-
>
論中國
-
>
中共中央在西柏坡
-
>
同盟的真相:美國如何秘密統(tǒng)治日本
-
>
中國歷代政治得失
-
>
中國共產黨的一百年
-
>
習近平談治國理政 第四卷
-
>
在慶祝中國共產主義青年團成立100周年大會上的講話
第二次世界大戰(zhàn)史 版權信息
- ISBN:9787513935234
- 條形碼:9787513935234 ; 978-7-5139-3523-4
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
第二次世界大戰(zhàn)史 本書特色
【一部精心翻譯的二戰(zhàn)史】指文版《第二次世界大戰(zhàn)史》由專業(yè)軍事譯者小小冰人執(zhí)筆翻譯,冰人老師是二戰(zhàn)史愛好者的老朋友,投身軍事著作翻譯工作十余年,專業(yè)素養(yǎng)和翻譯水平在圈內有口皆碑。在冰人老師的加持之下,這個中譯本更加符合大陸讀者的閱讀習慣,根本上去除了港臺腔,不會把“萊希”譯成“李海”,更不會把“方面軍”譯成“戰(zhàn)線”。【一部相當經典的二戰(zhàn)史】市面上的二戰(zhàn)史琳瑯滿目,其中有不少還是名家大作,讓人難以抉擇。然而,誰的名聲比利德爾·哈特更響、贊譽比利德爾·哈特更高呢?這可是20世紀的克勞塞維斯、隆美爾和古德里安的“啟蒙老師”、以色列國防軍的良師益友、“為將軍師的上尉”。他的這部《第二次世界大戰(zhàn)史》也被奉為傳世經典,問世50多年來,其地位一直沒有被超越。【一部不同凡響的二戰(zhàn)史】這本《第二次世界大戰(zhàn)史》和其他二戰(zhàn)史著作的顯著不同是什么?作者利德爾·哈特除了是杰出的軍事歷史學家之外,更是一位享譽世界的戰(zhàn)略家,在20世紀軍史上擁有舉足輕重的影響力。他對機械化戰(zhàn)爭的深刻理解,對“間接路線”戰(zhàn)略的熱切推崇充滿了書中的每個角落,可以說這本書就是利德爾·哈特戰(zhàn)略思想的充分注解。【一部非常有料的二戰(zhàn)史】 利德爾·哈特是丘吉爾、勞合·喬治等知名政要的座上賓,戰(zhàn)后還負責審訊被俘虜?shù)牡萝妼㈩I。通過30多年的親身經歷和20多年的調查采訪,這些人在打仗時擁有什么大智慧、動了什么小心思,犯了什么大糊涂、耍了什么小聰明,他都一清二楚、心知肚明。切身體會遠比感同身受深刻,一手資料遠比二手資料權威,這就是利德爾·哈特的“猛料”。【一部英黑德粉的二戰(zhàn)史】 作為一個英國人, 利德爾·哈特絲毫沒有在書中流露出“我大英翻身做主”和“德意志你也有今天”的小人之心。相反,他把丘吉爾和英國政府的決策失誤赤裸裸地暴露在讀者面前,批得體無完膚,對德國將領的專業(yè)素養(yǎng)則給予了相當大的尊重。勝而不驕,善于發(fā)現(xiàn)并學習對手身上的閃光點,也許這就是傳說中的“理中客”吧。【一部你需要的二戰(zhàn)史】你是不是對敦刻爾克撤退、阿拉曼戰(zhàn)役、庫爾斯克會戰(zhàn)、中途島海戰(zhàn)這些戰(zhàn)事耳熟能詳,但知識結構總有斷層,說不清各個戰(zhàn)場之間有啥聯(lián)系,理不順整場大戰(zhàn)的來龍去脈?看來你需要一本提綱挈領、總覽全局的書,對,說的就是這本《第二次世界大戰(zhàn)史》。另外,名副其實的大師不賣弄學問與術語,這雖然是個大部頭作品,但很容易讀下去。
第二次世界大戰(zhàn)史 內容簡介
★這是一本第二次世界大戰(zhàn)戰(zhàn)史,以時間為主線,縱向梳理世界反法西斯戰(zhàn)爭的潮流起伏、形勢發(fā)展,橫向講述歐洲、北非、蘇德、太平洋等各個戰(zhàn)區(qū)的重要戰(zhàn)事。 ★作者站在一名軍事理論家的高度,對參戰(zhàn)國的戰(zhàn)略決策和戰(zhàn)役行動做了透徹講解與精彩點評,對各國的戰(zhàn)爭愚行,特別是英國的連連失誤更是不吝筆墨嚴加批判。 ★書中沒有拗口的術語和復雜的概念,作者一路大道至簡、平鋪直序,輔以*到的分析、深刻的反思,甚至辛辣的諷刺。無論是戰(zhàn)史小白、對二戰(zhàn)有一些了解的進階讀者,還是骨灰級的二戰(zhàn)粉絲,都能各取所需,從中汲取營養(yǎng)。 ★機械化戰(zhàn)爭論和間接路線理論是貫穿全書的兩條暗線,幾乎在解說各場戰(zhàn)役時都得到了體現(xiàn)和運用,因此這本書也是深入理解利德爾·哈特軍事思想的重要補充。
第二次世界大戰(zhàn)史 目錄
譯者序
**部 序幕
**章 戰(zhàn)爭是如何發(fā)生的
第二章 戰(zhàn)爭爆發(fā)時的力量對比
第二部 爆發(fā) 1939—1940 年
第三章 波蘭淪亡
第四章 虛假戰(zhàn)爭
第五章 芬蘭戰(zhàn)爭
第三部 狂瀾 1940 年
第六章 挪威淪陷
第七章 西歐淪陷
第八章 不列顛戰(zhàn)役
第九章 從埃及發(fā)起的反擊
第十章 征服意屬東非
第四部 泛濫 1941 年
第十一章 巴爾干和克里特島淪陷
第十二章 希特勒轉而對付蘇聯(lián)
第十三章 入侵蘇聯(lián)
第十四章 隆美爾進入非洲
第十五章 “十字軍”行動
第十六章 潮起遠東
第十七章 日本的征服狂潮
第五部 轉向 1942 年
第十八章 蘇聯(lián)的潮流逆轉
第十九章 隆美爾的漲潮
第二十章 非洲的潮流逆轉
第二十一章 “火炬”行動,大西洋的新潮流
第二十二章 奔向突尼斯
第二十三章 太平洋的潮流逆轉
第二十四章 大西洋戰(zhàn)役
第六部 退潮 1943 年
第二十五章 肅清非洲
第二十六章 從西西里重返歐洲
第二十七章 進軍意大利——投降和受阻
第二十八章 德國人在蘇聯(lián)退潮
第二十九章 日本人在太平洋退潮
第七部 低潮 1944 年
第三十章 攻克羅馬和在意大利第二次受阻
第三十一章 法國的解放
第三十二章 蘇聯(lián)的解放
第三十三章 轟炸逐步加強——對德國的戰(zhàn)略空中攻勢
第三十四章 西南太平洋和緬甸的解放
第三十五章 希特勒的阿登反攻
第八部 終局 1945 年
第三十六章 從維斯瓦河攻往奧得河
第三十七章 德軍在意大利的崩潰
第三十八章 德國敗亡
第三十九章 日本敗亡
第九部 尾聲
第四十章 后記
書中引用的參考書目
陸軍上尉巴茲爾·利德爾·哈特爵士的其他著作
第二次世界大戰(zhàn)史 節(jié)選
瓜分波蘭后,斯大林急于掩護蘇聯(lián)的波羅的海側翼,以免遭受希特勒這位臨時伙伴日后的威脅。因此,蘇聯(lián)政府不失時機地確保了對波羅的海沿岸這片俄國昔日緩沖地帶的戰(zhàn)略控制。到10月10日,蘇聯(lián)已經與愛沙尼亞、立陶宛、拉脫維亞締結了協(xié)定,從而讓紅軍部隊進駐這些國家的重要地點。10月9日,蘇聯(lián)開始同芬蘭談判。10月14日,蘇聯(lián)政府提出了要求,這些要求有三個主要目的。 首先,為掩護通往列寧格勒的海上通道,必須實現(xiàn):(1)從兩岸以炮兵封鎖芬蘭灣,阻止敵人的軍艦或運輸船只駛入海灣;(2)阻止一切敵人接近芬蘭灣內位于列寧格勒出口西面和西北面的島嶼。為此,蘇聯(lián)政府要求芬蘭割讓霍格蘭島、謝斯卡爾島、拉旺薩爾島、大捷爾斯島、洛維斯托島,蘇聯(lián)愿意用其他地方的領土交換;另外還要租借漢科港三十年,這樣,蘇方就可以在此建立一座配備岸防炮兵的海軍基地,從而與對岸的帕爾季斯基海軍基地相配合,封鎖芬蘭灣入口。 其次,為了在陸地上更好地掩護列寧格勒,蘇聯(lián)政府要求芬蘭后移卡累利阿地峽的國界線,以此確保重型火炮的射程無法達到列寧格勒。邊界線的這種調整不會破壞曼納海姆防線主要防御的完整性。 再次,調整遠北“佩薩莫地區(qū)的國界線,那段人為繪制的國界線很不合理”。那條直線穿過雷巴奇半島的狹窄地峽,切斷了半島西端。這番調整的目的顯然是防范敵人在雷巴奇半島站穩(wěn)腳跟,從而掩護摩爾曼斯克的海上接近地。 為換取領土方面的這些調整,蘇聯(lián)提出把雷波拉和波拉約爾皮地區(qū)割讓給芬蘭——就連芬蘭白皮書也認為,這種交換能讓芬蘭獲得2134平方英里的土地補償,而他們割讓給蘇聯(lián)的領土總共只有1066平方英里。 客觀地審查這些條款就會發(fā)現(xiàn),它們建立在合理的基礎上,既能讓蘇聯(lián)領土更加安全,也沒有嚴重影響芬蘭的安全性。很顯然,這些條款讓德國人無法把芬蘭作為進攻蘇聯(lián)的出發(fā)地,也不會給蘇聯(lián)進攻芬蘭提供任何明顯的優(yōu)勢。實際上,蘇聯(lián)愿意割讓給芬蘭的領土,能拓寬芬蘭極不舒適的狹窄腰部。 可是,出于民族情感,芬蘭人很難接受這樣一份協(xié)定。他們雖然愿意割讓除霍格蘭島之外的所有島嶼,但對租借漢科港一事毫不妥協(xié),堅稱此舉與他們嚴守中立的政策背道而馳。蘇聯(lián)隨后提出購買這片領土,認為此舉并不違背芬蘭的中立義務,可芬蘭人拒絕了這項提議。雙方的會談變得日趨激烈,蘇聯(lián)報紙的語氣越來越帶有威脅性。11月28日,蘇聯(lián)政府廢除了1932年簽訂的《蘇芬互不侵犯條約》。11月30日,蘇聯(lián)發(fā)動入侵。 芬蘭軍隊阻擋住紅軍的初期推進,全世界為之震驚。從列寧格勒直接攻往卡累利阿地峽的紅軍,在曼納海姆防線外圍陣地陷入停頓,而他們在拉多加湖附近的進攻也沒能取得進展。戰(zhàn)線另一端,蘇聯(lián)人切斷了北冰洋上的小港口佩薩莫,以此封鎖通過這條路線為芬蘭提供援助的入口。 紅軍還跨過芬蘭腰部,遂行了另外兩場深具威脅的突擊。較靠北的一股紅軍穿過薩拉攻往凱米耶爾維(位于通往波的尼亞灣的中途),隨后被一個芬蘭師的反突擊逼退,這個師是通過鐵路從南方調來的。紅軍稍南面的那場突擊穿過蘇奧穆斯薩爾米,1940年1月初也被芬蘭軍隊的反突擊截斷。芬蘭人繞過侵略者側翼,切斷他們的補給線和退路,待敵人饑寒交迫、筋疲力盡后才發(fā)動進攻,一舉粉碎了對方。 西方國家認為芬蘭是侵略行徑的新受害者,隨著芬蘭以弱勝強,他們的同情迅速發(fā)展為熱情。這種印象產生了深遠影響,促使法國和英國政府考慮朝這片新戰(zhàn)區(qū)派遣一支遠征軍,目的不僅僅是援助芬蘭,也是為控制瑞典耶利瓦勒鐵礦,從而讓德國無法獲得鐵礦石,同時建立一個威脅德國波羅的海側翼的據(jù)點。但這個計劃沒能在芬蘭的抵抗崩潰前實現(xiàn),部分原因是挪威和瑞典持反對態(tài)度。因此,法國和英國避免了同時對蘇聯(lián)和德國開戰(zhàn)的危險,此時正是他們自身防御力量極度虛弱的時候。但聯(lián)軍開赴斯堪的納維亞半島的顯著威脅,促使希特勒決定占領挪威,從而消除這種威脅。 芬蘭初期勝利的另一個影響是,加強了低估蘇聯(lián)軍事實力的普遍趨勢。溫斯頓·丘吉爾1940年1月20日的廣播講話體現(xiàn)了這一點,他說芬蘭“向世人揭露了紅軍軍事上的無能”。從某種程度上說,希特勒和他一樣,也抱有這種錯誤判斷,結果在次年造成了嚴重后果。
第二次世界大戰(zhàn)史 作者簡介
作者:利德爾·哈特 ●一戰(zhàn)老兵,軍事記者,知名軍事歷史學家,杰出的軍事思想家 ●和克勞塞維茨齊名的戰(zhàn)略大師,被譽為“為將軍師的上尉”,曾榮獲英國女王頒發(fā)的爵士勛銜 ●機械化戰(zhàn)爭理論的先驅者,他所倡導的“間接路線”戰(zhàn)略對20世紀西方的軍事行動影響深遠 ●因為論著太有預見性,英國軍情五處一度懷疑他從事間諜活動,竊取核心機密 ●他的軍事思想深深啟發(fā)了隆美爾、曼施泰因、古德里安等將領,并幫助以色列國防軍橫掃宿敵、稱霸中東 ●代表作有《戰(zhàn)略論:間接路線》《山的那一邊——被俘德國將領談二戰(zhàn)》等,編有《閃擊英雄》《失去的勝利》《隆美爾戰(zhàn)時文件集》等,每一本都堪稱封神之作。 譯者:小小冰人 ●深度二戰(zhàn)迷,自由翻譯者,從事軍事圖書翻譯工作十余年,為中國讀者帶來超過30部譯著。 ●由他執(zhí)筆翻譯的作品包括《東進:1941—1943年的蘇德戰(zhàn)爭》《焦土:1943—1944年的蘇德戰(zhàn)爭》《普魯士戰(zhàn)場:蘇德戰(zhàn)爭1944—1945》《斯大林格勒三部曲》《作戰(zhàn)指揮:二戰(zhàn)德國陸軍實戰(zhàn)指南》《從閃電戰(zhàn)到沙漠風暴》等。
- >
經典常談
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
自卑與超越
- >
推拿
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
煙與鏡
- >
李白與唐代文化
- >
莉莉和章魚