-
>
線裝中華國粹:晏子春秋
-
>
東坡詞
-
>
邵雍集
-
>
塞涅卡全集(1-4冊)
-
>
(精裝)古典名著普及文庫:增廣賢文·弟子規·孝經
-
>
道德經全集(全四冊)
-
>
后漢書
中華典籍英譯賞析 版權信息
- ISBN:9787567139671
- 條形碼:9787567139671 ; 978-7-5671-3967-1
- 裝幀:平裝-膠訂
- 冊數:暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
中華典籍英譯賞析 本書特色
本書立足于作者多年教學的講義,以《論語》《道德經》《孫子兵法》《紅樓夢》《水滸傳》《三國演義》《西游記》《楚辭》等漢語經典文獻的多個英譯版本為主要內容,采用對比和歸納的方法,系統介紹漢語經典譯成英語的原則和方法。為了方便教學,本書分十四個部分,每一個部分以許淵沖、趙彥春、霍克斯、楊絳等中外名家對經典名著的精彩翻譯為材料,具體內容包括翻譯簡介、書名翻譯、特殊概念翻譯、對比賞析、課后練習、參考答案等六部分。
中華典籍英譯賞析 內容簡介
本書立足于作者多年教學的講義,以《論語》《道德經》《孫子兵法》《紅樓夢》《水滸傳》《三國演義》《西游記》《楚辭》等漢語經典文獻的多個英譯版本為主要內容,采用對比和歸納的方法,系統介紹漢語經典譯成英語的原則和方法。為了方便教學,本書分十四個部分,每一個部分以許淵沖、趙彥春、霍克斯、楊絳等中外名家對經典名著的精彩翻譯為材料,具體內容包括翻譯簡介、書名翻譯、特殊概念翻譯、對比賞析、課后練習、參考答案等六部分。
中華典籍英譯賞析 目錄
中華典籍英譯賞析 作者簡介
萬華 · 主編 萬華,博士,碩士研究生導師。研究方向:翻譯理論與實踐,應用語言學。主要承擔非英語專業博士英語和碩士英語、日語專業研究生學術英語、非英語專業研究生翻譯、大學英語、科技翻譯等課程。 馮奇 · 主編 馮奇,上海大學外國語學院教授,中國教育語言學研究會常務理事,上海市外文學會常務理事,上海市大學英語教學研究會常務理事,上海市專業翻譯指導委員會專家組成員。
- >
企鵝口袋書系列·偉大的思想20:論自然選擇(英漢雙語)
- >
大紅狗在馬戲團-大紅狗克里弗-助人
- >
煙與鏡
- >
小考拉的故事-套裝共3冊
- >
經典常談
- >
我從未如此眷戀人間
- >
回憶愛瑪儂
- >
新文學天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學術叢書(紅燭學術叢書)