-
>
一個(gè)陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
了不起的蓋茨比 版權(quán)信息
- ISBN:9787020171989
- 條形碼:9787020171989 ; 978-7-02-017198-9
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
了不起的蓋茨比 本書特色
爵士時(shí)代天才之作, 不衰; 被四度改編為經(jīng)典電影; 經(jīng)典文學(xué)排行 位; 世紀(jì)百部 英語小說之一 人民文學(xué)出版社精譯精編,附贈(zèng)有聲讀物
了不起的蓋茨比 內(nèi)容簡(jiǎn)介
爵士時(shí)代天才之作,靠前不衰; 被四度改編為經(jīng)典電影; 亞馬遜經(jīng)典文學(xué)排行榜首位; 世紀(jì)百部很好英語小說之一 人民文學(xué)出版社精譯精編,附贈(zèng)有聲讀物 一九二二年春天,小職員尼克離開中西部家鄉(xiāng)來到東部,偶然住在了富豪蓋茨比的隔壁。他發(fā)現(xiàn)蓋茨比的豪宅中日夜笙歌鼎沸,而蓋茨比本人卻心事滿腹,總隔水凝望對(duì)岸住所夜里閃耀的綠光——那里住著他初戀的愛人黛西。尼克與蓋茨比相識(shí)之后,了解到蓋茨比內(nèi)心深處有一段不了之情…… 金句 在我年輕幼稚,不諳世道的年代,父親給我的一條忠告,至今還一直在我心頭縈繞。 “每逢你想要對(duì)別人評(píng)頭品足的時(shí)候,”他對(duì)我說,“要記住,世上并非所有的人,都有你那樣的優(yōu)越條件。” ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 每逢你想要對(duì)別人評(píng)頭品足的時(shí)候,要記住,世上并非所有的人,都有你那樣的優(yōu)越條件。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 于是,我們奮力搏擊,好比逆水行舟,不停地被水浪沖退,回到了過去。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 每個(gè)人都會(huì)設(shè)想自己至少具有一個(gè)主要的美德,我的美德是:誠(chéng)實(shí)。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 “她話音里充滿了金錢。”他忽然說。她說話的聲調(diào)高高低低帶有無窮無盡的魅力,那里有金錢的叮當(dāng)聲,鐃鈸擊打的響聲…… ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 從一個(gè)窗口看生活終究更容易心想事成。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 跟將他和黛西分開的遙遠(yuǎn)距離相比較,那盞燈似乎離她很近,近得幾乎碰得著她,就好比一顆星離月亮那么近。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 生活隨著夏天的到來即將重新開始。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 她聲音中蘊(yùn)含著一種歌唱般的渴求,一聲細(xì)聲柔語的“聽著”,一種深深的承諾,告訴你她剛做完了快樂有趣的事情,而快樂有趣的事情正在接踵而來。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 大都市迷人的夜色中,我有時(shí)感到一種難以排遣的孤獨(dú)。 ——菲茨杰拉德《了不起的蓋茨比》 《了不起的蓋茨比》是自亨利·詹姆斯以來美國(guó)小說邁出的**步,因?yàn)榉拼慕芾略谄渲忻鑼懥撕甏蟆⑽跞痢⑤p率和尋歡,凡此種種,曾風(fēng)靡一時(shí)。 ——(英)T. S. 艾略特 除了你(菲茨杰拉德),沒有人能敲響爵士時(shí)代的喪鐘。 ——(美)麥克斯·珀金斯 如果讓我舉出迄今為止遇到的*重要的三本書,我會(huì)不假思索地回答,那就是《了不起的蓋茨比》、《卡拉馬佐夫兄弟》和《漫長(zhǎng)的告別》。倘若只讓我從中挑選一本,那我會(huì)毫不猶豫地選擇《了不起的蓋茨比》。 ——(日)村上春樹
了不起的蓋茨比 節(jié)選
《了不起的蓋茨比》: 七點(diǎn)鐘之前樂隊(duì)已經(jīng)到來,絕不是只有五件樂器的小樂隊(duì),而是包括雙簧管、長(zhǎng)號(hào)、薩克斯管、大提琴、小提琴、短號(hào)、短笛、高音鼓和低音鼓等全套樂器的大樂隊(duì)。現(xiàn)在*后一批客人已經(jīng)從海灘上游泳回來了,正在樓上更換衣服;紐約開來的汽車五輛一排停在車道上。所有的廳堂、客室和陽臺(tái)都變得五彩繽紛,女賓們的各式發(fā)型爭(zhēng)奇斗妍,她們披的花色各異的紗巾使以生產(chǎn)紗巾聞名的卡斯蒂爾也大為遜色。酒吧那邊忙得熱火朝天,一巡又一巡的雞尾酒使整個(gè)花園里彌漫著酒香,直至到后來整個(gè)空氣都活躍起來,充滿了歡聲笑語,充滿了脫口而出、轉(zhuǎn)眼便忘的打趣和寒暄,充滿了從不相識(shí)的女人們之間熱情無比的會(huì)見晤談。 隨著大地踉踉蹌蹌離開陽光,燈光顯得越來越明亮,此刻樂團(tuán)演奏起溫馨的雞尾酒樂曲。眾人的聲音像演唱歌劇一樣也提高了一個(gè)音階。越來越容易引來笑聲,一句逗人的話就會(huì)引發(fā)哄然大笑,一發(fā)而不可收拾。人群的組合變化越來越快,忽而隨著新來的客人而擴(kuò)大,忽而散開又聚攏。已經(jīng)有一些人開始來回游蕩,還有一些厚臉皮的年輕女子在比較固定的人群里鉆出鉆進(jìn)。一會(huì)兒在這個(gè)組里成為注意的中心,帶來一陣熱烈而歡快的氣氛,過一會(huì)兒又得意洋洋地?fù)P長(zhǎng)而去。她們?cè)诓粩嘧兓臒艄庀拢诔毕闫鹇涞拿婵住⒃捳Z和色彩中間穿梭往來。 突然,這些像吉卜賽人一樣的姑娘中有一個(gè),渾身珠光寶氣,隨手抓了一杯雞尾酒,為了壯壯膽子一口氣喝了下去,然后學(xué)著弗里斯科的樣子揮了揮手,獨(dú)自在篷布搭的舞池里手舞足蹈跳起來。沉靜了片刻之后,樂隊(duì)指揮殷勤地為她變換了節(jié)奏,接著爆發(fā)出一陣唧唧喳喳的聲音,因?yàn)橛腥苏`傳她是“愚人舞蹈團(tuán)”里當(dāng)紅舞星吉爾德·格雷②的替角。于是,晚會(huì)正式開始了。 我相信我自己**次到蓋茨比家去時(shí),我是少數(shù)幾個(gè)得到正式邀請(qǐng)的客人之一。一般來說,人們都沒有受到邀請(qǐng)——他們?nèi)チ司褪恰K麄兩狭似嚕嚢阉麄兝介L(zhǎng)島,然后便不知怎么的到了蓋茨比的家門口。在那里只要有認(rèn)識(shí)蓋茨比的人引見一下,此后他們便根據(jù)游樂園的行為規(guī)則自行其是。有的時(shí)候,他們從來到走,壓根兒沒有見過蓋茨比,他們就是一心奔著晚會(huì)來的,這顆心就是入場(chǎng)券了。 我是確實(shí)受到邀請(qǐng)的。那個(gè)星期六的清晨,一個(gè)身穿藍(lán)綠色制服的司機(jī)穿過我的草坪,送來了一份他主人發(fā)出的請(qǐng)柬,措辭非常正式,說什么:如蒙大駕光臨當(dāng)晚的“小型聚會(huì)”,他本人當(dāng)感不勝榮幸。還說他曾數(shù)度見我,欲登門造訪,卻因種種原因,未能如愿,甚表遺憾等等。*后簽名是杰伊·蓋茨比,筆跡很有氣派。 晚上七點(diǎn)剛過,我穿上白色的法蘭絨便裝走過他家的草坪赴會(huì)去了。在素不相識(shí)的滾滾人流中轉(zhuǎn)悠,感到相當(dāng)別扭,雖然偶爾也有一兩張臉是我在上下班的火車上見過的。我感到驚訝的是到會(huì)的有不少年輕的英國(guó)人,他們都穿著考究,面露一點(diǎn)饑色,熱切地在跟殷實(shí)的美國(guó)人低聲交談。我相信他們?cè)谕其N什么東西:股票或保險(xiǎn)或汽車。他們心急如焚,因?yàn)樗麄冎澜谘矍熬陀型偈挚傻玫腻X,機(jī)不可失。他們堅(jiān)信只要說上幾句中聽的話,大把的錢便到手了。 我一到就設(shè)法去找主人,可是問了兩三個(gè)人,他們卻用極其詫異的目光瞪著我,異口同聲說他們不知道他的行蹤。于是,我只好悄悄溜往供應(yīng)雞尾酒的桌子那里去——這是在整個(gè)花園里一個(gè)單身漢可以流連片刻而不顯得無所事事和孤寂落寞的惟一的地方。 ……
了不起的蓋茨比 作者簡(jiǎn)介
菲茨杰拉德(F.Scott Fitzgerald,1896-1940),二十世紀(jì)美國(guó)非常杰出的小說家,“爵士時(shí)代”代言人,二十世紀(jì)二十年代非常具代表性的作家。一九二〇年因長(zhǎng)篇小說《人間天堂》的出版而聲名鵲起,開始在美國(guó)文壇嶄露頭角。一九二五年《了不起的蓋茨比》的問世,又奠定了他在美國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上的地位。 姚乃強(qiáng)(1936-),出生于上海市,1957年畢業(yè)于北京大學(xué)西語系英語專業(yè),解放軍外國(guó)語學(xué)院教授、博士生導(dǎo)師,譯著有《了不起的蓋茨比》《人間天堂》《紅字》《漫長(zhǎng)的二十世紀(jì)》等。參加和主持編譯過多部漢英、英漢詞典及高校英語教材。
- >
經(jīng)典常談
- >
自卑與超越
- >
月亮虎
- >
隨園食單
- >
中國(guó)人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
二體千字文
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書