-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英語學術論文中批評言語行為的互文性分析 版權信息
- ISBN:9787560394077
- 條形碼:9787560394077 ; 978-7-5603-9407-7
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語學術論文中批評言語行為的互文性分析 內容簡介
本書從互文性的視角出發, 以CARS模型中的三個語步 (move) 以及實現這些語步的手段為基礎, 對比研究了中國學者和以英語為母語的學者撰寫的英語學術論文中引言部分在表達批評言語行為時的差異。本書還提出了一種適用于學術文本分析的互文性分類方法, 并利用此方法分析了兩個語料庫中立場表達和批評言語行為的互文性特征。
英語學術論文中批評言語行為的互文性分析 目錄
Chapter1Introduction
Chapter2Academic Discourse and Swales'CARS Model
2.1 Academic Discourse and RA
2.2 Structural Features of Introduction Section
2.3 Swales'CARS Model
Chapter 3 Intertextuality
3.1 Definition of Intertextuality
3.2 Classifications of Intertextuality
3.3 Intertextual Cues Proposed by Bhatia
3.4 Identification of Intertextual Cues
Chapter 4 Stance and Criticality
4.1 Criticality
4.2 Representation of Criticality
Chapter 5 Intertextual Study of RA Introductions
5.1 Data Collection
5.2 Identification of Criticality
5.3 Identification of Intertextual Cues
5.4 Results and Analysis
Chapter 6Conclusion
6.1 Summary of Major Findings
6.2 Theoretical Implications
AppendixI
Appendix Ⅱ
Bibliographic References
- >
詩經-先民的歌唱
- >
姑媽的寶刀
- >
唐代進士錄
- >
月亮與六便士
- >
朝聞道
- >
中國歷史的瞬間
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國神話