-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
小婦人(全譯本) 版權信息
- ISBN:9787100211482
- 條形碼:9787100211482 ; 978-7-100-21148-2
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
小婦人(全譯本) 本書特色
一部關于女孩子的書,一部暢銷一百多年的經典小說。 《小婦人》故事情節簡單真實,卻感人至深,問世一百多年以來,多次被搬上銀幕,被美國國家圖書館評為世界暢銷的優秀作品之一、美國優秀的家庭小說之一。
小婦人(全譯本) 內容簡介
“漢譯世界文學名著叢書”選取世界各國各語種擁有經典性和代表性的文學名著(如《簡?愛》《雙城記》《老人與!返龋,同時選擇翻譯質量優選且獲得社會各界和學術界共同認可的譯者譯本(如朱生豪、張谷若、吳鈞燮、鄭振鐸、曹明倫等),兼顧學術的系統性、文學史的全面均衡和適應當代讀者的可讀性。本叢書為開放叢書,此后積累延續出版!缎D人》是一部美國文學的經典著作,一本道德家世小說。馬奇家四姐妹對自立的權力的追求以及她們對家庭的忠誠眷顧構成了一貫全書的矛盾,使故事熠熠生輝,情節生動感人!缎D人》出版后獲得了巨大的成功,成為公認的美國名著,100多年以來,一直受到熱烈的歡迎。美國圖書協會、美國教育協會兩會代表選入100種鄉村小學的常備書,其中精選25種,《小婦人》列居25種的榜首,世界上已有數十種不同語言的譯本!缎D人》的**部聚焦主人公們小時候的故事。第二部聚焦主人公們成年后的故事。
小婦人(全譯本) 目錄
**章 朝圣者
第二章 圣誕快樂
第三章 勞倫斯家的小男孩兒
第四章 重負
第五章 與鄰為善
第六章 貝絲發現富麗宮
第七章 艾美的屈辱谷
第八章 喬遇上了魔王亞玻倫
第九章 梅格初踏浮華場
第十章 匹克威克會和郵局
第十一章 實驗
第十二章 勞倫斯營地
第十三章 空中樓閣
第十四章 秘密
第十五章 電報
第十六章 家書
第十七章 小信徒
第十八章 陰郁的日子
第十九章 艾美的遺囑
第二十章 密談
第二十一章 勞瑞無事生非,喬大事化小
第二十二章 爛漫的芳草地
第二十三章 馬奇阿婆歪打正著
第二部
第二十四章 閑話
第二十五章 **個婚禮
第二十六章 藝術嘗試
第二十七章 文學課
第二十八章 家庭生活
第二十九章 睦鄰
第三十章 回報
第三十一章 海外書簡
第三十二章 心中的煩惱
第三十三章 喬的日記
第三十四章 朋友
第三十五章 頭痛的事情
第三十六章 貝絲的秘密
第三十七章 新的印象
第三十八章 冷落
……
譯后記
小婦人(全譯本) 節選
《小婦人》: “老天爺爺,莫非是天使來我們中間!”可憐的女人又驚又喜! 按黠L帽和手套的滑稽天使!眴痰脑挵汛蠹叶盒α! 〈藭r此刻,仿佛真的就有善良的精靈來到塵世間。抱柴禾的漢娜生起一爐火,又用破舊的帽子和自己的披風遮擋了窗欞。馬奇太太給那母親端茶喂粥,安慰說她會時常來幫忙,一邊輕輕為嬰兒穿衣,像愛憐自己的寶寶。姑娘們把吃的東西擺在桌上,安排孩子們圍了爐火坐好,像面對一群嗷嗷待哺的小鳥一樣哄他們吃飯——她們有說有笑,還要費力去揣摩孩子們蹩腳的英語。 “這有狠香!”“天使都系好人!”小不點兒們邊吃邊吵嚷,歡騰的爐火溫暖著他們凍得通紅的小手! 」媚飩儚奈绰犎税阉齻兒魹椤疤焓埂,自然欣喜,尤其是喬,從打她生下來,便給人看成是個小“桑丘”①。這是一頓其樂融融的早餐,雖然她們沒能吃上一口。她們舍棄了香甜的早餐,留下歡樂離開了,在圣誕節的早晨不過墊補了一點牛奶和面包,不過,整個鎮子里,怕是再沒有誰比她們四人更快活了。 “這就是愛鄰人勝過自己,我喜歡這樣!泵犯裾f,趁媽媽在樓上為可憐的赫梅爾一家人收拾衣物,她們開始動手擺放圣誕禮品! 讉小小的禮包,雖然說不上琳瑯滿目,卻裝滿了她們的愛意。高高的花瓶里,插了紅紅的玫瑰、潔白的菊花,葉蔓低垂,擺在桌子中央,平添了一重雅氣! 皨寢寔砹耍∝惤z,快點!艾美,開門吧!為媽媽歡呼!”喬蹦蹦跳跳地叫嚷,梅格引導媽媽坐上主賓席。 貝絲彈奏起*歡快的進行曲,艾美拉開門,梅格煞有介事地充作儀仗官。馬奇太太又是驚訝,又是感動,睜大眼睛察看那些圣誕禮物,閱讀隨禮物附上的短簡。拖鞋已經換到腳上,一條新手帕放入她的口袋,散發出艾美的科隆香水的味道,玫瑰別在胸前,還贊道新手套“不大不小正合適”! ∥堇镆黄瑲g聲笑語,相互親吻擁抱,免不了又為媽媽解釋一番。家庭聚會中常見的骨肉親情,那般純樸,那般甜美,令人久久難以忘懷。隨后,大家又忙活起來。 上午的善舉和禮儀占用了太長時間,接下來的一天都用于為晚會做準備。姑娘們年紀還小,不能常去劇院,家境又不富裕,沒有很多錢用來鋪排家庭演出,只有憑了自己的聰慧,動手制作她們需要的道具,需要是發明之母嘛。她們的一些制作十分精巧——有紙板粘的吉他,老式黃油碟覆上銀箔做的古香古色的油燈,破舊衣服翻改的華美長袍,上面點綴了閃閃發亮的錫片,是從附近腌菜場揀來的,還有嵌了寶石的盔甲,那寶石本是切割腌菜罐的錫蓋后留下的菱形邊角料。家具顛來倒去,整個屋子成了童心不泯的歡樂場。 由于男士不獲邀請,喬心滿意足地女扮男裝,得意洋洋地穿上了朋友送的一雙褐色靴子。這雙靴子、一張銀箔,還有一件曾經給藝術家作畫用的開衩緊身上衣,是喬的全部寶貝,什么時候都少不了。劇團太小,兩位主角必須分頭演幾個角色。她們當真了不起,需要花心思記住三四個角色的臺詞,翻來覆去地更換戲裝,還要負責舞臺調度。這倒訓練了她們的記憶力,給生活添了些無傷大雅的樂子,而且,倘若不是專心于此,她們本不知會生出幾多寂寞和無聊,或者就在無益的交往中虛度時光! ∈フQ之夜,十幾個女孩兒擠坐在充作包廂的床上,面對藍印花布拉起的帷幕,眼巴巴地等待著。幕后不時傳來窸窸窣窣的聲響和低語聲,油燈飄出幾縷輕煙,有時還能聽到艾美咯咯的笑聲,熱鬧的場面常常令她興奮得管不住自己。鈴聲搖響,帷幕徐徐拉開,悲情歌劇開演了! “凑諔騿紊系奶崾,觀眾看到了“一片陰森森的樹林”,是在幾個陶罐里插了一些荊條,地上鋪了綠呢臺布,再遠些有一個洞穴。晾衣架搭成洞頂,衣柜隔出洞壁,洞里的小火爐烈焰騰騰,上面坐了一只黑陶罐,老巫婆在俯身察看。舞臺很暗,火爐的光焰效果很不錯,女巫揭開陶罐的蓋子時,甚至真的有熱氣蒸騰。隔了一會兒,待頭一陣興奮平息后,壞蛋烏戈上場了,他腰佩長劍,頭戴闊邊禮帽,一把黑黑的胡須,身披怪里怪氣的大氅,足登皮靴。他在臺上惱怒地踱了一陣兒,忽然拍拍腦門兒,狂熱地爆發,唱出了他對羅德里奧的仇恨,對扎拉的愛,還有*終一個快意的決定——除掉情敵,抱得美人歸。烏戈粗啞的歌喉,加上情不自禁處還要喊叫幾聲,頗具震撼力,觀眾待他換氣時都止不住鼓掌歡呼。他早已習慣了眾人的夸贊,矜持地欠身鞠躬后,悄悄進入洞穴,威嚴地喝令阿加:“你來,我的仆從!我需要你!” ……
小婦人(全譯本) 作者簡介
路易莎·梅·奧爾科特(Louisa May Alcott,1832-1888),是一位美國女作家。1868年,奧爾科特受出版商邀請創作了一部"關于女孩子的書"——《小婦人》,一舉成名,位列美國文學經典著作。此后,奧爾科特又續寫了"關于男孩子的書"——《小紳士》以及男孩們成人后的故事《喬的男孩們》。 賈輝豐,著名翻譯家,代表譯作有《一間自己的房間》《小婦人》《重游緬湖》《這就是紐約》《人各有異》《生而有罪》等。
- >
隨園食單
- >
推拿
- >
朝聞道
- >
我從未如此眷戀人間
- >
二體千字文
- >
詩經-先民的歌唱
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
回憶愛瑪儂