-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
悲慘世界(全兩冊) 版權信息
- ISBN:9787531352198
- 條形碼:9787531352198 ; 978-7-5313-5219-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
悲慘世界(全兩冊) 內容簡介
《悲慘世界》是維克多·雨果發表在1862年的一部長篇小說,其內容涵蓋了拿破侖戰爭和戰爭之后十幾年的時間。故事以土倫苦刑犯冉·阿讓的個人經歷為主線,融進了法國的歷史、革命、戰爭、道德哲學、法律、正義、宗教信仰等內容,提出了當時社會的三個迫切問題:“貧窮使男子潦倒,饑餓使婦女墮落,黑暗使兒童贏弱”。是作者長篇小說的代表作之一。
悲慘世界(全兩冊) 目錄
第二部 珂賽特
第三部 馬呂斯
第四部 普呂梅街牧歌和圣德尼街史詩
第五部 冉阿讓
悲慘世界(全兩冊) 節選
《悲慘世界(套裝2冊)雨果“命運三部曲”之一,世界名著全新譯本高顏值文藝精裝版》: 還有一回,他收到當地一位貴紳的訃告,看見滿滿一張紙不僅列了死者的所有爵位榮銜,還列上他所有親戚的封建貴族的尊號,不禁高聲喊道:“死者的腰板真夠硬朗的!準備這樣一副沉重的頭銜擔子,讓他輕快地挑走。人的智慧確實了不得,講虛榮連墳墓也不放過!”他一有這種機會,就委婉地嘲諷一句,但是弦外之音,幾乎總有一層深意。一次過封齋節,有個年輕的助理主教來到迪涅,在大教堂里講道,他以慈善為題,還相當有口才,要求富人救濟窮人,以便上天堂,免得下地獄。他把地獄描繪得極其陰森可怕,而把天堂描繪成令人渴望的美妙境界。聽眾里有個杰博朗先生,是個歇了業的富商,還時而放點高利貸。從前他制造粗布、嗶嘰、粗呢和帽呢,賺了五十萬,但一生也沒有向窮苦人施舍過。聽了那次講道之后,大家注意到每逢星期天,他就拿一個銅子,施舍給在大教堂門口的六個乞婆。一個銅子要由六個人分享。有一天,主教撞見他正在行善事,便微微一笑,對他妹妹說:“杰博朗先生又在那兒花一個銅子買天堂了。” 只要是行善,即使碰釘子他也不退縮,總能想出引入深思的話來。有一回,他到城里一座府邸的客廳為窮人募捐,正巧德·尚特西埃侯爵在座。此公年邁,富有但是吝嗇,竟能設法既當極端保王黨人,又是極端伏爾泰派。世上確實有這種雜糅。主教走上前,拍了拍他的手臂,說道:“侯爵先生,您應當給我點什么。”侯爵轉過身去,冷淡地回答:“主教大人,我有我的窮人呢。”主教立刻又說:“那就把他們給我吧。” 有一天,他在大教堂這樣講道:“我*親愛的兄弟們、我的好朋友們:法國有一百三十二萬農舍,都只開三個通口;有一百八十一萬七千農舍,都只開兩個通口,就是一門一窗;還有三十四萬六千座木棚,只開一個通口,也就是一扇門。這種狀況,完全是所謂的門窗稅造成的。把窮人家、老太婆、小孩子,安排住進那些房舍里看看,準要得熱癥或其他疾病!唉!上帝把空氣給人,法律卻讓人出錢買空氣。我不想指責法律,但我要頌揚上帝。在伊塞爾省、瓦爾省、上阿爾卑斯和下阿爾卑斯兩省,農民連小推車都沒有,糞肥要由人背著送到地里。他們沒有蠟燭,只好點含樹脂的枝子或蘸了樹脂的繩子。多菲內地區整個山區全是這樣。他們要把半年的面包做出來,用千牛糞烤好,到了冬天,面包要用斧子劈開,放進水里浸泡二十四個鐘頭才能吃。我的兄弟們,發發善心吧!瞧一瞧,你們周圍的人生活多苦啊!” 他生在普羅旺斯地區,不難掌握南方的各種方言。他講方言,得到當地人的喜歡,靠此接近所有人。他進草房,到山里,就像在自己家一樣。他善于用大眾語言說明大道理。他會講各種語言,因而能深入所有的心靈。 而且,他對待上流社會和平民百姓,總是一視同仁。 他決不輕率地譴責任何行為,總要先考慮整個環境因素。他常說:“讓我們瞧瞧,什么原因導致這個錯誤。” 他常常笑呵呵地自稱是“回頭的浪子”,決不義正詞嚴地唱高調。也不像疾惡如仇的正人君子那樣橫眉立目,而是朗聲宣傳一種教義,概括起來大致如下: “人有肉體,這對人來說,既是負擔又是誘惑。人拖著肉體,又屈從于肉體。” “人必須監視、約束、抑制肉體,不到萬不得已決不屈從。即使這種屈從,也還是可能有過錯。不過,這種過失是情有可原的。這是一種墮落,但是落下來雙膝著地,結果可能成為祈禱的姿勢。” “成為圣賢,那是極其特殊的;做個正義者,倒是為人的準則。你們盡可徘徊、怯懦,盡可犯錯誤,但是要做正義者。” “盡量少犯錯誤,這也是為人的準繩。不出一點差錯,這是天使的夢想。生在塵世,就難免有錯。過錯就是一種地心引力。” 有時,他見眾人嘩然,都氣急敗壞,就微笑著說道:“嘿!嘿!看來,人人都在犯這種大過錯。現在事情一敗露,偽君子就慌了手腳,都急忙為自己開脫,都急忙打掩護。”他對于承受人類社會重壓的婦女和窮人,總是非常寬容的。他常說:“女人、孩子、仆役、弱者、窮人和愚昧的人有過失,那就是丈夫、父親、主人、強者、富人和學者的過錯。”他還說道:“對于沒有知識的人,你們就要多教給他們一些事情。社會不提供免費教育是有罪的,應當為它制造的黑暗負責。這顆靈魂充滿了黑暗,必然要產生罪惡。有罪的人并不是犯罪的人,而是制造黑暗的人。” 看得出來,他判斷事物有自己特異的方式,我猜想他是從《福音》中得來的。有一天,他在一個客廳聽人說,有一件案子正在調查,不久就要審理。一個窮困潦倒的人,出于對一個女人和他們所生的孩子的愛,實在走投無路,便鑄了偽幣。那年頭,造假幣仍然要處以死刑。他造的**枚假幣,那女人拿去花時被抓住了。把她抓起來,但只有對她不利的罪證。唯獨她能招認告發,斷送她情夫的性命。她矢口否認,怎么逼供她也不肯招認。于是,檢察官便想了個辦法,巧妙地拼湊了一些信件的片段,制造了那情夫負心的假象,讓那不幸的女人相信她有個情敵,那男人欺騙了她。她在極度妒恨之下,便舉發了她的情夫,全部招認,全部證實了。那男人沒救了,不久要在艾克斯城和他的同謀受審。講述完這件事,大家交口稱贊那位司法官的機敏。他利用嫉妒的心理,讓人出于惱恨而講出事實,借助報復的心理而顯出司法的威力。 ……
悲慘世界(全兩冊) 作者簡介
維克多·雨果(1802-1885),19世紀法國浪漫主義文學的代表人物。貫穿他一生活動和創作的主導思想是人道主義、反對暴力、以愛制“惡”。其文學創作有詩歌、小說、戲劇、政論、散文隨筆以及文學評論,卷帙浩繁。代表作有長篇小說《巴黎圣母院》《海上勞工》《悲慘世界》及《九三年》等。 李玉民,首都師范大學外國語學院教授、翻譯家。從事法國純文字翻譯近四十年,譯著上百種,2500萬宇以上。主要譯作有:《巴黎圣母院》《悲慘世界》《幽谷百合》《三個火槍手》《基督山伯爵》《漂亮朋友》《羊脂球》等:主編《紀德文集》(五卷)《法國大詩人傳記叢書》(十卷)。他主張文學翻譯是一種特殊的文學創作,譯作應是給讀者以文學享受的作品。編選主譯的《繆塞精選集》獲2000年國家圖書獎。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
名家帶你讀魯迅:故事新編
- >
自卑與超越
- >
姑媽的寶刀
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
朝聞道