-
>
百年孤獨(dú)(2025版)
-
>
易中天“品讀中國”系列(珍藏版全四冊(cè))
-
>
心歸何處
-
>
(精裝)羅馬三巨頭
-
>
野菊花
-
>
梁?jiǎn)⒊視?/p>
-
>
我的父親母親:民國大家筆下的父母
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 版權(quán)信息
- ISBN:9787559846518
- 條形碼:9787559846518 ; 978-7-5598-4651-8
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 本書特色
從艾略特到布羅茨基,張曙光全面介紹和深入解讀了十四位美國現(xiàn)代有名詩人的創(chuàng)作歷程和代表作品,還延伸至詩人們所開辟或發(fā)揚(yáng)的詩歌流派、文學(xué)潮流,諸如自白派、跨掉派、新超現(xiàn)實(shí)主義等,從不同角度、不同側(cè)面審視了美國現(xiàn)代詩歌史,是了解美國現(xiàn)代詩歌史十分有效的讀物。 1.大學(xué)教授、詩人、評(píng)論家和翻譯家的多重身份,使得張曙光的寫作得心應(yīng)手,較高的文學(xué)研究水平、良好的文學(xué)感悟力和詩歌鑒賞力,使得他的作品富有學(xué)術(shù)性,同時(shí)兼顧文學(xué)普及性,文字洗練、生動(dòng),論述深入淺出。 2.本書筆墨集中描寫了十四位詩人的成長經(jīng)歷、寫作特征及其代表作品,多方面地展示了這些很好詩人的各個(gè)側(cè)面,兼及他們所屬的流派,在知識(shí)性上顯得飽滿、立體,具有較高的文學(xué)研究參考價(jià)值。
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 內(nèi)容簡(jiǎn)介
著名詩人、翻譯家、黑龍江大學(xué)教授張曙光選取自艾略特以降,十四位現(xiàn)代*有影響力的美國詩人,即龐德、弗羅斯特、威廉斯、斯蒂文斯、畢肖普、洛威爾、普拉斯、斯奈德、勃萊、奧哈拉、阿什貝利、米沃什、布羅茨基,洗練生動(dòng)地概述其寫作經(jīng)歷及藝術(shù)特色,并深入淺出地對(duì)其代表作品加以闡釋,全方位地展示其創(chuàng)作風(fēng)貌及對(duì)美國詩壇的影響。這些詩人的寫作歷程幾乎跨越整個(gè)二十世紀(jì),經(jīng)歷了現(xiàn)代主義和后現(xiàn)代主義,可以說,構(gòu)成了一部現(xiàn)代美國詩歌的歷史。
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 目錄
001 艾略特與《荒原》
027 埃茲拉·龐德的漂泊之路
043 弗羅斯特的林中路
059 威廉斯的紅色手推車
079 斯蒂文斯的壇子
109 畢肖普的地理學(xué)
133 洛威爾與自白派詩歌
157 普拉斯的鐘形罩
177 加里·斯奈德與禪宗
195 勃萊的深度意象詩
209 奧哈拉的城市風(fēng)景
223 阿什貝利的自畫像
239 米沃什:時(shí)代的見證人
259 布羅茨基的貢獻(xiàn)
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 節(jié)選
艾略特與《荒原》 一 艾略特在文學(xué)史上具有三重身份。首先他是位詩人,他的長詩《荒原》開創(chuàng)了一代詩風(fēng),引領(lǐng)了歐美現(xiàn)代主義詩歌的風(fēng)潮。作為批評(píng)家,他是英美新批評(píng)派的代表人物。他的文學(xué)評(píng)論在西方文學(xué)界赫赫有名。除了詩和文論,他也寫過幾部詩劇,因此他的第三個(gè)身份是劇作家。但詩劇主要是詩,然后是劇,而艾略特的詩本身就具有戲劇結(jié)構(gòu),所以他寫詩劇算得上是輕車熟路,很討巧。說一件有趣的事,百老匯*著名的音樂劇《貓》曾幾次來中國演出,轟動(dòng)一時(shí),人們?cè)谛蕾p精彩演出的同時(shí),大約不會(huì)想到,這出劇是根據(jù)艾略特創(chuàng)作的一組兒童詩《老負(fù)鼠的貓經(jīng)》改編的。 當(dāng)然如果艾略特還活著,想來他是不會(huì)同意把他的名字和這出劇聯(lián)系在一起的。他是學(xué)院派詩人,用今天的話講,是社會(huì)精英,而百老匯的戲劇雖然精彩,但畢竟屬于大眾文化范疇。再說,艾略特也寫過非常出色的詩劇,如《大教堂兇殺案》等,不去贊美他的這些創(chuàng)作,而只是稱道《老負(fù)鼠的貓經(jīng)》,無異于在一個(gè)絕色美人面前,只是夸獎(jiǎng)她的腳趾頭長得漂亮。 艾略特推崇的是一種近乎智性的寫作。他重視經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)象征,而壓制情感的表達(dá)。他延續(xù)了波德萊爾、馬拉美、瓦雷里和葉芝等人開創(chuàng)的象征主義傳統(tǒng),和葉芝、里爾克等人被歸為后期象征主義。象征主義是對(duì)浪漫主義的一種反動(dòng)。浪漫詩歌張揚(yáng)個(gè)性,注重在詩中體現(xiàn)強(qiáng)烈的情感,一度為詩歌帶來一種新的風(fēng)氣,比如華茲華斯、柯勒律治、拜倫、雪萊和濟(jì)慈,都寫出了非常杰出的作品。但時(shí)過情遷,流弊所至,抒情變成了濫情,新鮮的方法成為老套,詩歌中充斥著無病呻吟,自憐、自戀,就未免讓人反感。魯迅先生在一篇文章中就對(duì)類似無病呻吟的做法做出嘲諷:吐半口血,讓侍兒扶著去看秋海棠;蛘吒纱嗑褪牵喊パ窖剑乙懒恕K院笃鸬南笳髦髁x走的是另一條路子,不是直接去描述思想感情,而是通過具體物象來暗示。這就是象征,即以物寄托,言在此而意在彼。艾略特有過一段非常有名的話,曾經(jīng)無數(shù)次被人引用。他說詩歌不是感情的噴射器,而是感情的方程式。噴射器大家都知道,直截了當(dāng),濺得你滿身都是水。而方程式就不是一眼能夠看明白的,需要運(yùn)算,需要用心來想。當(dāng)然這只是一種比喻。強(qiáng)調(diào)智性,壓抑情感,并不意味著完全取消情感。詩歌,甚至所有藝術(shù),都不可能完全摒棄情感,問題在于如何處理這些情感。正如艾略特所說:“詩歌中有一種反常的錯(cuò)誤就是拼命要表達(dá)人類的新情緒;而就在這種不得法的尋求新奇中發(fā)現(xiàn)了偏頗。詩人的任務(wù)不是尋求新情緒,而是要利用普通的情緒,將這些普通情緒錘煉成詩,以表達(dá)一種根本就不是實(shí)際的情緒所有的感情。” 艾略特還挖掘出十七世紀(jì)玄學(xué)派詩歌。玄學(xué)派是十七世紀(jì)一些英國詩人開創(chuàng)的。本來算不上什么流派,但他們的詩中有一種強(qiáng)調(diào)智性、追求奇思妙喻的共同取向,所以后來被稱為玄學(xué)派,他們的詩歌也被稱作玄學(xué)詩。所謂玄學(xué)詩機(jī)巧、理智,甚至?xí)@得晦澀,在文學(xué)史上評(píng)價(jià)并不很高,但經(jīng)過艾略特等人的大力鼓吹,湮沒已久的玄學(xué)派詩人開始受到重視。 艾略特認(rèn)為詩歌應(yīng)該表現(xiàn)復(fù)雜的經(jīng)驗(yàn):“詩是很多經(jīng)驗(yàn)的集中,由于這種集中而形成一件新東西,而對(duì)于經(jīng)驗(yàn)豐富和活潑靈敏的人說來,這些經(jīng)驗(yàn)也許根本就不算是經(jīng)驗(yàn);這是一種并非自覺的或者經(jīng)過深思熟慮所發(fā)生的集中! 說到很多經(jīng)驗(yàn)的集中,正是現(xiàn)代詩歌的一個(gè)特征。時(shí)代的種種問題集中在一起,使經(jīng)驗(yàn)具有了復(fù)雜性。這也就解釋了艾略特的詩歌,或許也包括很多現(xiàn)代派詩歌晦澀難懂的原因。 二 艾略特全名托馬斯·斯特恩斯·艾略特,1888年生于美國密蘇里州的圣路易斯。他祖上是英國人,十七世紀(jì)移民到北美。記住這一點(diǎn)很重要,因?yàn)榘蕴匾簧写蟛糠謺r(shí)間住在英國,后來又加入了英國國籍。他在著名詩篇《四個(gè)四重奏》中還追懷了自己的祖居地——東庫克,1965年艾略特去世后,按照遺愿,他被葬在了那里。國內(nèi)一些年前流行過尋根文學(xué),看來艾略特比他們?cè)缌藥资辍?艾略特是家中*小的孩子,從小就顯示出過人的聰穎。他十歲進(jìn)入史密斯學(xué)院,這個(gè)學(xué)院被視為華盛頓大學(xué)的預(yù)科班,據(jù)說他在那里學(xué)習(xí)了希臘文、拉丁文、法文、德文、英文和遠(yuǎn)古史。那時(shí)他就接觸且喜歡上了詩歌,并試著寫作。十八歲的那年,艾略特考進(jìn)了哈佛。年輕的艾略特英俊漂亮,同時(shí)書生氣十足。有一次他喝醉了,走出俱樂部時(shí)一頭栽進(jìn)一個(gè)年輕人的懷里。這樣的事在艾略特那里大約很少出現(xiàn),因?yàn)樗幌蛐袨榫兄?jǐn)。事后人們開玩笑說艾略特酒醒以后一定會(huì)羞愧得要死,但事情并不是這樣,他們兩個(gè)人竟然成了朋友。這個(gè)年輕人叫康拉德·艾肯,日后也是一位著名的詩人。 在大學(xué)*后一年讀碩士學(xué)位時(shí),艾略特遇到了對(duì)他產(chǎn)生重要影響的兩位老師。一位是哲學(xué)家喬治·桑塔亞納,他的名字想來很多國內(nèi)讀者都熟知。艾略特選了他的“歷史發(fā)展進(jìn)程中的社會(huì)理想、宗教藝術(shù)與科學(xué)”,想通過這門課程,讓自己的知識(shí)更加系統(tǒng)和條理化。另一位是歐文·巴比特,他的名字在《魯迅全集》里經(jīng)?梢钥吹剑辉娨饣刈g成了白璧德。巴比特把古典主義與盧梭的濫情主義對(duì)立起來,他認(rèn)為浪漫主義濫用感情,像一條毒蛇一樣破壞了經(jīng)典的傳統(tǒng)原則。而反對(duì)濫情主義及極端個(gè)人化也正是日后艾略特的主張。當(dāng)然這并不一定完全是受到巴比特的影響,因?yàn)榉蠢寺髁x是當(dāng)時(shí)的潮流所在,巴比特頂多起了推動(dòng)的作用。 武俠小說中大俠們的武功都有門派,詩歌同樣也有傳承。了解了一個(gè)詩人的詩歌傳承,即受到誰的影響,向誰學(xué)習(xí)過,對(duì)他寫作的路數(shù)就會(huì)有一個(gè)起碼的把握,就像我們知道了誰是某某大俠的師父,就會(huì)知道他用什么兵器,會(huì)哪些武功了。艾略特的詩歌傳承非常復(fù)雜,但我們可以知道,除了玄學(xué)派詩歌,他受到的*為直接的影響來自法國的拉福格。 拉福格是法國象征主義詩人,1908年艾略特在圖書館里找到了一本亞瑟·西蒙斯的《文學(xué)中的象征主義運(yùn)動(dòng)》,其中就有一章是關(guān)于拉福格的。有趣的是,他*先是對(duì)拉福格的人感興趣,然后才是拉福格的詩。書中描寫拉福格的性格與艾略特十分相近,正如一位艾略特的傳記作者所說,“他從另一個(gè)人身上清楚地看到了自己”。 拉福格沉默寡言,一絲不茍,言談舉止、衣著裝扮都恰到好處。*重要的是,面對(duì)世界從不改變自己的姿態(tài)。這些和艾略特都非常相像。另外,書中還說拉福格“強(qiáng)烈地意識(shí)到日常生活”,“取材于病態(tài)的現(xiàn)代人及其衣著和感受”,顯然更能激起艾略特的強(qiáng)烈興趣。這兩點(diǎn),在讀慣了現(xiàn)代詩歌的我們是司空見慣了,但在當(dāng)時(shí)是一種大膽的觀念,令人耳目一新。據(jù)說艾略特迫不及待地訂購了三卷本的拉福格的《作品全集》,在很大程度上接受了拉福格的影響。 艾略特的個(gè)人生活并不幸運(yùn)。他的生活一度窘迫,他的朋友龐德等人曾經(jīng)想發(fā)起一個(gè)活動(dòng),為艾略特捐款。在娶了**任妻子維芬后,他的婚姻也陷入了困境。維芬有些神經(jīng)質(zhì),常常會(huì)歇斯底里,身體也不好。這顯然加重了艾略特的負(fù)擔(dān)。他被這一切拖得精疲力竭,直到三十年代中期同維芬分手,情況才有所好轉(zhuǎn)。有一部影片叫《湯姆和維芬》,就是講述艾略特和維芬的不幸婚姻。影片的結(jié)尾是艾略特成名后,在電臺(tái)朗讀長詩《荒原》,而住進(jìn)精神病院的維芬聽著,滿臉淚光。在1921年,經(jīng)歷了一戰(zhàn)之后,世界經(jīng)濟(jì)處于衰退期,社會(huì)混亂,加重了艾略特的絕望情緒,他處于精神崩潰的邊緣。正是在這樣的時(shí)刻,他寫下了*著名的長詩《荒原》(1922)。 談到《荒原》,不能不提到另一位著名的詩人龐德。龐德被譽(yù)為“二十世紀(jì)文學(xué)的保姆”,幫助和提攜了很多作家和詩人,如葉芝、喬伊斯、劉易斯、海明威、艾略特、弗羅斯特等。這些都是二十世紀(jì)文學(xué)中*為耀眼的人物。艾略特前期*為成熟的詩作是《普魯弗洛克的情歌》(1910—1911),這首詩運(yùn)用了戲劇化的手法,通過一位虛構(gòu)的人物普魯弗洛克的內(nèi)心獨(dú)白展示出現(xiàn)代人精神上的麻痹、彷徨與無助。他的朋友艾肯對(duì)這首詩推崇備至,拿給一位出版商,而出版商看后只是說“這絕對(duì)是瘋了”,把稿子退了回來。當(dāng)1914年艾略特到達(dá)倫敦時(shí),艾肯極力勸說艾略特去見龐德,那時(shí)龐德已經(jīng)出了五部詩集,有著很大的影響力。艾略特遲疑了好久,才去拜訪龐德。見面后,龐德要艾略特拿些詩給他看,當(dāng)看了這首詩后,龐德說自己從沒見過這么好的東西。他當(dāng)即把詩寄給芝加哥的一份很有影響的刊物——《詩刊》的主編芒羅,讓她發(fā)表,還把艾略特介紹給一些美國作家。 有趣的是,艾略特開始并不喜歡龐德和他的詩,龐德卻對(duì)艾略特關(guān)懷備至!痘脑返*初名字叫《他用多種聲音朗誦刑事案件》,后來才改成現(xiàn)在的題目。這首長詩完成后,艾略特把手稿拿給龐德看,龐德看后寫信給他說:“恭喜你,小子,我簡(jiǎn)直妒忌得要死! 這大約是一位藝術(shù)家向他的同行所能表示的*高程度的喜愛了。這使我們想到普希金在完成一首詩作后,拿給一位朋友看,朋友看了說,你可以去死了,因?yàn)樵僖矊懖怀鲞@么好的詩來了。而當(dāng)一位音樂家的妻子拿著扇子請(qǐng)另一位音樂家在上面題字,那位音樂家寫了前者的一個(gè)旋律,然后又寫了一句話:但愿是我所作?磥砦娜讼噍p并不是一個(gè)鐵律。 艾略特有一個(gè)很有名的觀點(diǎn):藝術(shù)并不是越新就越好。他的原話我記不太清楚了,大意是說,不能說現(xiàn)代人寫得就比荷馬好,后人寫得比現(xiàn)代人好。一個(gè)人的創(chuàng)作也是這樣。在創(chuàng)作達(dá)到了高峰期之后,就會(huì)開始衰落。當(dāng)你寫出了你所能寫出的*好的東西,再寫也只能是次好的了。晉代大書法家王羲之在一次蘭亭集會(huì)中,乘著酒興,寫下了被后人譽(yù)為“天下**行書”的《蘭亭序》,后來他試著再去寫,卻怎么也趕不上原來的那篇東西。 《荒原》得到了龐德的高度評(píng)價(jià),但事情不止于此,龐德還把這首長詩進(jìn)行了大段的刪節(jié),雖然刪去的不乏精彩的章節(jié),但使全詩意圖更加明顯了。龐德直覺地把握了艾略特的意圖,甚至可以說他比艾略特更加清楚這首詩的創(chuàng)作意圖。 《荒原》取得了空前的成功,說這里面有很大一部分是龐德的功勞并不為過。龐德的刪削“賦予了原文原來不具備的結(jié)構(gòu)”(《艾略特傳》),難怪在詩的開頭,艾略特把這首詩題獻(xiàn)給龐德,并稱他為“*卓越的匠人”。 二十年代中期,艾略特加入了天主教,成了一名天主教徒。在《荒原》之后,他還寫了詩歌《空心人》《灰星期三》《阿麗爾詩》、詩劇《大教堂兇殺案》等。他的后期作品《四個(gè)四重奏》極富詩情和哲思,被認(rèn)為是他的爐火純青之作。 1948年,艾略特被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),獲獎(jiǎng)原因是“對(duì)當(dāng)代詩歌做出的卓越貢獻(xiàn)和所起的先鋒作用”。1965年1月4日,他病死在家中,按他生前的要求,葬在了英國東庫克的圣米恰爾教堂,墓碑上面刻著他的詩句:“在我的開始中是我的結(jié)束,在我的結(jié)束中是我的開始!
詩想者·讀經(jīng)典·從艾略特開始:美國現(xiàn)代詩14課 作者簡(jiǎn)介
張曙光,1956年生。詩人、翻譯家,現(xiàn)為黑龍江大學(xué)文學(xué)院教授。朦朧詩以后中國最有代表性的詩人之一。著有詩集《小丑的花格外衣》《午后的降雪》《張曙光詩歌》《鬧鬼的房子》等,譯詩集《神曲》《切·米沃什詩選》,評(píng)論隨筆集《堂·吉訶德的幽靈》等。曾獲首屆劉麗安詩歌獎(jiǎng)、“詩歌與人”詩人獎(jiǎng)及“詩建設(shè)”主獎(jiǎng)。部分作品被譯成英、西、德、日、荷蘭等多種語言。
- >
月亮虎
- >
回憶愛瑪儂
- >
莉莉和章魚
- >
中國人在烏蘇里邊疆區(qū):歷史與人類學(xué)概述
- >
朝聞道
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話
- >
李白與唐代文化
- >
山海經(jīng)