-
>
考研英語背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國(guó)K-12原版語文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國(guó)人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
英語二級(jí)筆譯(全3冊(cè)) 版權(quán)信息
- ISBN:9787519272814
- 條形碼:9787519272814 ; 978-7-5192-7281-4
- 裝幀:暫無
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
英語二級(jí)筆譯(全3冊(cè)) 本書特色
《英語二級(jí)筆譯》,適用于: 初次備考CATTI二級(jí)筆譯的考生;備考時(shí)間不足,希望快速通過英語二級(jí)筆譯的考生;基礎(chǔ)一般的考生;需要提高英語翻譯能力的考生;翻譯從業(yè)人員;對(duì)翻譯感興趣的英語愛好者;英語二級(jí)筆譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)的師生。 推薦理由: 1. 一本搞定英語二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)和綜合能力兩門考試; 2. “真題詳解”分冊(cè)收錄2010年至2020年的21套實(shí)務(wù)真題,采用中英對(duì)照左右分欄講解,逐一分析采分點(diǎn);還配備詞匯積累、難句圖解、翻譯技巧點(diǎn)撥,幫助考生鞏固基礎(chǔ),吃透真題; 3. “真題詳解”分冊(cè)精選綜合能力真題4套,答案解析詳細(xì):詞匯題的解析附有中文釋義;語法題剖析語法點(diǎn);閱讀和完型答案詳解,提供全文翻譯和難詞注釋; 4. “實(shí)務(wù)基礎(chǔ)”分冊(cè)配有翻譯技巧講解,設(shè)有?荚~匯翻譯訓(xùn)練,經(jīng)典句型翻譯訓(xùn)練,幫助基礎(chǔ)薄弱考生快速備考。此外,本冊(cè)設(shè)有題源精讀,所選文章與英語二級(jí)筆譯實(shí)務(wù)考試真題同源,配有對(duì)應(yīng)譯文,翻譯技巧點(diǎn)撥,詞匯積累,回譯訓(xùn)練等板塊,提高考生的翻譯能力; 5. “綜合基礎(chǔ)”分冊(cè)覆蓋新大綱綜合能力考試的三大題型,歸納12個(gè)解題技巧,輔以5套模擬訓(xùn)練,幫助考生在短時(shí)間內(nèi)提高解題能力; 6. 附贈(zèng)12堂英語筆譯考試視頻課,涵蓋機(jī)考應(yīng)試技巧和英漢互譯技巧,在目錄和圖書內(nèi)文均可掃碼觀看。
英語二級(jí)筆譯(全3冊(cè)) 內(nèi)容簡(jiǎn)介
《英語二級(jí)筆譯考試指南(共3冊(cè)全國(guó)翻譯專業(yè)資格水平考試)》包括《英語二級(jí)筆譯考試指南25套真題詳解》為英語二級(jí)筆譯①,《英語二級(jí)筆譯考試指南1200題》、《英語二級(jí)筆譯考試指南700題》為英語二級(jí)筆譯②。 英語二級(jí)筆譯①精選了從2010年到2020年的共25套真題,并進(jìn)行了分段講解、難句講解、采分點(diǎn)分析等方面的詳解,旨在幫助考生把握考試脈搏、摸清考試范圍、不斷體會(huì)和總結(jié)考試的特點(diǎn),從而更好地備考。英語二級(jí)筆譯②內(nèi)含詞匯、語法、閱讀理解、完形填空的常用技巧和解題思路,以及5套模擬試卷,力求幫助考生在檢驗(yàn)答案的過程中掌握答題技巧,提高實(shí)戰(zhàn)應(yīng)變能力,從而更好地備考。同時(shí),還附贈(zèng)11堂視頻課,力求幫助考生學(xué)習(xí)和掌握英譯漢、漢譯英的翻譯技巧。
英語二級(jí)筆譯(全3冊(cè)) 目錄
政治
16 “我也是”反性侵運(yùn)動(dòng)矯枉過正?
17 美國(guó)大公司不會(huì)讓你把他們告上法庭
18 美國(guó)軍隊(duì)里的白人至上主義
19 美國(guó)前總統(tǒng)老布什:傳奇的一生
20 社交媒體之惡
經(jīng)濟(jì)
21 搭乘私人飛機(jī)沒有你想象的那么貴
22 共享經(jīng)濟(jì)下傳統(tǒng)司機(jī)的困境
23 雞肉經(jīng)濟(jì)
24 家族辦公室:超級(jí)富豪的私人管家
25 馬恩島保險(xiǎn)業(yè):新的挑戰(zhàn)與對(duì)策
藝術(shù)
26 大師相輕?來自安迪??沃霍爾的敵意
27 埃及圖坦卡蒙黃金面具在修復(fù)中受損
28 傳達(dá)氣候變化訊息的藝術(shù)家們
29 辛迪??舍曼:女性角色的自我解構(gòu)
30 搖滾樂之都克利夫蘭孕育的管弦樂團(tuán)
Part 2 漢譯英
**章 漢譯英翻譯技巧
第1節(jié) 漢譯英的基本步驟
第2節(jié) 正確翻譯漢語詞匯
第3節(jié) 多個(gè)動(dòng)詞的翻譯
第4節(jié) 四字成語或習(xí)語的翻譯
第5節(jié) 如何理清句間邏輯
第6節(jié) 如何避免中式英語
第二章 常考詞匯翻譯訓(xùn)練500詞
一、商業(yè)經(jīng)濟(jì)
二、政治法律
三、文化教育
四、傳統(tǒng)文化
五、自然景物
六、信息科技
七、常用成語和俗語
第三章 經(jīng)典句型翻譯訓(xùn)練50句
Test 1—Test 5
第四章 題源精讀分類訓(xùn)練40篇
領(lǐng)導(dǎo)人講話
01 李克強(qiáng)在第12屆東亞峰會(huì)上的講話
02 李克強(qiáng)在第七屆中國(guó)-中東歐國(guó)家經(jīng)貿(mào)論壇上的致辭
03 習(xí)近平在金磚國(guó)家工商論壇上的講話節(jié)選
04 習(xí)近平在二十國(guó)集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人第十三次峰會(huì)**階段會(huì)議上的講話
05 習(xí)近平主席在亞太經(jīng)合組織工商領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的主旨演講
06 習(xí)近平在G20漢堡峰會(huì)講話全文
07 習(xí)近平中國(guó)國(guó)際進(jìn)口博覽會(huì)主旨演講
08 李張德江在“一帶一路”高峰論壇上的演講
09 李克強(qiáng)在國(guó)家科學(xué)技術(shù)獎(jiǎng)勵(lì)大會(huì)上的講話
10 李克強(qiáng)在“中德論壇——共塑創(chuàng)新”上的演講
英語二級(jí)筆譯(全3冊(cè)) 作者簡(jiǎn)介
作者簡(jiǎn)介 華研是國(guó)內(nèi)知名的英語教育類圖書策劃?rùn)C(jī)構(gòu),致力為英語學(xué)習(xí)者提供高效的方法和優(yōu)質(zhì)的內(nèi)容。旗下“華研外語”品牌涵蓋大學(xué)英語四六級(jí)、考研英語、英語專業(yè)四八級(jí)、雅思英語、高考英語、英語AB級(jí)考試、中小學(xué)英語等系列圖書。 TOPWAY是華研的做事原則,經(jīng)驗(yàn)表明,方法得當(dāng)就會(huì)事半功倍,讓您花更少的時(shí)間取得更好的學(xué)習(xí)效果;“沙里淘金”是華研的思維方式,通過語料庫分析、詞匯分頻、難度分級(jí)等諸多科學(xué)手段,讓您抓住問題的關(guān)鍵,用20%的精力取得80%的成效,體現(xiàn)“二八定律”,從而達(dá)到“四兩撥千斤”的效果。
- >
名家?guī)阕x魯迅:故事新編
- >
人文閱讀與收藏·良友文學(xué)叢書:一天的工作
- >
【精裝繪本】畫給孩子的中國(guó)神話
- >
大紅狗在馬戲團(tuán)-大紅狗克里弗-助人
- >
我與地壇
- >
莉莉和章魚
- >
唐代進(jìn)士錄
- >
月亮與六便士