-
>
山西文物日歷2025年壁畫(特裝版)
-
>
老人與海
-
>
愛的教育
-
>
統(tǒng)編高中語文教材名師課堂教學(xué)實(shí)錄
-
>
岳飛掛帥
-
>
陽光姐姐小書房.成長寫作系列(全6冊(cè))
-
>
名家經(jīng)典:水滸傳(上下冊(cè))
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 版權(quán)信息
- ISBN:9787020152322
- 條形碼:9787020152322 ; 978-7-02-015232-2
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 本書特色
精良版本 名師領(lǐng)讀 名著課程化三大核心系統(tǒng) 導(dǎo)讀系統(tǒng) 整本導(dǎo)讀與篇章導(dǎo)讀相結(jié)合,高頻助推閱讀 任務(wù)系統(tǒng) 強(qiáng)化閱讀中的思維力度,精準(zhǔn)把握閱讀要點(diǎn) 資料系統(tǒng) 提供與閱讀相關(guān)的各類知識(shí),拓寬學(xué)生視野
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 內(nèi)容簡(jiǎn)介
契訶夫一生創(chuàng)作豐厚,短篇小說風(fēng)格獨(dú)特,被譽(yù)為“世界三大短篇小說家”之一。他的小說多取材于平凡的日常生活,描繪的或是心酸無奈的底層民眾,或是奴顏婢膝的下層官吏,或是虛偽貪婪的貴族官吏,或是彷徨搖擺的知識(shí)分子,形象千姿百態(tài),生動(dòng)鮮活,這些平凡而各異的人物構(gòu)成了十九世紀(jì)俄國社會(huì)的眾生相。同時(shí),他的短篇小說的敘述筆調(diào)幽默辛辣,行文風(fēng)格簡(jiǎn)潔冷靜,字里行間散發(fā)著極強(qiáng)的語言文字魅力。今天我們閱讀這樣的作品,并不會(huì)有特別強(qiáng)烈的陌生感和距離感,或許還能從作品中發(fā)現(xiàn)些許自己的影子,從而更加清醒地關(guān)注自己的生活狀態(tài),正如蘇聯(lián)作家愛倫堡所說:“契訶夫在很多方面幫助我認(rèn)識(shí)了自己和生活。”這就是契訶夫短篇小說創(chuàng)作超過時(shí)空的魅力與價(jià)值所在。 契訶夫(1860-1904),出生于俄國塔甘羅格市,他的祖先是農(nóng)奴,祖父在1841年贖得了本人及家屬的人身自由。父親經(jīng)營過一個(gè)雜貨鋪,1876年破產(chǎn)后給人當(dāng)伙計(jì)。契訶夫自幼備嘗人間艱辛,他自己說他“小時(shí)候沒有童年生活”。1879年,勤奮的契訶夫憑借助學(xué)金在莫斯科大學(xué)攻讀醫(yī)學(xué)。1884年畢業(yè)后,他在莫斯科近郊開始行醫(yī)。這使他有機(jī)會(huì)接觸到農(nóng)民、地主、官吏和教師等各式各樣的人物,擴(kuò)大視野,增長見聞。 契訶夫的文學(xué)生涯始于1880年。年輕的他常用筆名“安東沙·契洪特”發(fā)表作品。1883年是契訶夫短篇小說創(chuàng)作的繁榮期,其間他創(chuàng)作出了膾炙人口的《一個(gè)文官的死》和《胖子和瘦子》這兩部微型杰作,連同1884年發(fā)表的《變色龍》和1885年發(fā)表的《普里希別耶夫軍士》,構(gòu)成了“安東沙·契洪特時(shí)期”的代表作。年輕的契訶夫目光尖銳辛辣,笑聲健康爽朗。這些代表作中傾注著契訶夫鮮明的社會(huì)批判意識(shí),同時(shí)也顯示了他杰出的諷刺幽默天才,以及短小精悍的文體風(fēng)格。
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 目錄
專題導(dǎo)讀一
一個(gè)文官的死
嫁妝
胖子和瘦子
變色龍
專題導(dǎo)讀二
苦惱
萬卡
渴睡
專題導(dǎo)讀三
跳來跳去的女人
第六病室
專題導(dǎo)讀四
掛在脖子上的安娜
農(nóng)民
套中人
醋栗
約內(nèi)奇
閱讀評(píng)估
閱讀鏈接
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 節(jié)選
“唉,老兄!對(duì),可不是!彈個(gè)悲調(diào)的曲子吧。” 科羅斯捷列夫就聳起肩膀,伸開手指頭,彈了幾個(gè)音,用男高音唱起來:“指給我看啊,有什么地方俄羅斯農(nóng)民不呻吟。”①德莫夫就又嘆一口氣,用拳頭支著頭,沉思起來。 奧莉加·伊萬諾夫娜近來的舉動(dòng)非常不檢點(diǎn)。她每天早晨醒來,心緒總是很壞,心想她已經(jīng)不愛里亞博夫斯基,因此,謝謝上帝,事情就此了結(jié)了。可是喝完咖啡,她又尋思:里亞博夫斯基使她失去了丈夫,現(xiàn)在呢,她既失去了丈夫,又失去了里亞博夫斯基。然后她想起她那些熟人說里亞博夫斯基正在為畫展準(zhǔn)備一張?bào)@人的畫兒,是用波列諾夫②風(fēng)格畫成的、風(fēng)俗和風(fēng)景的混合畫,凡是到過他畫室的人,看見那幅畫兒,都看得入迷。不過她心想:他是在她的影響下才創(chuàng)造出這張畫兒來的,總之多虧有她的影響,他才大大地變得好起來。她的影響是那么有益,那么重要,要是她離開他,那他也許會(huì)完蛋。她又想起上回他來看她的時(shí)候,穿一件帶小花點(diǎn)的灰色上衣,系一根新領(lǐng)帶,懶洋洋地問她:“我漂亮嗎?”憑他那種瀟灑的風(fēng)度、長長的鬈發(fā)、藍(lán)藍(lán)的眼睛,他也真的很漂亮(或者,也許只是乍一看才顯得漂亮吧),而且他對(duì)她很溫柔。 奧莉加·伊萬諾夫娜想起許多事情,盤算了一陣,就穿好衣服.十分激動(dòng)地坐上馬車,到里亞博夫斯基的畫室去了。她發(fā)現(xiàn)他興高采烈,為他那幅真正美麗的畫兒得意。他蹦蹦跳跳,十分頑皮,不管人家提出多么嚴(yán)肅的問題,總是打個(gè)哈哈了事。奧莉加·伊萬諾夫娜嫉妒里亞博夫斯基畫出那張畫兒,痛恨那張畫兒,可是她出于禮貌,只好在那張畫兒面前默默地站了五分鐘光景,仿佛見到什么神圣的東西似的嘆一口氣,輕輕地說: “是啊,這樣的畫兒以前你還從來沒有畫過。要知道,簡(jiǎn)直叫人生出滿腔敬畏的心情呢。” 然后,她開始要求他愛她,別丟開她,要求他憐憫她這個(gè)可憐而不幸的人。她哭,吻他的手,逼他賭咒說他愛她,還對(duì)他說:缺了她的好影響,他就會(huì)走上岔路,完蛋。等到她掃了他的興,覺著她自己有說不盡的委屈,就坐上車到女裁縫那兒去,或者到她認(rèn)識(shí)的女演員那兒去要戲票。 要是她在他的畫室里沒找到他,就給他留下一封信,信上賭咒說:如果他當(dāng)天不來看她,她準(zhǔn)定服毒自盡。他害了怕,就去看她,留下來吃午飯。雖然她的丈夫在座,他卻并不顧忌,用話頂撞她,她也照樣還敬他。兩個(gè)人都覺得彼此要拆也拆不開,都覺得對(duì)方是暴君和敵人,都?xì)鈶崳跉鈶嵵袇s沒留意到他們兩人的舉動(dòng)很不得體,連頭發(fā)剪短的科羅斯捷列夫也全看明白了。飯后,里亞博夫斯基匆匆告辭,走了。 “您上哪兒去?”奧莉加·伊萬諾夫娜在前廳帶著憎恨瞧著他,問道。 他皺起眉頭,瞇細(xì)眼睛,信口念出一個(gè)他倆都認(rèn)得的女人的名字。他明明在訕笑她的醋意,有意惹她生氣。她就回到她的寢室,倒在床上。她由于嫉妒、煩惱、又委屈又羞恥的感覺,咬著枕頭,哇哇地哭起來。德莫夫在客廳里丟下科羅斯捷列夫,走進(jìn)寢室來,又慌張又著急,低聲說: “別哭得這么響,親愛的……這是何苦呢?……這種事千萬不要聲張出去……千萬別讓人看出來……你知道,已經(jīng)發(fā)生的事是不能挽救的了。” 沉重的嫉妒簡(jiǎn)直要弄得她的太陽穴炸開來,她不知道怎樣才能平息這種嫉妒,同時(shí)她又覺著事情仍舊可以挽回,于是她把淚痕斑斑的臉洗一下,撲上粉,飛快地跑到剛才提到過的那個(gè)女人家里去了。她在那女人家里沒找到里亞博夫斯基,就坐上車,到另一個(gè)女人家里,然后又到第三個(gè)女人家里……起初,照這樣亂跑,她還覺著難為情,可是后來她跑慣了,往往一個(gè)傍晚跑遍她認(rèn)識(shí)的一切女人的家,為的是找到里亞博夫斯基。大家也都明白這是怎么回事。 一天,她對(duì)里亞博夫斯基講起她的丈夫: “這個(gè)人用寬宏大量壓迫我!” 她很喜歡這句話,她遇到那些知道她跟里亞博夫斯基的關(guān)系的畫家,一談起她的丈夫,她就把胳膊用力地一揮,說道: “這個(gè)人用寬宏大量壓迫我!” 他們的生活方式跟去年一模一樣。每到星期三,他們總是舉行晚會(huì)。演員朗誦,畫家繪畫,大提琴家彈奏,歌唱家演唱。照例一到十一點(diǎn)半鐘,通到飯廳去的門就開了,德莫夫帶著笑容說: “諸位先生,請(qǐng)吃點(diǎn)東西吧。” 奧莉加·伊萬諾夫娜照舊找名流,找到了又不滿足,就再找。她每天晚上照舊很遲才回來。可是德莫夫卻不像去年那樣已經(jīng)睡覺,他坐在他的書房里,在寫什么東西。他三點(diǎn)鐘左右才上床睡覺,八點(diǎn)鐘就起來了。 一天傍晚,她正準(zhǔn)備到劇院去,站在穿衣鏡面前,忽然德莫夫走進(jìn)她的寢室來,穿著禮服,打著白領(lǐng)結(jié)。他溫和地微笑著,跟從前那樣快活地瞧著他妻子的眼睛。他的臉放光。
契訶夫短篇小說選/名著課程化·整本書閱讀叢書 作者簡(jiǎn)介
契訶夫(1860—1904),俄國小說家、劇作家,其創(chuàng)作對(duì)世界許多作家產(chǎn)生過影響。與法國的莫迫桑、美國的歐?亨利并稱為“世界三大短篇小說家”。代表作有《變色龍》《套中人》《一個(gè)文官的死》等。 汝龍(1916—1991),曾用名及人,江蘇蘇州人。1938至1949年先后在四川、江蘇等地?fù)?dān)任中學(xué)英文教員。中華人民共和國成立后曾在無錫中國文學(xué)院、蘇南文化教育學(xué)院、蘇州東吳大學(xué)任中文系副教授。曾在上海平明出版社編輯部工作。1936年開始從事文學(xué)翻譯工作。譯著有高爾基的《阿爾達(dá)莫諾夫家的事業(yè)》、庫普林的《亞瑪》、托爾斯泰的《復(fù)活》及《契訶夫小說全集》等。
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
巴金-再思錄
- >
伊索寓言-世界文學(xué)名著典藏-全譯本
- >
推拿
- >
經(jīng)典常談
- >
二體千字文
- >
我與地壇