-
>
百年孤獨(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊)
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁啟超家書
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 版權信息
- ISBN:9787559663207
- 條形碼:9787559663207 ; 978-7-5596-6320-7
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 本書特色
適讀人群 :文學及詩歌愛好者、文藝青年縱觀西奧多·羅特克的寫作生涯,其作品主題廣泛,既有聚焦作者童年經驗的童謠,又有對人性情感的成熟探索。他總是一頭扎進潛意識的池塘,提取各種濕冷、無定形的材料。有些地方太自言自語,太自我,太譫妄,有著強烈的原始思維的味道。他沿著自己疾病的陡坡滑入黑暗的無意識的深水,放縱躁狂抑郁癥患者的那種飛快的自言自語,不是對著人群說話,而是對著自己的多個自我和幽靈說話。他的詩中處處是花卉、蟲子、各種稀奇古怪的動植物,他是被自然簇擁的詩歌國王,以自身疾病帶來的精神之痛攪拌一種對世間萬物強烈的愛,而誕生了這些詩句,用詩歌重建了一個人間天國。他的熱情不單單傾注在寫作上,也同樣傾注在教學上。他幾乎將自己傾倒出來,與學生分享他的技巧,所以他的課堂上常常有一種感觸得到,甚至能夠看得到的能量,這使他也成為一位很卓越的詩歌老師。
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 內容簡介
西奧多·羅特克是20世紀中期美國重要詩人,“深度意象主義”和“自白派”先驅,多位有名詩人的導師。他的作品因深邃的內省、質樸強力 的意象和獨特的歌唱性自成一家。童年時期父親經營的溫室是映射在他詩歌中的天堂,情欲、自責和躁郁癥催生出他復雜的內心獨白,格言、童謠和語速飛快的意識流構造出色調陰暗的精神迷宮;他掙脫靈與肉、光明與黑暗的纏斗,將視野轉向光明,轉向壯麗的北美曠野,又將心中溫情和悲憫投向一切有情生靈乃至無情之物。他是直面內心黑暗的詩人,也是愛的詩人、贊頌的詩人。 本書是羅特克詩歌少有中譯本,收錄他7部詩集中幾乎所有代表作,以及生前未結集的部分詩作。
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 目錄
屋門大敞(1941)
屋門大敞
死亡斷片
寫給我妹妹
預感
間歇
祈求
預兆
硬家伙
淡季
中部大風
贊美大草原
寒氣降臨
蒼鷺
蝙蝠
沒有鳥兒
未熄之火
“野草萬歲”
起源
大禍臨頭
拍賣
寂靜
去往伍德朗的路上
劣等詩人
春日感懷
沉思前的祈禱
視力非凡的寡婦的歌謠
掌上明珠
揮之不去的憶念
賬單
田園曲
夜間旅行
迷失的兒子及其他詩歌(1948)
插枝(修訂版)
儲窖
蘭花
狂風
溫室頂上的孩子
老褒曼,老施密特,老施瓦茨
我爸爸的華爾茲
放還
不要論斷人
夜鴉
河流插曲
蘇醒
迷失的兒子
漫長小徑
光的曠野
火焰的形狀
贊頌到底!(1951)
你敲門,門就為你大開
我需要,我需要
讓日子醒來!
眾城門哪!請讓開!
感覺!哦,看哪!
哦,哄我安靜,哄我安靜吧
贊頌到底!
伸展!伸展!
我高喊,愛!愛!
醒 來(1953)
天神下凡
獻給簡的挽歌
老婦人冬日絮語
寫給約翰·戴維斯爵士的四首詩
說給風聽(1958)
丁基
奶牛
蛇
樹懶
婦人和熊
夢
所有的土地,全部的空氣
說給風聽
我認識一個女人
聲音
她
那一位
愛用警句的男子
純潔的怒火
新生
色鬼
愛的進程
陰郁的家伙
悲嘆
天鵝
回憶
“閃光的邪惡”
哀歌
畜牲
歌
驅魔
小東西
夏末漫步
蛇
蛞蝓
垂死之人
**沉思
她的形成
我能對我的肉身說什么?
我在!羔羊說(1961)
鯨魚
牦牛
毛驢
椅子
桃金娘
河馬
羔羊
遙遠的曠野(1964)
渴望
牡蠣河邊的沉思
通往內心的旅程
長河
遙遠的曠野
玫瑰
姑娘
她的話
幻象
她的無言
她的時光
歌
光也在聽
快樂的三個
他的預兆
害羞的男子
她的憤怒
深淵
挽歌
奧托
好友們
天竺葵
暴風雨
生靈
歌
恍惚的人
瞬間
在一個黑暗的時辰
在夜空
結局
運動
虛弱
決定
精髓
我等著
樹,鳥
修復
正確的事情
再一次,跳起圓舞
生前未結集詩作(1964)
水療時的冥想
怪胎
蠢亞當
不毛之地
薩吉諾之歌
二重唱
與林賽共進晚餐
譯后記
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 節選
譯者序 憤怒的靈魂變成幸福的靈魂 1963年8月1日,美國詩人西奧多·羅特克在西雅圖皮吉特灣對面班布里奇島上普倫蒂斯與弗吉尼亞·布勒德爾莊園朋友家泳池游泳時死于心肌梗塞。據他的中學同學和傳記作者阿蘭·西格描述,他將一瓶薄荷朱利酒放進冰箱,然后去扎猛子。女主人再次看到他時,他已經臉朝下浮在泳池水面上。布勒德爾家族將泳池填土,改建為禪宗風格的巖石庭院,紀念這位去世時已在全美和歐洲贏得極高聲譽的詩人。 有批評家認為,如果晚死十年,羅特克有可能問鼎諾貝爾文學獎。蘭塞姆、拉爾夫·J.密爾斯等詩人、批評家將他放在與史蒂文斯、威廉斯和肯明斯并駕齊驅的位置。也有論者認為,他是二十世紀中期詩壇三領袖之一,與理查德·威爾伯和羅伯特·洛威爾比肩而立。 羅特克比威爾伯大十三歲,比洛威爾大九歲,成名卻比他們晚得多,可以說他終生都在為獲得承認而奮斗,否則他不會辛酸地自嘲——“我是全美國*老的年輕詩人”。 《華爾街日報》在訃告中引用了詩人的自我陳述:“我把自己看作一個愛的詩人,一個贊頌的詩人,我希望人們大聲朗誦我的詩篇。” 羅特克是二十世紀六十年代美國重要詩歌流派“深度意象主義”和“自白派”的先驅。“深度意象主義”代表性詩人之一詹姆斯·賴特是他的學生,“自白派”明星西爾維婭·普拉斯和她丈夫、英國著名詩人特德·休斯公開承認受到他的影響。美國二十世紀后期重要詩人W. S.默溫、查爾斯·西密克和馬克·斯特蘭德同樣深受他的影響。而“深度意象主義”另一位代表性詩人羅伯特·勃萊的那句話——“我*終理解到詩是一種舞蹈”,聽上去完全是羅特克詩歌精神的翻版。 批評他缺乏獨創性的也不乏其人。有人認為“葉芝對他的影響也許是*大的。……他個人的聲音從未消失過,但是他從別人那里學來的風格聲音可能會更大,也更能分散人們的注意力”。有人提醒讀者在閱讀他的名作《一位老婦人的沉思》時應比照葉芝的“瘋簡詩篇”和史蒂文斯的《星期天的早晨》。 1998年,詩人羅伯特·哈斯訪問密歇根大學時,回想他所知道的“密歇根風光,它的自然史和文化史”,“立刻想起兩個源頭——海明威的密歇根故事和羅特克的詩歌”,盛贊羅特克是“我們偉大的自然詩人之一,二十世紀*早思考自然,思考自然與人類心理關系的詩人之一”。 2005年,詩人愛德華·赫什在由他編輯、非營利出版機構“美國圖書館”推出的新版《羅特克詩選》(列入“美國詩人項目”叢書)前言中說,羅特克是“惠特曼和愛默生的值得敬重的繼承人,我們具有典范意義的哲學家……二十世紀中期一位自覺繼承葉芝、史蒂文斯和克蘭的浪漫主義傳統并將其發揚光大的詩人”。 …… 聲音 我宣稱,一根羽毛 是一只鳥;一棵樹是一座森林; 在她的低語里我能 比凡人聽到更多含意; 所以我站得遠遠的, 隱匿在自己心里。 而我仍然游遍 旋律飛去的地方,像鳥兒一樣 它單薄的歌聲懸在空中, 逐漸消失,卻依稀可聞: 我與暢行無阻的聲音活在一起, 在天上,在地上。 那幽靈是我親手選定, 羞怯的,天藍色鳥兒; 它用真誠的嗓音歌唱, 是我,聽見 一個微弱的聲音回應; 我聽見;唯有我聽見。 欲望令耳朵狂喜: 鳥兒,姑娘,鬼魅之樹, 大地,純凈的空氣—— 它們溫和的歌在我心中回蕩; 漫長的正午沒了脈搏, 像任何一個夏日。 長河(5) 深夜,光自湖面反射, 蝙蝠起飛,緊貼微微傾斜的棕色湖水, 淺浪在卵石累累的海岸線上奔涌, 像久已熄滅的火焰,被煙囪里下行的氣流 或來自矮山,拐彎處上方掠過的微風點燃, 于是海風喚醒欲望。 我的身子與一朵明亮的火焰一同閃亮。 我在進進退退的河水中看見 出自我睡眠的幽靈,在哭泣: 那不朽者,那孩子,那晃動的葡萄藤, 那圍繞著盛開的花朵的超自然的鐘聲, 那在我面前在多風的海岬奔跑的朋友, 既非聲音又非幻影。 我,深淵歸來朗聲大笑的人, 變成另一個東西; 我的目光延展到比*遠浪花更遠的地方; 我迷失方向,發現自己在長河里; 又一次我被抱住; 而我緊抱住世界。
光芒深處的光/[美]西奧多·羅特克 作者簡介
西奧多·羅特克(Theodore Roethke,1908—1963),美國重要詩歌流派“深度意象主義”和“自白派”的先驅,作品獲得普利策詩歌獎、美國國家圖書獎等多項大獎。1908年5月25日生于美國密歇根州薩吉諾一個德裔移民家庭,家族經營花卉公司,童年的溫室經歷和嚴峻的父愛深刻影響了他日后的寫作。他是卓越的詩學導師,學生包括著名詩人詹姆斯·賴特、杰克·吉爾伯特等。詩評家將他放在與史蒂文斯、威廉斯和肯明斯并駕齊驅的位置。 楊子,詩人、詩歌譯者、資深媒體人。參與了《南方人物周刊》和《Art289》的創辦。著有詩集《胭脂》《唯有清澈的孩子可以教育我們》《給你的信》等,譯詩集《我聽見斧頭開花了:保羅·策蘭詩選》《費爾南多·佩索阿詩選》《曼德爾施塔姆詩選》《蓋瑞·斯奈德詩選》《嚴酷地帶:查爾斯·西密克詩選》《每天都在悲欣交集中醒來:佩索阿詩選》等。
- >
我從未如此眷戀人間
- >
唐代進士錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
朝聞道
- >
李白與唐代文化
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
史學評論