掃一掃
關注中圖網
官方微博
本類五星書更多>
-
>
道德經說什么
-
>
電商勇氣三部曲:被討厭的勇氣+幸福的勇氣+不完美的勇氣2
-
>
新時期宗教工作與管理
-
>
帛書道德經
-
>
傳習錄
-
>
齊奧朗作品·苦論
-
>
無障礙閱讀典藏版:莊子全書
西洋傳教士漢語方言學著作書目考述(增訂本) 版權信息
- ISBN:9787572006548
- 條形碼:9787572006548 ; 978-7-5720-0654-8
- 裝幀:一般膠版紙
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
西洋傳教士漢語方言學著作書目考述(增訂本) 內容簡介
本書為《西洋傳教士漢語方言學著作書目考述》一書的增訂本,在原書的基礎上增加了“研究篇”,現(xiàn)全書由“考述篇”和“研究篇”兩大部分組成。考述篇主要分為“西洋傳教士的方言記錄和研究”“《圣經》方言譯本書目考錄”“方言圣經分地解說”“傳教士漢語方言學著作考錄”“傳教士方言通俗讀物書目輯錄”“中國少數(shù)民族語言圣經譯本書目輯錄”六大部分;研究篇主要收錄作者關于西洋傳教士的漢語方言著作的研究論文。由于這方面的研究較少,故本書價值較大,可供后來的研究者查閱和參考。
西洋傳教士漢語方言學著作書目考述(增訂本) 目錄
考述篇
**章 西洋傳教士的方言記錄和研究
1.1 序說
1.2 收藏
1.3 西洋傳教士漢語方言學著作概述
1.3.1 《圣經》方言譯本概述
1.3.2 其他方言學著作概述
1.3.3 通俗讀物
1.4 關于拼音系統(tǒng)及其價值
1.5 關于書目
1.5.1 方言《圣經》方面
1.5.2 其他方言學著作方面
1.6 西洋傳教土方言學著作的研究價值
1.7 大英圖書館、日本東洋文庫和瑞士巴色會文獻中心簡介
1.7.1 大英圖書館簡介
1.7.2 日本東洋文庫簡介
1.7.3 瑞士巴色會文獻中心簡介
第二章 《圣經》方言譯本書目考錄
2.0 引言
2.1 吳語
2.1.1 蘇州土白
2.1.2 上海土白
2.1.3 寧波土白
2.1.4 杭州土白
2.1.5 金華土白
2.1.6 臺州土白
2.1.7 溫州土白
2.2 閩語
2.2.1 廈門土白
2.2.2 福州土白
2.2.3 潮汕土白
2.2.4 潮州白話
2.2.5 興化(莆田)平話
2.2.6 建陽土白
2.2.7 邵武土白
2.2.8 建甌土白
2.2.9 海南土白
2.3 贛語(建寧土白)
2.4 客家話
2.5 廣東話
……
研究篇
初版后記
增訂本后記
展開全部
西洋傳教士漢語方言學著作書目考述(增訂本) 作者簡介
游汝杰,浙江溫州人,1981年畢業(yè)于復旦大學中文系(研究生)。歷任復旦大學副教授、教授、博士生導師、“漢語言文字學”學科負責人、特聘教授。主要研究領域是漢語方言學和社會語言學。曾實地調查漢語方言近百種。出版專著《方言與中國文化》(主著)、《漢語方言學導論》、《西洋傳教士方言著作考述》等十多種,發(fā)表論文近百篇,刊于《中國語文》《方言》《民族語文》《語言研究》等學術刊物。曾獲省市以上學術研究成果獎12項。曾多次到香港臺灣訪問,并出訪歐美、日本。
書友推薦
- >
經典常談
- >
唐代進士錄
- >
回憶愛瑪儂
- >
李白與唐代文化
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
朝聞道
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
自卑與超越
本類暢銷