-
>
妙相梵容
-
>
基立爾蒙文:蒙文
-
>
我的石頭記
-
>
心靈元氣社
-
>
女性生存戰爭
-
>
縣中的孩子 中國縣域教育生態
-
>
(精)人類的明天(八品)
應用語言學研究的質性研究方法 版權信息
- ISBN:9787100103268
- 條形碼:9787100103268 ; 978-7-100-10326-8
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
應用語言學研究的質性研究方法 內容簡介
本書是一本全面系統地闡述應用語言學質性研究方法的著作。全書首先介紹質性研究方法的本質特征、理論背景和適用情況。以此為基礎,討論了應用語言學質性研究方法的六種常見模式,即個案研究模式、行動研究模式、民族志研究模式、扎根理論研究模式、焦點小組研究模式和混合研究模式。書中還詳細講解了質性研究中資料的收集分析、常見分析軟件(SPSS、NVIVO、和ATLAS)的使用以及研究報告的撰寫。全書所有討論和講解均以應用語言學研究的具體情況為出發點,強調實用性,重視可操作性。
應用語言學研究的質性研究方法 目錄
**章 質性研究的本質與理論背景
**節 何為質性研究
一、從日常生活入手
二、從思維方式入手
三、定義及其他名稱
第二節 質性研究的本質
一、從使用初衷看質性研究的本質
二、質性研究出現的理論背景
第三節 質性研究的基本特征和適用情境
一、質性研究的基本特征
二、質性研究的適用情境
第二章 應用語言學與質性研究方法——以漢語作為第二語言教學為例
**節 漢語作為第二語言教學研究的課題
一、漢語作為第二語言教學的學科背景
二、漢語作為第二語言教學研究的主要課題
第二節 質性研究方法對漢語作為第二語言教學研究的特殊意義
一、利用質性研究方法揭示漢語學習者和教師的特點
二、利用質性研究方法分析影響漢語教學的外部因素
三、利用質性研究方法解決漢語課堂教學中的實際問題
第三節 漢語作為第二語言教學質性研究的設計思路
一、確定研究方向
二、形成研究問題
三、選擇研究模式
四、篩選研究對象
五、確定資料收集和分析的手段
六、處理相關事務
第三章 應用語言學質性研究方法的常見模式
**節 個案研究模式
一、個案研究實例:柬埔寨難民在加拿大的第二語言學習過程
二、個案研究的特點和類別
三、個案研究模式適合解決的問題
四、個案研究的操作流程
五、個案研究模式的局限性及彌補手段
第二節 行動研究模式
一、行動研究實例:針對混合型粵語課程的行動研究
二、行動研究的意義與特征
三、行動研究的局限性
第三節 民族志研究模式
一、民族志研究實例:中國派遣漢語教師在美國學校里的文化融入
二、民族志研究模式的主要特點
三、民族志研究在應用語言學中的價值
四、民族志研究的關鍵步驟
……
第四章 應用語言學質性研究方法中的資料收集
第五章 應用語言學質性研究的資料管理與分析
第六章 質性研究資料分析常用軟件
第七章 應用語言學質性研究的報告撰寫
第八章 應用語言學質性研究方法的嚴謹性和倫理規范
參考文獻
應用語言學研究的質性研究方法 節選
**節 個案研究模式 要探討個案研究模式,關鍵是要了解何為“個案”。對很多人來說,“個案”這個詞耳熟能詳,生活中也會常常遇到。但是要在研究的范疇內,對“個案”進行明確的定義并非易事?茖W研究中的個案,必須是一個界定清楚的對象,而非過程。這個對象可以是一個個體,也可以是一個群體,比如一個家庭或社會團體。有時甚至可以是一個機構,比如學校和醫院。個案研究可以定義為,使用任何適當的研究方法對個案展開的細節性研究,其常見研究目的是對個案的特征做到盡可能充分的理解。 六個質性研究模式中,個案研究是歷史*悠久的一個。大名鼎鼎的達爾文物種起源研究和弗洛伊德的精神分析其實都在使用個案研究的方法。19世紀末、20世紀初,社會學研究中的芝加哥學派,將個案研究的方法運用于工業化城市中社會問題的研究,主張研究者多進行實地考察,對社會問題給予更深入和全面的描述。這些研究理念對后來其他領域的研究影響深遠,也使個案研究方法得到了更廣泛的認同。自然科學和社會科學領域的許多突破性進展,都是通過個案研究的方法獲得的。就應用語言學領域而言,很多已經被大家廣泛認可的理論,其實都源自于20世紀七八十年代進行的一系列個案研究。比如,著名語言學家韓禮德曾經以自己的兒子Nigel為觀察對象,進行了為期三年的語言習得研究。(Halliday,1975)其后不久,韓禮德開始建構系統功能語言學的理論體系。其中的很多基本概念和理論框架,都同這項個案研究中的發現有密切的關系。為了更好地說明個案研究的特點和類別,我們先來看一個應用語言學個案研究的實例! ∫、個案研究實例:柬埔寨難民在加拿大的第二語言學習過程 該研究由加拿大不列顛哥倫比亞大學教授帕特麗夏??達夫(以下稱“研究者”)完成,項目于1986年開始,持續近兩年半時間。(Duff,1993)研究對象吉姆是時年28歲的柬埔寨難民,研究開始時移居加拿大僅有兩個月。吉姆在研究者生活的社區派發報紙,兩人由此結識。和吉姆認識一段時間后,研究者萌生了開展一項第二語言學習個案研究的念頭,并在吉姆同意的情況下,將其作為研究對象。吉姆的人生經歷坎坷,15歲就因為柬埔寨的內亂而輟學,之后輾轉于越南和泰國的難民營。他的英語學習經歷斷斷續續,在柬埔寨和泰國難民營中都曾經短暫地學習過英語,在項目開始前已經有了基本的交流能力。但是吉姆講的英文句子支離破碎,有很多語法和發音上的問題。在移居加拿大后,吉姆參加了由加拿大政府主辦的英語強化課程,加拿大的語言環境也使吉姆有了更多使用英語的機會。 該項研究的目的主要有兩個。一個目的是觀察吉姆使用的英語,怎樣完成從話題主導型表述到主語主導型表述的轉化。這主要是考慮到吉姆的母語高棉語同很多亞洲語言一樣,是話題主導型的語言。另一個研究目的是觀察吉姆完成不同的表達任務時,語言能力有何差異。為了實現這兩個研究目的,研究者不定期地和吉姆見面,談論一些預先準備的話題,借此觀察其英語學習的進展。談話的內容包括吉姆的個人經歷、柬埔寨的神話傳說等。除此之外,研究者還要求吉姆完成一些有特定目的的語言活動,如圖案講解和圖形順序描述。每次談話和活動的內容都進行了錄音,并轉錄為文字資料,供進一步分析之用。研究共收集了36小時的談話錄音,生成了數百個供分析用的文本。 在對研究資料進行細致分析后,研究者發現吉姆的英文水平提升緩慢,很多語法問題一直沒有明顯的改善,話題主導的表述習慣在整個研究過程中沒有多大的改變。英文中常用的由形式主語it、there引導的句式,在吉姆的英文表達中比例始終很低。研究者認為吉姆學習英語的過程中出現的種種問題,主要是由于他學習英語時已是成人,母語的影響力非常強大!
應用語言學研究的質性研究方法 作者簡介
楊延寧,新加坡國立大學語言學博士,現任新加坡南洋理工大學助理教授、博士生導師。研究領域包括系統功能語言學、對比語言學與翻譯、應用語言學、第二語言習得。迄今為止,已經出版中文專著2部,英文專著2部,在SSCI期刊發表學術論文多篇。2013年7月起,受邀成為國際學術期刊Researching and Teaching Chinese as a Foreign Language的創刊主編。同時擔任LanguageSciences、Asian Cultures和Meta等國際期刊的評審,及Springer、John Benjamins、Cambridge University Press等國際出版社的書稿評審。
- >
隨園食單
- >
有舍有得是人生
- >
唐代進士錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)