-
>
一個(gè)陌生女人的來(lái)信:茨威格短篇小說(shuō)集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊(cè)】
-
>
地下室手記
-
>
雪國(guó)
-
>
云邊有個(gè)小賣(mài)部(聲畫(huà)光影套裝)
-
>
播火記
孤寂深淵 版權(quán)信息
- ISBN:9787100202152
- 條形碼:9787100202152 ; 978-7-100-20215-2
- 裝幀:60g膠版紙
- 冊(cè)數(shù):暫無(wú)
- 重量:暫無(wú)
- 所屬分類(lèi):>>
孤寂深淵 本書(shū)特色
適讀人群 :文學(xué)愛(ài)好者、外國(guó)文學(xué)這是20世紀(jì)英國(guó)文壇的爭(zhēng)議之作,這是英語(yǔ)文學(xué)中創(chuàng)先河之作,專(zhuān)寫(xiě)女性戀愛(ài)心理的名篇,這是小眾群體在文學(xué)史上**次打破沉默。 20世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館翻譯外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著,群星閃耀:梁?jiǎn)⒊⒘旨偂⒅茉饺弧煨Α膶W(xué)翻譯系列叢書(shū)風(fēng)靡全國(guó):“說(shuō)部叢書(shū)”“林譯小說(shuō)叢書(shū)”“世界文學(xué)名著”“英漢對(duì)照名家小說(shuō)選”…… 21世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學(xué)名著叢書(shū)”,立足當(dāng)下,面向未來(lái),為讀者系統(tǒng)提供世界文學(xué)佳作。 ·名作無(wú)遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國(guó)家、語(yǔ)言,不論詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇、散文,但凡經(jīng)典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當(dāng):不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學(xué),完整呈現(xiàn):不計(jì)代價(jià),長(zhǎng)期積累,力求成就反映世界文學(xué)經(jīng)典全貌的漢譯精品叢書(shū)。
孤寂深淵 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《孤寂深淵》(The Well of Loneliness)是英國(guó)現(xiàn)代有名女詩(shī)人、作家拉德克利夫?霍爾的半自傳性質(zhì)的小說(shuō),也是她專(zhuān)享一部公開(kāi)涉及小眾群體主題的小說(shuō)。作者通過(guò)對(duì)人物、景物、心理等的細(xì)致描寫(xiě)突出了女主人公在身份認(rèn)同上的困惑與被外部世界孤立的強(qiáng)大孤獨(dú)感。全書(shū)并沒(méi)有露骨的內(nèi)容,詩(shī)一般的描寫(xiě)讓人不共情,但這部小說(shuō)曾因特殊主題陷入爭(zhēng)議。有名作家E.M.福斯特和伍爾夫夫婦曾公開(kāi)支持這部小說(shuō)。《孤寂深淵》打破了性別認(rèn)同與身份認(rèn)同的沉默,為小眾群體發(fā)出了開(kāi)創(chuàng)性的聲音。
孤寂深淵 目錄
目錄:
評(píng)論
作者的話
**卷
**章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第二卷
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第三卷
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第四卷
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第五卷
第四十章
第四十一章
第四十二章
第四十三章
第四十四章
第四十五章
第四十六章
第四十七章
第四十八章
第四十九章
第五十章
第五十一章
第五十二章
第五十三章
第五十四章
第五十五章
第五十六章
孤寂深淵 作者簡(jiǎn)介
拉德克利夫??霍爾(1880—1943),英國(guó)現(xiàn)代著名女詩(shī)人、作家。詩(shī)歌代表作包括《塵世與星空之間》和《三郡之歌及其他》等。小說(shuō)代表作還有《亞當(dāng)?shù)拿姘罚?926年出版),曾獲費(fèi)米娜文學(xué)獎(jiǎng)和詹姆斯??泰特??布萊克紀(jì)念獎(jiǎng)。霍爾因小說(shuō)《孤寂深淵》(1928年出版)而留名文學(xué)史,性別認(rèn)同主題在這部作品中進(jìn)行了真實(shí)記錄和文學(xué)處理,是開(kāi)先河之作。 譯者簡(jiǎn)介: 張玲、張揚(yáng)夫婦是我國(guó)著名翻譯家伉儷,致力于文學(xué)翻譯,主要作品有《呼嘯山莊》《雙城記》《傲慢與偏見(jiàn)》等。張玲女士1958年畢業(yè)于北京大學(xué)中文系,是著名翻譯家張谷若之女。張揚(yáng)先生畢業(yè)于重慶中央大學(xué)水利系,曾任新華社記者、山西師范大學(xué)外語(yǔ)系教授。 叢書(shū)簡(jiǎn)介: 20世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館翻譯外國(guó)文學(xué)經(jīng)典名著,群星閃耀:梁?jiǎn)⒊⒘旨偂⒅茉饺弧煨Α膶W(xué)翻譯系列叢書(shū)風(fēng)靡全國(guó):“說(shuō)部叢書(shū)”“林譯小說(shuō)叢書(shū)”“世界文學(xué)名著”“英漢對(duì)照名家小說(shuō)選”…… 21世紀(jì)初期,商務(wù)印書(shū)館賡續(xù)傳統(tǒng),再創(chuàng)輝煌,正式推出“漢譯世界文學(xué)名著叢書(shū)”,立足當(dāng)下,面向未來(lái),為讀者系統(tǒng)提供世界文學(xué)佳作。 ·名作無(wú)遺,諸體皆備:不論民族、區(qū)域、國(guó)家、語(yǔ)言,不論詩(shī)歌、小說(shuō)、戲劇、散文,但凡經(jīng)典,皆予收錄。 ·抉發(fā)文心,譯筆精當(dāng):不論譯者背景、出身、資歷、年齡,只翻譯上乘,皆予收錄。 ·世界文學(xué),完整呈現(xiàn):不計(jì)代價(jià),長(zhǎng)期積累,力求成就反映世界文學(xué)經(jīng)典全貌的漢譯精品叢書(shū)。 第一輯30種:《伊索寓言》《一千零一夜》《托爾梅斯河的拉撒路》《培根隨筆全集》《伯爵家書(shū)》《棄兒湯姆??瓊斯史》《少年維特的煩惱》《傲慢與偏見(jiàn)》《紅與黑》《歐也妮??葛朗臺(tái) 高老頭》《普希金詩(shī)選》《巴黎圣母院》《大衛(wèi)??考坡菲》《雙城記》《呼嘯山莊》《獵人筆記》《惡之花》《茶花女》《戰(zhàn)爭(zhēng)與和平》《德伯家的苔絲》《傷心之家》《尼爾斯騎鵝旅行記》《泰戈?duì)栐?shī)集:新月集??飛鳥(niǎo)集》《生命與希望之歌》《孤寂深淵》《淚與笑》《血的婚禮:加西亞??洛爾迦戲劇選》《小王子》《鼠疫》《局外人》。
- >
自卑與超越
- >
二體千字文
- >
【精裝繪本】畫(huà)給孩子的中國(guó)神話
- >
羅庸西南聯(lián)大授課錄
- >
隨園食單
- >
羅曼·羅蘭讀書(shū)隨筆-精裝
- >
月亮虎
- >
小考拉的故事-套裝共3冊(cè)