-
>
清通鑒(全四冊)(精裝)
-
>
明通鑒(全三冊)(精裝)
-
>
跨太平洋的華人改良與革命 1898-1918
-
>
天有二日(簽名鈐印特裝本)
-
>
歐洲至暗時刻(1878-1923):一戰為何爆發及戰后如何重建
-
>
(精裝)奧托·馮· 俾斯麥與德意志帝國建立
-
>
華文全球史:中國文脈
A study of the early literatures on the silk road 版權信息
- ISBN:9787100193689
- 條形碼:9787100193689 ; 978-7-100-19368-9
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
A study of the early literatures on the silk road 本書特色
適讀人群 :國內外古代中外關系史本叢書的研究范疇是公元前六世紀至公元六世紀的中亞史。 這一時段的中亞史有各種原始資料,其中漢語資料無疑是*關鍵的。可以說,沒有漢語資料,這一時段的中亞史無法構建。西方(包括印度、俄羅斯)學者研究這一時段的中亞史已有一個半世紀,成績可圈可點。其主要缺點是沒有充分利用漢語史料。彌補這一缺憾的是日本學者,從白鳥庫吉算起,至少已有四代學者投身這一時段的中亞史研究,其主要特色正是利用漢語史料。可惜的是,日本學者很少英譯自己的論著,西方學者又多不習日語,因而日本學者的有關成果罕見引用。余氏的研究不僅填補了中國中亞史研究的空白,而且比日本學者更充分地利用了漢文史料,且不說余氏以漢語為母語,對漢語史料的理解應勝過日本學者。 該文集的出版則有助于西方學者理解和運用漢語史料,使國內中亞史的研究深入世界,繼而使得世界史意義上的古代中亞史研究更上層樓。 十本英文著作大部分已在國外發表。著者的譯文均經Prof. Victor H. Mair(梅維恒)和Dr. Bruce Doar(陶步思)修改、編輯。兩位都是優秀的學者——母語是英語、精通漢語、有豐富的編輯經驗、熟悉古代中亞歷史,*主要的是極端負責的工作精神。十本英語論著發表時間跨度較大(1990—2017),又經過不同的英語編輯,原譯文差異不小,這一次由著者本人歷時2年,做了統一譯文的工作。
A study of the early literatures on the silk road 內容簡介
A STUDY OF THE EARLY LITERATURES ON THE SILK ROAD是同作者《兩漢魏晉南北朝正史西域傳要注》一書的英文版,是作者對早期絲綢之路考證研究的專著。 《早期絲綢之路文獻研究》對東方和西方的有關絲綢之路的古代文獻資料進行了細致的考證、研究,求得不同語種文獻的相互印證,從而確認古代東西交流的史實。全書分上卷、下卷、附卷三部分,對于《穆天子傳》、《西域圖記》、《歷史》、《地理志》等中外古籍均有詳實的考證和獨到的比較研究。
A study of the early literatures on the silk road 目錄
PREFACE ...... 1
PART Ⅰ ...... 3
CHAPTER 1 Communication Lines between East and West as Seen in Mutianzizhuan ...... 5
CHAPTER 2 On the Route of Faxian’s Pilgrimage to India and the Journeys of Zhimeng and Tanwujie to India ...... 31
CHAPTER 3 Some Problems on the Mission of Song Yun and Huisheng to the Western Regions, and the Routes of Narendraya??as, Jinagupta and Dharmagupta to China ...... 61
CHAPTER 4 On the “Three Roads” from Dunhuang to the Western Sea as Seen in Pei Ju??s Xiyutuji ...... 101
CHAPTER 5 Records on Land Communication Routes between East and West in the Official Histories of the Han, Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties ...... 121
PART Ⅱ ...... 143
CHAPTER 1 The Steppe Road Recorded in Herodotus’ History ...... 145
CHAPTER 2 The Record of the Route of Alexander the Great’s Eastern Expedition in Arrian’s Anabasis Alexandri ...... 162
CHAPTER 3 An Introduction to Isidores?? Stathmoi Parthikoi ...... 182
CHAPTER 4 The Description of the Silk Road in Ptolemy’s Geography ...... 198
APPENDIX ...... 219
CHAPTER 1 A Textual Study on the Data of Watercourses in the Western Regions as Seen in the “Heshui” of Shuijingzhu (ch. 2) ...... 221
CHAPTER 2 A Concise Commentary on the “Travels of Song Yun” ...... 274
BIBLIOGRAPHY ...... 319
INDEX ...... 341
POSTSCRIPT ...... 354
A study of the early literatures on the silk road 節選
PREFACE The evidence provided by the literature indicate that the so-called “Silk Road” was not only just the route of commodity circulation, but also the routes of ethnic migration, military conquest, belief transmission, presenting tribute and granting gifts in return, and the route that wealthy traders traveled. Today when we focus on the “Silk Road”, we mainly focus on East-West cultural exchange, and “Silk” here becomes a symbol of cultural carrier. The purpose of study on the “Silk Road” is to search for the lost trajectory of EastWest cultural exchange. To study the “Silk Road”, we are bound to use East-West literatures. The mutual verification of East-West literatures has always been the state that the scholars who research the history of East-West cultural exchange aspire to. Unfortunately, this may only happen fortuitously. The East-West literatures are like the donkey’s lip and the horse’s mouth — if one is slightly careless, one would suffer the ridicule of describing neither donkey or horse. In fact, the EastWest cultural exchange of itself can be regarded as a process of donkey’s lip meeting the horse’s mouth. At least, “neither donkey nor horse”, as intermediate products, is very common. So one might as well laugh and say: the research of the history of East-West cultural exchange is a study of the donkey’s lip and the horse’s mouth.
A study of the early literatures on the silk road 作者簡介
余太山先生,是著名的中亞古史研究奠基性學者。畢業于中國社會科學院研究生院歷史系,后于歷史所任職,1993年起為研究員,曾任中外關系史研究室主任。專治古代中亞史、中外關系史。現為中國社會科學院榮譽學部委員。
- >
月亮與六便士
- >
回憶愛瑪儂
- >
李白與唐代文化
- >
巴金-再思錄
- >
朝聞道
- >
月亮虎
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
羅庸西南聯大授課錄