《嫌疑人X的獻身》、岡島二人《克萊因壺》等多部經典,譯文廣受讀者好評 【進階之選】打開《睡美人》,窺見你絶對意想不到的川端康成! 每篇故事聚焦人心幽深暗處的一個切面,以美妙的文字,演繹出異化、毀滅、無情、墮落、占有、嫉妒等人類情感 奇詭故事、綺麗氛圍、精妙結構,呈現出華麗、奇幻、前衛、官能、哲學的「夜」之川端,直抵人心幽暗深處 【口碑之作】影響深遠,馬爾克斯致敬,王家衛摯愛 馬爾克斯在《睡美人》的啟發下,創作了《苦妓回憶錄》和《睡美人的飛機》兩部作品 馬爾克斯:“《睡美人》是一部讓我心生忌妒的作品。我對自己說以后也要寫一部像這樣的作品。” 王家衛:“我尤其喜歡《雪國》和《睡美人》,川端康成對我影響深遠。” 三島由紀夫:“《睡美人》是一部毫無疑問的杰作,既有形式上的無瑕之美,又散發果實熟透后的腐敗芬芳。” 【典雅裝幀】川端康成×竹久夢二,藝術大師強強聯手 外封源自川端康成摯愛的日本畫家、大正浪漫代名詞【竹久夢二】名作《日本之雨》 內封采用日式傳統色【真紅×今紫】漸變渲染,在高克重素棉藝術紙上演繹華麗色澤 純正濃烈的紅色呼應作品中掩蓋一切“秘密”的天鵝絨帷幔;略帶藍調的鮮艷紫色,誕生之初被視為一大創新而稱為“今紫”,充滿沖破與顛覆之力 正統紅與創新紫的對比,恰似《睡美人》作中老朽與青春的交鋒、生與死的緊密糾纏 內文精選優質膠紙,觸手柔順,輕巧裝訂可平攤,帶來舒適閱讀感受
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 內容簡介
《睡美人》(2022版)是為紀念諾貝爾文學獎得主川端康成逝世50周年,全·新推出的川端康成小說精選集。
《睡美人》(2022版)是川端康成家人惟一正式授權的版本,由學者止庵領銜選編,川端康成家人親自審定。本書收錄川端康成的6個名篇,含藝術純熟作《睡美人》《湖》,被作家本人視為“摯愛之作”的《抒情歌》和“痛恨之作”的《禽獸》,以及短篇珠玉《一只胳膊》《陣雨中的車站》。故事奇詭多樣、筆觸瑰麗前衛、氛圍魅惑旖旎,是一代文豪關于愛欲生死的詩意沉思,也是深度閱讀和理解川端康成不可錯過的佳作。
《睡美人》(2022版)特邀旅日資深譯者、作家張舟(小張與小舟)聯袂翻譯。在貼近原著、致敬經典的同時,力求為讀者帶來更符合當下語感、貼近時代的川端康成文集。
--------------------
異化、墮落、無情、毀滅、占有……
以「情」為由,以「愛」之名,向「死」而「生」
華麗、奇詭、前衛、官能、幻魅……
「夜之川端」,直抵人性幽暗深處
打開《睡美人》,窺見你絶對意想不到的川端康成。
--------------------
故事梗概:
六十七歲的江口老人經人介紹,來到了神秘會所“睡美人之家”。在這里,他度過了五個異色之夜。
記憶中層層回蕩的聲色旖旎,勾起欲望沉默而隱秘地發酵。如今,他唯有擁著觸不可及的青春,獨自承受暗夜底層的蝕骨寒涼……
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 目錄
睡美人
一只胳膊
禽獸
陣雨中的車站
抒情歌
湖
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 節選
【《睡美人》開篇】 “您可別搞頑劣的惡作劇,也別試圖把手指伸進熟睡的姑娘嘴里呀。”旅店的女人叮囑江口老人。 二樓只有兩間房:江口與女人交談的這間八疊和室,以及隔壁就寢的房間。目之所及,狹小的一樓似乎不再有客房,門外也沒有招牌,很難稱得上旅店。或許,這店中的秘密無法打那種招牌吧。店內寂靜無聲,只有這個女人從上鎖的門內出來迎接,一直說到現在,除此再不見旁人。江口**次來,無從知曉她是店主還是下人。總之,身為客人還是別打聽太多。 女人約莫四十四五歲,身形嬌小,聲音聽上去很年輕,語調似乎刻意放緩了。兩片薄唇近乎緊閉地蠕動著,女人幾乎不看對方的臉。濃黑的瞳孔里帶著讓人放松警惕的神色,不僅如此,女人自己也有著嫻熟的、不設防的鎮靜。桐木火缽上的鐵壺里,水正沸騰。女人用壺中的開水沏了茶。煎茶的品質和火候絕佳,出現在此等場所、此等情景委實出人意料,這令江口老人感到舒暢。壁龕掛著川合玉堂的畫—無疑是復制品,繪著層林盡染的山景。這間八疊的和室看不出任何異常。 “請別試圖喚醒姑娘,因為無論您怎么喚她,她也不會醒來……姑娘睡得很沉,什么都不知道。”女人重復道,“她一直沉睡,從開始到結束全無意識,連和誰睡在一起都……您就不用感到不自在了。” 江口老人心中萌生出種種疑惑,但沒有說出口。 “都是漂亮姑娘呀,來這里的又都是可以放心的客人……” 江口把目光投向手表,借勢轉開臉。 “幾點了呢?” “差一刻鐘十一點。” “都已經這個點了啊。老人們好像都是早睡早起的,您隨時都可以……”女人站起身,打開通往鄰室的門鎖。她用了左手,或許是左撇子。隨著女人開鎖的動作,江口屏住呼吸。女人只把頭向門內探去,略作窺視,想必早已習慣如此,但那若無其事的背影在江口看來甚是詭異。她腰帶上的大鼓紋樣配著一只碩大的怪鳥,不知是什么鳥。既是裝飾,為何給這鳥安上如此寫實的眼睛和爪子呢?當然,鳥本身并不陰森,只是圖案畫得拙劣,但此時此刻,將女人背影中的陰森匯于一處的,便是這鳥了。腰帶底色淡黃,近乎于白。鄰室有些昏暗。 女人按原樣關上門,沒再落鎖,將鑰匙放在江口身前的桌上。她的神情不像剛探查過鄰室,語調也一如之前。 “這是鑰匙,請您好好休息。若是難以入眠,枕邊備了安眠藥。” “有什么洋酒嗎?” “沒有。這里不提供酒。” “睡前喝些也不行嗎?” “不行。” “姑娘就在隔壁?” “已沉沉睡去,正等著您。” “哦?”江口有些吃驚。那姑娘何時來的鄰室,又是何時入眠的?女人把門拉開一條縫窺視,是在確認姑娘已經入睡嗎?盡管已從熟悉此地的老友那里聽說,熟睡的姑娘會在房間里等待且不會醒來,但真來到這里,江口反倒不敢相信了。 “要在這里更衣嗎?”若說要,女人似乎打算幫忙。江口沉默不語。 “能聽到濤聲呢。還有風……” “濤聲啊。” “晚安。”女人說完便轉身離去。 【摘句】 ·悲哀的老人們對未竟之夢的憧憬、對未能抓住而失去的歲月的悔恨都積存在這秘密之家的罪惡中。 ·耳朵在發間若隱若現,耳垂的紅訴說著姑娘的嬌嫩,幾乎刺痛了老人的心。 ·“不會永遠睡下去的。這個姑娘也好,我也好……” ·拍打懸崖的濤聲越發響亮,卻又十分柔和。那聲音的余韻仿佛從海上升騰而起,化作姑娘體內鳴響的音樂,和著腕上的脈搏,繼而融進了她的心跳。雪白的蝴蝶應著這樂聲,在老人的眼瞼中翩翩飛舞。 ·在過去的六十七年里,江口對不可計數的性的廣度、難以見底的性的深度,究竟體會到了多少呢? ·恐怕這里正是幽暗深淵底部一盞詭異的燈火。 ·從姑娘的胳膊傳至江口眼瞼深處的,是生的交流、生的旋律、生的誘惑,以及對老人而言的生的回復。 ·任何非人的世界,皆因習慣而成為人的世界。 ·勾動人的好奇心、遭受世間排斥,卻也能讓死亡之花盡情綻放。 ·這只胳膊,借你一晚也可以啦。少女說。隨后她從肩頭卸下右臂,用左手放到我的膝上。 ·向死者傾訴,是人類多么可悲的習氣啊。 ·我為失去愛之心而哀傷,甚于失去戀人。
睡美人(川端康成50周年紀念版,惟一正式授權,佳作精選,煥新譯本) 作者簡介
川端康成(1899-1972) 日本作家,生于大阪。1968年以“敏銳的感受,高超的敘事技巧,表現日本人的精神實質”獲諾貝爾文學獎。代表作有《伊豆的舞女》《雪國》《千羽鶴》《山音》《古都》《睡美人》等。
- >
莉莉和章魚
- >
姑媽的寶刀
- >
自卑與超越
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
推拿
- >
我與地壇
- >
山海經