-
>
(社版)玫瑰色的森林
-
>
(社版)金色的雨(精裝繪本)
-
>
(社版)海藍色的小水桶(精裝繪本)
-
>
(社版)白色的禮物(精裝繪本)
-
>
它們:水怪時代
-
>
家門口的大自然系列:奶奶的花園 奶奶的菜園(全2冊)
-
>
創意立體紙魔坊玩具書——賽車 作業車
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 版權信息
- ISBN:9787544870399
- 條形碼:9787544870399 ; 978-7-5448-7039-9
- 裝幀:一般輕型紙
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 本書特色
適讀人群 :7-14歲★ 《紐約時報》重點推薦暢銷書,美媒評價其綜合并超越《哈利??波特》和《快樂的大腳》,在現實和想象中任意馳騁的佳作。 ★ 史詩級動物幻想小說 ★ 培養孩子的家國大愛,建立完整的世界觀、價值觀、人生觀 ★ 一個擁有歷史、制度、傳統和生活習慣等一整套觀念的貓頭鷹王國,等待你發揮想象參與構建 ★ 張開信念的翅膀,飛越成長的海洋 ★ 紐伯瑞獎得主、“動物奇幻小說女王”凱瑟琳??拉絲基潛心十年創作的作品 ★ 全球銷量超過三千萬冊 ★ 帶孩子走進幻想和創造王國 ★ 著名兒童文學翻譯家、《哈利??波特》譯者馬愛農領銜傾情獻譯,著名兒童文學作家曹文軒、沈石溪聯袂推薦
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 內容簡介
關于本系列 在瑚爾海中央的一個小島上,生長著參天的珈瑚巨樹。天空中,有貓頭鷹守衛者在自由翱翔。樹洞里,有長者為好奇的小貓頭鷹講述久遠的傳奇。無數小貓頭鷹在這里出生,他們之中的佼佼者,在磨難中淬煉、拼搏,成為貓頭鷹王國的一代代國王。 友情與背叛,沖擊與堅守,抗辯與審判……在探尋成功的路上,戰勝魔法的不是更強大的魔法,而是正義、團結、信念和勇氣。小貓頭鷹們憑著堅定的信念,成就了自己輝煌的傳奇。 本系列是作家潛心十年研究貓頭鷹習性后創作的重要奇幻巨著,作家以優雅的筆墨、奇異的想象、獨特的形象,給孩子豐厚的文學滋養和生命的陽剛之氣,為孩子的成長傾注活力,豐滿他們翱翔的羽翼。 關于本書 在一張地圖碎片上,貝絲發現還存在第六個貓頭鷹王國—久國。珈瑚巨樹的精英小隊飛越無名海,穿過混亂氣流,去尋找久國。**次,他們精疲力竭,卻回到了原地。原來快速移動的中央氣流影響了時間,導致傳統的導航方式失效。第二次,他們好不容易越過了“明日線”,卻遇到可怕的颶風眼。歷盡艱險后,他們終于來到了久國。邪惡的妮拉戴著昆郎的面具來暗殺賽林和考林,精英小隊全力迎戰。他們能否平安返回家園,贏得戰爭的勝利?
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 目錄
**章 石破天驚
第二章 麗莎揭秘
第三章 皮太太發現了
第四章 訓練中的小學員
第五章 迷霧圣殿
第六章 尋找貝兒
第七章 明日線
第八章 夜空中的一抹藍色
第九章 風之河
第十章 與藍色貓頭鷹對話
第十一章 風之河盡頭的騰樹
第十二章 巫魔妖怪
第十三章 瑚兒炭火、國王和一只小貓頭鷹!
第十四章 龍宮
第十五章 蝴蝶效應
第十六章 沙漠醫生
第十七章 時光山上的貓頭鷹屋
第十八章 風中的羽毛
第十九章 打破輪生?
第二十章 貓頭鷹屋一課
第二十一章 風箏功
第二十二章 家
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 節選
**章 石破天驚 麗莎倒吸一口涼氣,定睛重新讀了一遍那段話: ……但是我錯了。繪制這些星象圖的,不是異類,而是我們貓頭鷹,其實,在這世上還存在第六個貓頭鷹王國——這個王國叫作久國,而且我相信,它只有一翼之遙。 羊皮紙微微抖動著,麗莎幾乎控制不了自己的爪子。“不可思議,”她自言自語道,“還有一個貓頭鷹王國——它在哪里?這怎么可能?”幾百年來,甚至幾千年來,大家都知道貓頭鷹王國只有五個。現在居然冒出了第六個!它是什么時候出現的?為什么從沒有貓頭鷹聽說過它?而且,它競只有一翼之遙——也就是說,只需要展開翅膀,就能飛過去。 不可思議,出世之地可是遠在遼闊的海洋彼岸啊!她接著讀了下去: 大約一年前,我在迷霧圣殿的藏書室中發現了一個暗室——它位于藏書室休息區的盡頭,隱藏在一面假墻背后,用黏土和板條建成,看起來像是粗制濫造的貓頭鷹巢穴,或是海鷗和林鼠的窩。 你還記得嗎?幾個月亮周期之前,我們曾經歷過一場輕微的地震。也許是那場地震讓板條和石塊松動了,使得密室顯露了出來。我在密室中發現了一些收藏品,有羊皮紙的碎片,還有一些零碎的鼴鼠或旅鼠的毛皮——這些就是古代貓頭鷹的書。這些書并不是異類留下來的,因為它們和藏書室里其他藏書都不同:盡管羊皮紙片已經支離破碎,我仍然能夠立即分辨出,上面不是異類的文字。那些字不像是用手寫成的,而是出自幾只貓頭鷹之爪。我簡直無法形容,我的砂囊里掀起了怎樣的驚濤駭浪。 你讀到這里,大概也會有相似的感覺吧…… 麗莎不禁讀出了聲: 簡而言之,我不知道這些碎片是從哪里來的,但書的作者絕對不止一個——他們有可能是浪跡天涯的學者。我知道,你現在一定疑竇叢生,這第六王國的存在,對我們的世界來說,意味著什么。我們才剛剛經歷了艱難時期,先是金樹的瘋狂,再是與妮拉的邊緣之地大戰…一我們都不知道妮拉目前在哪里,又準備怎樣興風作浪。所以,我已經不能再等了。 麗莎使勁搖了搖頭。她的腦子仿佛突然容量不夠了,一時難以容納這么多聞所未聞的爆炸性消息——第六王國?太不可思議了!她忍不住接著讀了下去: 我認為,現在你和無敵四人組,也許還得加上精英小隊,必須馬上來我的迷霧圣殿。關于我對久國的了解,我只能先說這么多,因為妮拉和她的手下還下落不明,我認為,有關這個王國的消息必須絕對保密。直到我們想好下一步對策,任何人都不能走漏風聲。此信閱后即毀,切記。 你親愛的朋友 貝絲 麗莎又讀了一遍信,將內容背了下來,然后把信紙放進壁爐的火焰中。她呆呆地站著,盯著羊皮紙的邊緣漸漸烤焦,變成琥珀般的黃褐色,接著慢慢卷曲。輕微的噼噼啪啪聲后,火焰將羊皮紙一點兒一點兒地吞噬了,麗莎拿起一根棍子,戳碎了那些余燼,確保沒有留下任何痕跡后,才如釋重負地走到柜子旁邊,往堅果殼杯里倒了一點兒檳格汁,這對麗莎來說可不太常見。 麗莎輕輕一跳,躍上窗臺,向外望去。整個巨樹都在靜謐中沉睡著,此時樹外卻是狂風呼嘯,風雨大作。 冬春相交的季節,天氣總是變幻莫測的。但是感謝歌佬,麗莎一邊極目遠眺一邊想:珈瑚巨樹還一切正常。 “正常”的意思是指,現在樹上的葉子都如期掉光了,奶莓果也變白了——這是它們在白雨季本應呈現的樣子。藤蔓上閃著微弱的銀光,這預示著不久之后,大地即將回春。 而不久之前,巨樹還是那么奇怪——已經到了隆冬,奶莓果的藤蔓依然保持著盛夏的翠綠。不僅如此,樹上的大部分居民也發生了巨變。當時,無敵四人組和年輕的國王考林出門遠行。考林取回的炭火,在珈瑚巨樹漸漸被當成一件圣物供奉起來。珈瑚巨樹的守衛者們開始漸漸忘卻貓頭鷹的生活方式,變得越來越像“異類”。一想起那段日子,麗莎的砂囊就一陣戰栗。那時,她自己也因“對炭火不敬”的罪名被關進了監獄。 P3-6
貓頭鷹王國:13.久國 (紐伯瑞獎得主凱瑟琳·拉絲基潛心十年創作·全球暢銷三千萬冊) 作者簡介
凱瑟琳??拉絲基 美國著名作家,已出版“絕境狼王”系列等70多部作品,曾榮獲紐伯瑞兒童文學獎銀獎、美國全國猶太圖書獎、美國圖書館協會頒發的ALA最佳童書獎。她還是《波士頓環球報》獎、《華盛頓郵報》兒童圖書協會獎得主。 從開始寫作至今,狼、貓頭鷹、熊等動物一直是凱瑟琳??拉絲基愛好、研究的對象。借丈夫任職美國《國家地理》攝影記者、紀錄片制片人之便,凱瑟琳??拉絲基有機會深入動物的生存環境,觀察動物習性,了解它們的生存習性與生活細節。真實細致的習性描摹、瑰麗多彩的文學想象與優雅傳神的文學筆墨,使她贏得美國“動物奇幻小說女王”的美譽。 馬愛農,著名翻譯家,人民文學出版社副編審。曾譯介世界名著多種,尤為熱愛和擅長兒童文學作品的翻譯。主要譯著有“哈利??波特”系列、《小王子》《綠山墻的安妮》《貓頭鷹王國》,以及《愛倫??坡短篇小說選》《到燈塔去》《船訊》等。
- >
莉莉和章魚
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
朝聞道
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
上帝之肋:男人的真實旅程
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)
- >
姑媽的寶刀
- >
我與地壇