-
>
考研英語背單詞20個詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊)
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對照)(精選權威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
吸血鬼 版權信息
- ISBN:9787568296113
- 條形碼:9787568296113 ; 978-7-5682-9611-3
- 裝幀:暫無
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
吸血鬼 本書特色
綜觀布拉姆·斯托克的一生,他的文學成就主要體現在大量的以超自然邪惡幽靈為特征的長、中、短篇小說,其中尤以描寫吸血鬼的《吸血鬼》令人矚目。這部作品以書信、日記、電報、報紙通訊等形式,時空交叉描寫了一個吸血鬼的施暴和滅亡的故事。
吸血鬼 內容簡介
本書是根據原版書籍《吸血鬼》進行改寫的中英文對照讀物。《吸血鬼》是愛爾蘭作家布拉姆·斯托克創作的長篇小說。作品以書信、日記、電報、報紙通訊等形式,時空交叉描寫了一個吸血鬼的施暴和滅亡的故事。地產商人喬納森·哈克被派去處理德丘拉伯爵的房產事宜。但來到伯爵的城堡后,即被伯爵幽禁。期間從種種跡象看來,他覺得這個伯爵可能是一個夜里從棺材里出來的吸血鬼。他暗暗監視德古拉的行徑,雙方展開了一次次斗爭。起初是對方占了上風,吸了哈克未婚妻米娜的朋友露茜的血,使她變成了吸血鬼。*后,約翰·西沃德醫生請來荷蘭專門獵獲吸血鬼的專家亞伯拉罕·范·海爾森教授和美國的吸血鬼獵人昆西·莫里斯,莫里斯用匕首刺穿德丘拉的心臟,使他立刻化為灰燼,米娜也獲得了解救。
吸血鬼 目錄
版權頁
《床頭燈英語叢書》編委會
床頭燈英語5000詞——通向英語自由境界的階梯
人物關系表
導讀
目錄
Chapter 1 Jonathan Harker's Journal
**章 喬納森·哈克的日記
Chapter 2 Jonathan Harker's Journal (Continued)
第二章 喬納森·哈克的日記(續)
Chapter 3 Jonathan Harker's Journal (Continued)
第三章 喬納森·哈克的日記(續)
Chapter 4 Jonathan Harker's Journal (Continued)
第四章 喬納森·哈克的日記(續)
Chapter 5 Letter from Mina Murray to Lucy Westenra
第五章 米娜·默雷寫給露茜·崴斯特諾的信
Chapter 6 Mina Murray's Journal
第六章 米娜·默雷的日記
Chapter 7 Cutting from Whitby Newspaper (Pasted in Mina Murray's Journal)
第七章 惠特白報紙上的剪報(貼在米娜·默雷的日記上)
Chapter 8 Mina Murray's Journal
第八章 米娜·默雷的日記
Chapter 9 Letter, Mina Harker to Lucy Westenra
第九章 米娜·哈克寫給露茜·崴斯特諾的信
Chapter 10 Letter, Dr. Seward to Arthur Holmwood
第十章 西沃德醫生寫給亞瑟·霍爾姆德的信
Chapter 11 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十一章 西沃德醫生的日記(續)
Chapter 12 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十二章 西沃德醫生的日記( 續)
Chapter 13 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十三章 西沃德醫生的日記(續)
Chapter 14 Mina Harker's Journal
第十四章 米娜·哈克的日記
Chapter 15 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十五章 西沃德醫生的日記(續)
Chapter 16 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十六章 西沃德醫生的日記(續)
Chapter 17 Dr. Seward's Diary (Continued)
第十七章 西沃德醫生的日記(續)
Chapter 18 Dr. Seward's Diary
第十八章 西沃德醫生的日記
Chapter 19 Jonathan Harker's Journal
第十九章 喬納森·哈克的日記
Chapter 20 Jonathan Harker's Journal (Continued)
第二十章 喬納森·哈克的日記(續)
Chapter 21 Dr. Seward's Diary
第二十一章 西沃德醫生的日記
Chapter 22 Jonathan Harker's Journal
第二十二章 喬納森·哈克的日記
Chapter 23 Dr. Seward's Diary
第二十三章 西沃德醫生的日記
Chapter 24 Mina Harker's Journal
第二十四章 米娜·哈克的日記
Chapter 25 Jonathan Harker's Journal
第二十五章 喬納森·哈克的日記
Chapter 26 Dr. Seward's Diary
第二十六章 西沃德醫生的日記
Chapter 27 Memorandum by Abraham Van Helsing
第二十七章 亞伯拉罕·范·海爾森的備忘錄
吸血鬼 節選
**章喬納森·哈克的日記 五月三日,比斯特里察鎮 從在火車上對布達佩斯的一瞥,以及沿街小逛時的所見所聞,我發現它是一座美麗的城市。在我印象當中,我們正自西向東前行。 我們很快地離開了首府,在夜幕降臨時到達了克勞森堡。在這里,我會的那點可憐巴巴的德語,居然派上了大用場,如果沒有它,我真不知該如何是好。我在倫敦做準備工作時,去圖書館里查閱了有關特蘭西瓦尼亞的圖文資料。我發現自己即將要拜訪的這位貴族住在羅馬尼亞的*東部——歐洲*荒涼、*鮮為人知的地區之一。在地圖上根本找不到德丘拉城堡的具體位置,但是,我找到了周邊的比斯特里察鎮——德丘拉伯爵命名的驛站小鎮——小鎮上還設有郵局,這個地方倒是眾所周知的。我了解過的世界上每一種迷信傳說都集中在這個偏遠的地區。如果真是這樣的話,這次旅途也許會趣味橫生。 盡管旅店的床鋪十分舒適,但我睡得并不安穩,整夜做著各種各樣離奇古怪的夢。也許這跟屋外的窗下有一條狗整夜狂吠不止有關吧。臨近清晨時我才入睡,直到被一陣急促的敲門聲吵醒,我猜想,我當時一定睡得很沉。我不得不匆匆忙忙地吃了早餐,因為火車不到八點就要出發。 我們到達比斯特里察鎮的時候,天還沒有亮。這是個古老而引人入勝的地方。德丘拉伯爵曾向我推薦入住金幣旅店。讓我高興的是,這原來是個完完全全的老式旅店,因為我想從各個方面去了解這個國家。在旅店里的時候,一個農夫遞給我一封信: “我的朋友,歡迎到喀爾巴阡山來。我一直急切地期盼著你的到來。今晚睡個好覺,明天早上三點會有馬車駛向布科維納。我的馬車將在博爾戈山口接你,然后把你帶到我這里來。你的朋友,德丘拉。” 五月四日 房東和他的太太今天的表現很怪異。當我問他們是否認識德丘拉伯爵,能否講述一下城堡的事情時,他們都手畫十字,并問我:“你知道今天是什么日子嗎?”我回答說今天是五月四號。她邊搖頭邊說:“今天是圣喬治日前夜。你難道不知道在今夜,當午夜的鐘聲敲響時,世界上所有妖魔鬼怪都會傾巢出動、到處游蕩嗎?你知道你要去的是什么地方,要去做什么嗎?” 她如此憂慮不安,無論我怎么安慰她都無濟于事。*后,她竟然跪求我千萬別去,至少也要等上一兩天再動身。所有這些都非常荒謬,我覺得很奇怪。 后來,她站了起來,擦干眼淚,從脖子上取下自己的十字架送給我。我真不知該如何是好。拒絕一位有如此好意又虔誠的老婦人,似乎是很沒有禮貌的事情。不知是因為老婦人的恐懼,還是這個地區有那么多可怕的習俗,抑或是十字架本身,我也不清楚,但我確實感到心情已經遠非以往那樣輕松了。 哦,馬車來了! 五月五日,城堡 當我坐上馬車時,車夫還沒有上來,我見他正和房東太太講話。他們不時地看我,很明顯,他們是在談論我。從他們的談話里,我還不時能聽到許多重復出現的奇怪單詞,也許是因為他們來自多個不同的民族。于是,我悄悄從口袋里掏出詞典,試著去查這些單詞。可以肯定的是,他們談論的不是什么令我高興的事兒,因為我聽到的單詞中包含著“惡魔”“女巫”和“吸血鬼”。 我們啟程時,旅店門口已經聚集了相當規模的人。他們無一例外都在胸前比畫著十字,并向我做著伸出兩指的手勢。我好不容易才說服一個同行的乘客告訴我那些手勢的意義。起初,他不愿回答,不過得知我是英國人之后,他解釋說那是抵御惡魔之眼的護身符咒。 然后,車夫向四匹小馬揮動大鞭子,小馬并排齊跑,我們就出發踏上了旅程。沿途的風景十分優美秀麗,喀爾巴阡山脈矗立在我們兩側。路途雖崎嶇不平,但我們仍瘋狂地飛速前進。我當時并不理解車夫為何如此匆忙地前進,但很明顯,他正全力以赴想盡早抵達博爾戈。 我們在這漫漫長路上蜿蜒前行,太陽正漸漸西下,落到了我們的身后。夜幕開始悄然將我們包圍。等黑夜完全降臨時,乘客中間似乎有些騷動,他們一個個輪番不斷與車夫講話,似乎在催促他加快車速。車夫一邊毫不留情地使勁兒抽打著小馬,一邊大聲吆喝著讓它們狂奔向前。 路面越走越平坦,我們感覺像是在飛。兩側的山似乎也離我們越來越近,好像要朝我們壓下來一般。我們正在進入博爾戈山口。P3-9
吸血鬼 作者簡介
布拉姆·斯托克(1847—1912),出生在英國(現愛爾蘭)都柏林的一個中產階級家庭;父親是公務員,在“都柏林城堡”任秘書;母親為作家,兼搞社會慈善工作,他受母親影響養成了對文學的愛好,并立下了當作家的志向。 1872年,他的處女作《水晶杯》刊登于《倫敦社會》;接著,又在《三葉草》發表了哥特式小說《命運之鏈》。他廣交文壇朋友,奧斯卡·王爾德、喬治·蕭伯納等人經常是他家的座上客。1882年出版了第一本書《夕陽下》,繼而發表了《國王的城堡》、《雙生》、《法官的住宅》等優秀的中、短篇作品。1890年,他的第一部真正意義上的長篇小說《蛇之道》問世,同年又開始創作另一部長篇小說《德古拉》。七年后,這部長篇小說出版,成為他的傳世之作。1905年,亨利·歐文在巡回演出時去世,布拉姆·斯托克不勝悲痛,并因此而中風,但他依然筆耕不止。1912年4月20日,布拉姆·斯托克因心力衰竭在倫敦逝世,年僅65歲。
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
詩經-先民的歌唱
- >
經典常談
- >
隨園食單
- >
煙與鏡
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
人文閱讀與收藏·良友文學叢書:一天的工作
- >
唐代進士錄