-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣(mài)部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
伊索寓言 版權(quán)信息
- ISBN:9787100200295
- 條形碼:9787100200295 ; 978-7-100-20029-5
- 裝幀:70g膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
伊索寓言 本書(shū)特色
適讀人群 :文學(xué)愛(ài)好者20世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館翻譯外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著,群星閃耀:梁?jiǎn)⒊⒘旨偂⒅茉饺弧煨Α膶W(xué)翻譯系列叢書(shū)風(fēng)靡全國(guó):“說(shuō)部叢書(shū)”“林譯小說(shuō)叢書(shū)”“世界文學(xué)名著”“英漢對(duì)照名家小說(shuō)選”…… 21世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學(xué)名著叢書(shū)”,立足當(dāng)下,面向未來(lái),為讀者系統(tǒng)提供世界文學(xué)佳作。 ·名作無(wú)遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國(guó)家、語(yǔ)言,不論詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇、散文,但凡經(jīng)典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當(dāng):不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學(xué),完整呈現(xiàn):不計(jì)代價(jià),長(zhǎng)期積累,力求成就反映世界文學(xué)經(jīng)典全貌的漢譯精品叢書(shū)。
伊索寓言 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《伊索寓言》相傳為公元前六世紀(jì)被釋放的古希臘奴隸伊索所著的寓言集,共357篇。《伊索寓言》中收錄有300多則寓言,內(nèi)容大多與動(dòng)物有關(guān)。書(shū)中講述的故事簡(jiǎn)短精練,刻畫(huà)出來(lái)的形象鮮明生動(dòng),每則故事都蘊(yùn)含哲理,或揭露和批判社會(huì)矛盾,或抒發(fā)對(duì)人生的領(lǐng)悟,或總結(jié)日常生活經(jīng)驗(yàn)。該寓言集通過(guò)描寫(xiě)動(dòng)物之間的關(guān)系來(lái)表現(xiàn)當(dāng)時(shí)的社會(huì)關(guān)系,主要是壓迫者和被壓迫者之間的不平等關(guān)系。寓言作者譴責(zé)當(dāng)時(shí)社會(huì)上人壓迫人的現(xiàn)象,號(hào)召受欺凌的人團(tuán)結(jié)起來(lái)與惡人進(jìn)行斗爭(zhēng)。 《伊索寓言》對(duì)后代歐洲寓言的創(chuàng)作產(chǎn)生了重大的影響,不僅是西方寓言文學(xué)的典范之作,也是世界上傳播很多的經(jīng)典作品之一。
伊索寓言 目錄
1夜鶯和鷂子
2負(fù)債
3野山羊和牧人
4貓和母雞
5伊索在船塢里
6狐貍和山羊
7狐貍和獅子
8漁夫
9狐貍和豹
10狐貍和猴子
11 漁夫們
12 貓和公雞
13狐貍和葡萄
14失掉尾巴的狐貍
15漁夫和鳁魚(yú)
16狐貍和荊棘
17狐貍和鱷魚(yú)
……
伊索寓言 作者簡(jiǎn)介
伊索(約公元前六世紀(jì)),古希臘著名的哲學(xué)家、文學(xué)家,與克雷洛夫、拉??封丹和戈特霍爾德??埃夫萊姆??萊辛并稱(chēng)世界四大寓言家。他可能是埃塞俄比亞人,后做過(guò)薩摩斯島雅德蒙家的奴隸,并被轉(zhuǎn)賣(mài)多次,但因知識(shí)淵博,聰穎過(guò)人,最后獲得自由。伊索環(huán)游世界,為人們講述他的極富哲理的寓言故事,他后來(lái)被德?tīng)柗迫藲⒑Α9?世紀(jì)末,“伊索”這個(gè)名字已是古希臘人盡皆知的了,當(dāng)時(shí)的古希臘寓言都?xì)w在他的名下,他創(chuàng)作的寓言深受古希臘人民的喜愛(ài)。現(xiàn)存的《伊索寓言》原名《埃索波斯寓言故事集成》,是后人根據(jù)拜占廷僧侶普拉努得斯搜集的寓言,以詩(shī)或散文的形式結(jié)集。 譯者簡(jiǎn)介: 王煥生,中國(guó)社會(huì)科學(xué)院外國(guó)文學(xué)研究所研究員,主要學(xué)術(shù)專(zhuān)長(zhǎng)是古希臘羅馬語(yǔ)言文學(xué),現(xiàn)從事古羅馬文學(xué)研究。主要著作有《古羅馬文學(xué)史》、《古羅馬文藝批評(píng)史綱》等。主要譯作有(包括與他人合作)《伊索寓言》、《希臘羅馬散文選》、《古羅馬戲劇選》、《荷馬史詩(shī)》(《伊利亞特》和《奧德賽》)、普羅佩提烏斯的《哀歌集》,西塞羅的《論共和國(guó)》、《論法律》、《論老年》、《論友誼》、《論義務(wù)》、《論演說(shuō)家》、《沉思錄》等。其中《伊利亞特》(與羅念生合譯)和《奧德賽》于1999年榮獲第四屆國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng),《奧德賽》于2001年榮獲第二屆魯迅文學(xué)獎(jiǎng)翻譯獎(jiǎng)。 叢書(shū)簡(jiǎn)介: 20世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館翻譯外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著,群星閃耀:梁?jiǎn)⒊⒘旨偂⒅茉饺弧煨Α膶W(xué)翻譯系列叢書(shū)風(fēng)靡全國(guó):“說(shuō)部叢書(shū)”“林譯小說(shuō)叢書(shū)”“世界文學(xué)名著”“英漢對(duì)照名家小說(shuō)選”…… 21世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學(xué)名著叢書(shū)”,立足當(dāng)下,面向未來(lái),為讀者系統(tǒng)提供世界文學(xué)佳作。 ·名作無(wú)遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國(guó)家、語(yǔ)言,不論詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇、散文,但凡經(jīng)典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當(dāng):不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學(xué),完整呈現(xiàn):不計(jì)代價(jià),長(zhǎng)期積累,力求成就反映世界文學(xué)經(jīng)典全貌的漢譯精品叢書(shū)。 第一輯30種:《伊索寓言》《一千零一夜》《托爾梅斯河的拉撒路》《培根隨筆全集》《伯爵家書(shū)》《棄兒湯姆??瓊斯史》《少年維特的煩惱》《傲慢與偏見(jiàn)》《紅與黑》《歐也妮??葛朗臺(tái) 高老頭》《普希金詩(shī)選》《巴黎圣母院》《大衛(wèi)??考坡菲》《雙城記》《呼嘯山莊》《獵人筆記》《惡之花》《茶花女》《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《德伯家的苔絲》《傷心之家》《尼爾斯騎鵝旅行記》《泰戈?duì)栐?shī)集:新月集??飛鳥(niǎo)集》《生命與希望之歌》《孤寂深淵》《淚與笑》《血的婚禮:加西亞??洛爾迦戲劇選》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書(shū)
- >
企鵝口袋書(shū)系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語(yǔ))
- >
史學(xué)評(píng)論
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū)(紅燭學(xué)術(shù)叢書(shū))