-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
《心碎小提琴》 版權信息
- ISBN:9787550734456
- 條形碼:9787550734456 ; 978-7-5507-3445-6
- 裝幀:80g純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
《心碎小提琴》 本書特色
1. 《心碎小提琴》獲2020年法國書商獎、“全民文化圖書館獎”。 2. 水林章,居住在法語上的作家,在法國*成功的用法語寫作的日本作家,《心碎小提琴》是他**部被譯介到中國的作品。 3. 每個人都應該讀一讀,社保應該報銷這本書。 4. 中法日音樂人琴中情。音樂無國界,它喚醒了那個黑暗年代里僅存的一絲善意。 5. 這是一首小提琴的安魂曲,一個關于重生的故事,一次跨越戰爭、國界的心靈奇旅,一部關于音樂、傳承、友誼的經典之作。 6. 幾乎每個人都能從中找到自己喜歡的元素——音樂、美食、夢想、友誼、親情、離別、重逢……這些讓你恍惚覺得是在講自己人生的瞬間。 7. 水林章用柔軟、溫情、治愈的語言,為死里逃生的小男孩、傷痕累累的小提琴、流浪街頭的小柴犬找到了一處避難所和情感的宣泄口,安撫游蕩了半個多世紀的亡靈。
《心碎小提琴》 內容簡介
1938年,東京。日本人裕和三名中國留學生組成的弦樂四重奏組合定期在文化中心排練。當時整個亞洲都籠罩在日本軍國主義擴張的陰霾下,中日兩國已經開戰,然而這并沒有影響他們對西方古典音樂的熱愛和他們之間的友情。一天,軍警闖入他們的排練室,裕的小提琴被野蠻的士兵踐踏,四人被帶走調查。裕的兒子禮躲在壁柜里,目睹了這一切。清場時,善良的黑神中尉發現了孩子,這位同樣熱愛西方古典音樂的軍官非但沒把他帶走,還把損壞的小提琴交給了他。這場變故成了孩子心中永遠的痛……
《心碎小提琴》 目錄
目 錄
靜 思 / 001
**章
勿太快的快板 / 007
第二章
行 板 / 063
第三章
小步舞曲:小快板 / 105
第四章
中速的快板 / 153
尾 聲 / 203
致 謝 / 223
譯后記 / 224
《心碎小提琴》 節選
節選一 1938年11月6日,星期天,東京。 軍靴在地面上砸出生硬刺耳的噪音,聲音越來越大,節奏越來越慢。有人在走動,他停下來……又開始走……又停下來。他現在就在附近。我仿佛聽到了他的呼吸聲。有一樣東西碰到木頭,發出細微的聲音。他剛把某樣東西放在了椅子上?我在暗處,害怕得渾身發抖,后背發涼。寂靜無聲。突然,黑暗的面紗被撕裂,一大片光亮出現在我面前。我看到什么?光線太刺眼,我勉強看到一個男人巨大的身軀,他站得筆直,身穿土黃色軍服。我看不到他的頭和腳,只看到軍裝的正面,排列整齊的紐扣,挎在腰間沉甸甸的軍刀,手臂,露在衣袖外面的手,像樹干一樣粗壯的大腿。我盡量縮著,光線還是無情地照在我套著綠棉襪的雙腳上。僵直的雙腳旁邊還有我的書……書的封面是白色的,四邊各有一道橙色鑲邊。《你想活出怎樣的人生》,加粗加黑的書名大喇喇地朝向強光,下方是用小號字體印刷的作者名及用中號字體印刷的叢書名—“日本少年國民文庫”。他會把它撿起來嗎?快點,得趕在他前面。不,我*好還是別動……霎時,我把右手放在書上,把書抓在手里,小心地抽回顫抖的手……又過了漫長的幾秒……我不知道他在干什么,他的身體紋絲不動。我很害怕,本能地閉上眼睛。依然寂靜無聲。我半睜開眼。他慢慢彎下腰,動作非常緩慢,好像在猶豫,對自己正在做的事不太有把握。一個男人的腦袋出現在我眼前,他戴著和軍裝顏色相同的軍帽。由于背光,腦袋蒙上了厚厚的陰影,軍帽后面的帽檐上垂下一塊布,也是土黃色的,一直垂到肩膀上。只有眼睛是閃亮的,像在黑暗中窺探的貓眼。此刻,我睜大的雙眼和他的眼睛對上了。我應該是看到了一絲淺笑,連他的眼角都帶著笑意。他要干什么?他會傷害我嗎?他會把我從這個藏身地拖出來嗎?我盡可能把身體蜷得更緊更小。突然,他側身探下去,又很快站起來,手上拎著破碎的小提琴。在這之前,他可能把小提琴放在我藏身的柜子旁邊的椅子上了。突然傳來一個男人的高聲呼叫,聲音越來越近。 “黑神!黑神!” 他機械地轉過頭,像在琢磨聲音到底是從哪兒傳來的,又像在辨認是誰在叫他,他的臉緊張地抽搐了一下。 他一句話也沒說,就把破碎的小提琴遞給我。琴身癟了,四根弦凸了出來,這把琴就像暗夜中拖著病軀的小動物。我不知道該怎么做……我在猶豫……不過,*終,我還是戰戰兢兢,雙手接過這件受傷的樂器。 “黑神!黑神中尉!” 他趕緊合上柜門,看了我*后一眼,眼神里透著擔憂和驚慌,隨后露出一絲微笑,不過很快又收起了笑容。叫他的那個人越來越近。 “啊,原來你在這兒!黑神,你在這兒干嗎?大家都走了,別磨蹭了。” “是,上尉!對不起,我在確認是否有遺漏……” 節選二 “毛熊”兵湊到裕跟前,無聲的怒火使他的臉漲得又紅又紫。他的臉和裕的臉就相距十厘米。 “我們正在跟中國佬打仗。這是跟你的客人玩音樂的時候嗎?”當兵的在“客人”這個詞的發音里傾注了憤怒和恨意。 “去年,波蘭著名指揮家約瑟夫·羅貞修德克 來日本指揮新交響樂團 ……在日本,我們可以演奏歐洲音樂……先生。音樂可以跨越國界,是全人類的遺產。” “你不會是赤色分子吧?!只有共產黨才像你這樣說話!” 穿軍裝的男人怒火中燒,氣得渾身發抖。 父親的話傳入昏黑的壁柜,在柜體里微微回響,就像遠行的人隔著即將開動的列車車窗,盡力向深愛的人道別一樣。父親說的話,禮一個字都不想漏掉,然而一個狂躁的人在咆哮,嚴重影響了他的注意力,他覺得那個人正在整個房間里制造恐怖。 “不,先生,我不是共產黨。我只是說出自己的理性思考……” “是你的理性告訴你的?呸!好有學問的知識分子啊!” 惱羞成怒的“毛熊”兵朝他臉上吐了一口唾沫。裕用衣袖擦了擦臉。 “你們四個聚在這兒真是為了音樂,不是為了別的?音樂難道不是你們的偽裝?你,我看你就沒有樂器。” “先生,如果您愿意,我可以給您看我的樂器。我把它放在那邊的雜物間了。我能去取嗎?” 沒等怒氣沖沖的大兵回答,裕就起身去取了。 禮聽到腳步聲。顯然,沒有人說話。 裕打開雜物間的門,士兵們全部轉向他,擺出進攻 的姿勢。他消失在門里,不一會兒又出現在門口,拿著 他的小提琴,走到那個士兵面前。 “先生,這是我的小提琴。” 裕把樂器遞給那個怒漢。對方接過樂器,仔細查看,就像**次看到摸到弦樂器。 “你叫什么名字,中國佬的朋友?” 那個當兵的眼里充滿仇恨。 “水澤。” 禮聽到父親說出自己的姓氏。他想看看外面的情況,小行星再次靠近光球。 “水澤,你太放肆了!你不尊重天皇陛下的士兵!” 說“天皇陛下”四個字的時候,又矮又壯的士兵立正了兩三秒鐘,就像真的站在了天皇面前。 “得好好教訓一下你!” 話還沒說完,他就一拳砸在裕的臉上。裕倒了下去,又站起來。這時,那個當兵的揍了他第二拳,比**拳還要用力。裕又倒了下去。硯芬本能地蹲下去扶他,把自己的中提琴和琴弓放在地上。她挽著他的手臂,憤怒地盯著揮拳的蠻漢。 “我的工作就是整治你這種‘非國民’!” 他恨得咬牙切齒,使出全身力氣把小提琴摔在地上,用笨重的皮軍靴把它踩扁。弦樂器被損壞,被踏扁,支離破碎,發出垂死的哀鳴。在森林里被狠心的獵手圍獵的動物也不會發出這種聲音。 禮透過鎖眼完整目睹了這難以承受的場景,但他并不能完全聽懂父親和士兵之間的對話。父親遭受的暴力攪得他心煩意亂。他感到無助,害怕極了,身體蜷在一起,在藏身的小黑洞里焦急地等待著。只有“非國民”這個丑惡的詞和父親的小提琴發出的漸弱又不著調的哀音在他耳畔震動回響。
《心碎小提琴》 作者簡介
水林章(Akira Mizubayashi,1951— ),用法語寫作的日本作家,2011年出版首部法語小說《他言》,獲法語作家協會頒發的亞洲文學獎和法蘭西學術院頒發的法語和法語文學影響力獎。之后陸續出版了《旋律》《流浪小贊》等。《心碎小提琴》獲2020年法國書商獎,也是水林章第一部被譯介到中國的作品。
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
自卑與超越
- >
唐代進士錄
- >
姑媽的寶刀
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
推拿
- >
詩經-先民的歌唱
- >
中國歷史的瞬間