-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
包法利夫人 版權信息
- ISBN:9787533964139
- 條形碼:9787533964139 ; 978-7-5339-6413-9
- 裝幀:一般純質紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
包法利夫人 本書特色
包法利夫人就是我! ——作家 福樓拜 每一本重要的書籍都必須一氣呵成連續讀上兩遍,《包法利夫人》就是這樣的一本書。 ——哲學家 叔本華 《包法利夫人》是一部真正的杰作! ——作家 維克多·雨果 《包法利夫人》的清澈與完美,讓這部小說變成同類的標準、確而無疑的典范。 ——作家 左拉 沒有福樓拜,就不會有法國的普魯斯特、愛爾蘭的詹姆斯·喬伊斯,俄國的契訶夫也不會成為真正的契訶夫。 ——作家 納博科夫 《包法利夫人》達到了一種完善的境界。 ——作家 亨利·詹姆斯 直到《包法利夫人》出現,小說才趕上了詩歌! ——作家 米蘭·昆德拉 《包法利夫人》是一部包含人性弱點的百科全書,它幾乎不帶評判色彩地描述了一個女人在追求愛情和物質享樂時的可愛與可氣、激情與癡狂以及任性與墮落。 ——作家 蘇童 福樓拜對語言和文體十分敏感,創作態度更是兢兢業業、一絲不茍,在《包法利夫人》這部作品中,作者并未隨意處理任何一個細節和線索,力圖做到盡善盡美。敘事的節奏,語言的分寸,速度和強度的安排都恰到好處,作品中的每一個人物的出場次序,在故事中占的比重,主要人物與次要人物的關系都符合特定的比例。 ——作家 格非 《包法利夫人》處處打著它出現的時間的戳記!掖_信看出一些新的文學的標志:科學、觀察的精神,成熟,力量,一點點嚴酷。這似乎正是感染新一代的領袖的特征。 ——文學評論家 圣勃夫
包法利夫人 內容簡介
值許淵沖先生百歲誕辰之際,推出全新《法蘭西三大文學經典》插圖紀念珍藏版。 其中,《包法利夫人》是法國著名作家福樓拜的長篇小說代表作,也是著名翻譯家許淵沖的代表譯作。 《包法利夫人》以簡潔而細膩的文筆,通過一個富有激情的女子艾瑪的經歷,再現了十九世紀中期法國的社會生活。生性浪漫的女主人公艾瑪,婚后生活沉悶無比。她夢想著傳奇式的浪漫愛情,看不起當鄉鎮醫生的丈夫夏爾·包法利。于是,她開始用貸款支撐自己的虛榮,用外遇填補心靈的空洞?墒莾纱瓮庥鼋洑v不僅沒有給她帶來幸福,還讓她債臺高筑,直至在自掘的陷阱里一步步走向死亡。 本書首次將女性欲望納入文學主題,被視為“新藝術的法典”、一部“十全十美的小說”。它是眾多文學大師的寫作范本,入選英國BBC“改變世界的100個故事”、英國《衛報》百大小說,同名電影入圍第64屆奧斯卡金像獎。
包法利夫人 目錄
譯序 001
**部 003
第二部 091
第三部 303
包法利夫人 節選
在線試讀部分章節 **部 一 我們正在上自習,忽然校長進來了,后面跟著一個沒有穿學生裝的新學生,還有一個小校工,卻端著一張大書桌。正在打瞌睡的學生也醒過來了,個個站了起來,仿佛功課受到打擾似的。 校長做了個手勢,要我們坐下,然后轉過身去,低聲對班主任說: “羅杰先生,我把這個學生交托給你了,讓他上五年級吧。要是他的功課和品行都夠格的話,再讓他升高班,他的歲數已經夠大的了! 這個新生坐在門背后的角落里,門一開,誰也看不見他。他是一個小鄉巴佬,大約有十五歲,個子比我們哪一個都高。他的頭發順著前額剪齊,像鄉下教堂里的歌童,看起來又懂事,又不自在。他的肩膀雖然不算寬,可是那件黑紐綠呢小外衣一定穿得太緊,袖口繃開了線縫的地方,露出了曬紅的手腕,一看就知道是卷起袖子干慣了活的。淺黃色的長褲給背帶吊得太高,露出了穿藍襪子的小腿。腳上穿了一雙不常擦油的釘鞋。 大家背起書來。他豎起耳朵來聽,專心得好像在教堂里聽傳道,連腿也不敢蹺,胳膊也不敢放在書桌上。2點鐘下課鈴響的時候,要不是班主任提醒他,他也不知道和我們一齊排隊。 我們平時有個習慣,一進教室,就把帽子拋在地上,以免拿在手里礙事;因此,一跨過門檻,就得把帽子扔到長凳底下,并且還要靠墻,掀起一片塵土;這已經成為規矩了。 不知道這個新生是沒有注意到我們這一套,還是不敢跟大家一樣做,課前的禱告做完之后,他還把鴨舌帽放在膝蓋上。他的帽子像是一盤大雜燴,看不出到底是皮帽,軍帽,圓頂帽,尖嘴帽還是睡帽,反正是便宜貨,說不出的難看,好像啞巴吃了黃連后的苦臉。帽子是雞蛋形的,里面用鐵絲支撐著,帽口有三道滾邊;往上是交錯的菱形絲絨和兔皮,中間有條紅線隔開;再往上是口袋似的帽筒;帽頂是多邊的硬殼紙,紙上蒙著復雜的彩繡,還有一根細長的飾帶,末端吊著一個金線結成的小十字架作為墜子。帽子是新的,帽檐還閃光呢。 “站起來!崩蠋熣f。 他一起立,鴨舌帽就掉了。全班人都笑了起來。 他彎下腰去撿帽子。旁邊一個學生用胳膊捅了他一下,帽子又掉了,他又撿了一回。 “不必擔心,你的王冠不會摔壞!崩蠋熀茱L趣地說。 學生都哈哈大笑起來,可憐的新生更加手足無措,不知道帽子應該拿在手里,還是讓它掉在地下,還是把它戴在頭上。他到底又坐下了,帽子還是放在膝蓋上。 “站起來”,老師再說一遍,“告訴我你叫什么名字! 新生口里含了蘿卜似的說了一個聽不清楚的名字。 “再說一遍!” 新生還是說了一個稀里糊涂的名字,全班都笑得更厲害了。 “聲音高點!”老師喊道,“聲音高點!” 于是新生狠下決心,張開血盆大口,像在呼救似的,使出了吃奶的力氣叫道:“下坡花力!” 這下好了,笑聲叫聲直線上升,越來越鬧,有的聲音尖得刺耳,有的像狼嚎,有的像狗叫,有人跺腳,有人學舌:“下坡花力!下坡花力!”好不容易才變成零星的叫聲,慢慢靜了下來,但是一排板凳好像一串爆竹,說不準什么時候還會爆發出一兩聲壓制不住的笑聲,猶如死灰復燃的爆竹一樣。 老師只好用罰做功課的雨點,來淋濕爆竹,總算逐漸恢復了教室里的秩序;老師又要新生聽寫,拼音,翻來覆去地念,才搞清楚了他的名字是夏爾·包法利,就罰這條可憐蟲坐到講臺前懶學生坐的板凳上去。他正要去,又站住了。 “你找什么?”老師問道。 “我的……”新生心神不定,眼睛左右張望,膽小怕事地說。 “全班罰抄五百行詩!”老師一聲令下,就像海神鎮壓風浪一般,壓下了一場方興未艾的風暴。 “都不許鬧!”老師生氣了,一面從高筒帽里掏出手帕來擦滿臉的汗水,一面接著說,“至于你呢,新來的學生,你給我抄二十遍拉丁動詞‘笑’的變位法! 然后,他用溫和一點的聲音說: “你的帽子嘛,回頭就會找到,沒有人搶你的!” 一切恢復平靜。頭都低下來做練習了。新生端端正正坐了兩個鐘頭,雖然說不定什么時候,不知道什么人的筆尖就會彈出一個小紙團來,濺他一臉墨水。他只用手擦擦臉,依然一動不動,也不抬頭看一眼。 上晚自習的時候,他從書桌里拿出袖套來,把文具擺得整整齊齊,細心地用尺在紙上畫線。我們看他真用功,個個詞都不厭其煩地查詞典。當然,他就是靠了他表現的這股勁頭,才沒有降到低年級去;因為他即使勉強懂得文法規則,用詞造句也并不高明。他的拉丁文是本村神甫給他啟的蒙,他的父母為了省錢,不是拖得實在不能再拖了,還不肯送他上學堂。 他的父親夏爾·德尼·巴托洛梅·包法利,原來是軍醫的助手,在1812年左右的征兵案件中受到了連累,不得不在這時離開部隊,好在他那堂堂一表的人才,贏得了一家衣帽店老板女兒的歡心,使他順便撈到了六萬法郎的嫁妝。他長相漂亮,喜歡吹牛,總使他靴子上的馬刺鏗鏘作響;嘴唇上邊的胡子和絡腮胡子連成一片,手指上總戴著戒指,衣服又穿得光彩奪目,外表看起來像個勇士,平易近人又像個推銷員。一結了婚,頭兩三年他就靠老婆的錢過日子,吃得好,起得晚,用瓷煙斗一大斗,一大斗地吸煙,晚上不看完戲不回家,還是咖啡館的常客。岳父死了,沒有留下多少財產,他不高興,要開一家紡織廠,又蝕了本,只好回到鄉下,想在那里顯顯身手。但是,他既不懂得織布,又不懂得種地;他的馬不是用來耕耘,而是用來馳騁;他的蘋果酒不是一桶一桶賣掉,而是一瓶一瓶喝光;他院子里*好的雞鴨,都供自己食用;他的豬油也用來擦亮自己打獵穿的皮鞋;不消多久,他發現自己*好打消一切發財的念頭。 于是他一年花兩百法郎,在科州和皮卡迪交界的一個村子里,租了一所半田莊,半住宅的房子;他灰心喪氣,怨天尤人,從四十五歲起,就關門閉戶,說是厭倦人世,決意只過安靜的日子了。 他的妻子從前愛他簡直著了魔,簡直對他是百依百順;不料她越順著他,他卻越遠著她。她本來脾氣好,感情外露,愛情專一,后來上了年紀,就像走了氣的酒會變酸一樣,也變得難相處了,說話嘮叨,神經緊張。她吃了多少苦。∑鸪蹩匆娝夫}逐臭,碰到村里的浪蕩女人都不放過,夜里醉得人事不省,滿身酒氣,從多少下流地方給送回家來,她都沒有抱怨。后來,她的自尊心受了傷,只好不言不語,忍氣吞聲,逆來順受,就這樣過了一輩子。她還得到處奔波,忙這忙那。她得去見訴訟代理人,去見法庭庭長,記住什么時候期票到期,辦理延期付款;在家里,她又得縫縫補補,洗洗燙燙,監督工人,開發工錢,而她的丈夫卻什么也不管,從早到晚都昏沉沉、懶洋洋,仿佛在跟人賭氣似的,稍微清醒一點就對她說些忘恩負義的話,縮在火爐旁邊吸煙,向爐灰里吐痰。 等到她生了一個男孩,她卻不得不交給奶媽喂養。小把戲斷奶回家后,母親又把他慣得像一個王子,喂他果醬,父親卻讓他光著腳丫子滿地跑,還冒充哲學家,說什么小畜生一絲不掛,可能活得更好。父母對孩子的想法背道而馳,父親頭腦里有男人的理想,他要按照斯巴達的方式嚴格訓練兒子,好讓他有強健的體格。他要兒子冬天睡覺不生火,教他大口喝甘蔗酒,看見教堂游行的隊伍就說粗話?墒切『⒆犹煨择Z良,辜負了父親的苦心,枉費了他的精力。母親總把兒子帶在身邊,為他剪硬紙板,給他講故事,沒完沒了地自言自語,快樂中有幾分憂郁,親熱得又過于啰唆。她的日子過得孤寂,就把支離破碎的幻想全都寄托在孩子身上。她夢想著高官厚祿,仿佛看見他已經長大成人,漂亮,聰明,不管是修筑橋梁公路也好,做官執法也好,都有所成就了。她教他認字,甚至彈著一架早買的舊鋼琴,教他唱兩三支小調。但是對這一套,重財輕文的包法利先生卻說是太劃不來了。難道他們有條件供養他上公立學校,將來買個一官半職,或者盤進一家店面?再說,一個人只要膽大臉皮厚,總會有得意的日子。包法利太太只好咬咬嘴唇,讓孩子在村里吊兒郎當。 他跟在莊稼漢后面,用土塊把烏鴉打得東飛西跑;他沿著溝摘黑莓吃,手里拿根釣竿,卻說是在看管火雞;到了收獲季節他就翻曬谷子,在樹林里東奔西跑;下雨天他在教堂門廊下的地上畫方格,玩跳房子的游戲,碰到節日他就求教堂的管事讓他敲鐘,好把身子吊在粗繩上,繩子來回擺動,他就覺得在隨風飛舞。 因此,他長得像一棵硬木樹,手臂結實,膚色健美。 十二歲上,他母親才得到允許,讓他開始學習。他的啟蒙老師是教堂的神甫。不過上課的時間太短,又不固定,起不了多大作用。功課他都是忙里偷閑教的,剛剛行過洗禮,又要舉行葬禮,中間有點閑暇,就站在圣器室里,匆匆忙忙講上一課;或者是在晚禱之后,神甫不出門了,又叫人去把學生找來。他們兩人上得樓來,走進他的房間,于是各就各位,蒼蠅和蛾子也圍著蠟燭飛舞。天氣一熱,孩子就打瞌睡;神甫雙手壓在肚皮上,昏昏沉沉,不消多久,也就張嘴打起鼾來。有時,神甫給附近的病人行過臨終圣禮回家,看見夏爾在田地里頑皮搗亂,就把他喊住,訓了他刻把鐘,并且利用機會,叫他在樹底下背動詞變位表;但不是天下雨,就是過路的熟人,把他們的功課打斷了。盡管如此,神甫對他一直表示滿意,甚至還說:小伙子記性挺好。 夏爾不能就停留在這一步呀。母親一抓緊,父親問心有愧,或者是嫌累了,居然不反對就讓了步,但還是又拖了一年,等到這個頑童行過**次圣體瞻禮再說。 六個月一晃就過去了;第二年10月底,夏爾總算進了盧昂中學,還是過圣·羅曼節期間,他父親來趕熱鬧時,親自把他帶來的。 時過境遷,我們現在誰也不記得他的事了,只知道他脾氣好,玩的時候玩,讀書的時候讀書,在教室里聽講,在寢室里睡覺,在餐廳里就餐。他的家長代理人是手套街一家五金批發店的老板,每個月接他出來一次,總是在星期天鋪子關門之后,打發他到碼頭去逛逛,看看船來船往,然后一到7點,就送他回學校晚餐。每個星期四晚上,他給母親寫一封長信,用的是紅墨水,還用三塊小面團封口;然后他就復習歷史課的筆記,或者在自習室里讀一本過時的、情節拖沓的《希臘游記》。散步的時候,他老是和校工聊天,因為他們兩個都是鄉下來的。 。
包法利夫人 作者簡介
福樓拜(1821—1880),十九世紀法國著名作家,現實主義文學大師。福樓拜是自然主義文學的鼻祖、西方現代小說的奠基人。他出生于法國魯昂市,自幼喜歡文學;對社會的深入了解以及豐富的生活經驗使他對女性的心理、情感有深刻認識,因而善于細致觀察、描寫女性。福樓拜一生專注寫作,代表作有《包法利夫人》《情感教育》《薩朗波》《圣安東的誘惑》等。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
山海經
- >
月亮虎
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
史學評論
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)