-
>
考研英語背單詞20個(gè)詞根詞綴
-
>
西班牙語詞根寶典
-
>
美國K-12原版語文課本--初中·下(全12冊(cè))
-
>
流浪地球劉慈欣
-
>
西南聯(lián)大英文課 輕讀禮盒版
-
>
英語大書蟲世界經(jīng)典名譯典藏書系:中國人的精神 (英漢對(duì)照)(精選權(quán)威版本)
-
>
許淵沖譯唐詩三百首:漢文·英語
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 版權(quán)信息
- ISBN:9787201164670
- 條形碼:9787201164670 ; 978-7-201-16467-0
- 裝幀:一般純質(zhì)紙
- 冊(cè)數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>>
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 本書特色
《公主與哥布林》是喬治·麥克唐納的一部奇幻小說,這是一本簡單、微妙,充滿幻想和奇遇的兒童讀物,包含了幻想小說的經(jīng)典元素:地牢、小精靈、公主和歷險(xiǎn)。據(jù)說這是《霍比特人》和《指環(huán)王》的作者托爾金童年非常喜歡的小說之一。 本書為英文原版,經(jīng)典32開本便于隨身攜帶閱讀,精校版忠于原著,學(xué)好英語從品讀英文名著開始。
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 內(nèi)容簡介
《公主與哥布林》是喬治·麥克唐納的一部奇幻小說,這是一本簡單、微妙,充滿幻想和奇遇的兒童讀物,包含了幻想小說的經(jīng)典元素:地牢、小精靈、公主和歷險(xiǎn)。據(jù)說這是《霍比特人》和《指環(huán)王》的作者托爾金童年很好喜歡的小說之一。本書為英文原版,經(jīng)典32開本便于隨身攜帶閱讀,精校版忠于原著,學(xué)好英語從品讀英文名著開始。
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 目錄
Chapter 1 WHY THE PRINCESS HAS A STORY ABOUT HER /1
Chapter 2 THE PRINCESS LOSES HERSELF /6
Chapter 3 THE PRINCESS AND-WE SHALL SEE WHO /10
Chapter 4 WHAT THE NURSE THOUGHT OF IT /19
Chapter 5 THE PRINCESS LETS WELL ALONE /24
Chapter 6 THE LITTLE MINER /28
Chapter 7 THE MINES /44
Chapter 8 THE GOBLINS /50
Chapter 9 THE HALL OF THE GOBLIN PALACE /61
Chapter 10 THE PRINCESS'S KING-PAPA /72
Chapter 11 THE OLD LADY'S BEDROOM /80
Chapter 12 A SHORT CHAPTER ABOUT CURDIE /91
Chapter 13 THE COBS' CREATURES /94
Chapter 14 THAT NIGHT WEEK /100
Chapter 15 WOVEN AND THEN SPUN /106
Chapter 16 THE RING /119
Chapter 17 SPRING-TIME /122
Chapter 18 CURDIE'S CLUE /126
Chapter 19 GOBLIN COUNSELS /138
Chapter 20 IRENE'S CLUE /146
Chapter 21 THE ESCAPE /153
Chapter 22 THE OLD LADY AND CURDIE /168
Chapter 23 CURDIE AND HIS MOTHER /177
Chapter 24 IRENE BEHAVES LIKE A PRINCESS /188
Chapter 25 CURDIE COMES TO GRIEF /192
Chapter 26 THE GOBLIN-MINERS /199
Chapter 27 THE GOBLINS IN THE KING'S HOUSE /203
Chapter 28 CURDIE'S GUIDE /212
Chapter 29 MASONWORK /217
Chapter 30 THE KING AND THE KISS /221
Chapter 31 THE SUBTERRANEAN WATERS /226
Chapter 32 THE LAST CHAPTER /233
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 節(jié)選
WHY THE PRINCESS HAS A STORY ABOUT HER There was once a little princess whose father was king over a great country full of mountains and valleys. His palace was built upon one of the mountains, and was very grand and beautiful. The princess, whose name was Irene, was born there, but she was sent soon after her birth, because her mother was not very strong, to be brought up by country people in a large house, half castle, half farmhouse, on the side of another mountain, about halfway between its base and its peak. The princess was a sweet little creature, and at the time my story begins was about eight years old, I think, but she got older very fast. Her face was fair and pretty, with eyes like two bits of night-sky, each with a star dissolved in the blue. Those eyes you would have thought must have known they came from there, so often were they turned up in that direction. The ceiling of her nursery was blue, with stars in it, as like the sky as they could make it. But I doubt if ever she saw the real sky with the stars in it, for a reason which I had better mention at once. These mountains were full of hollow places underneath; huge caverns, and winding ways, some with water running through them, and some shining with all colours of the rainbow when a light was taken in. There would not have been much known about them, had there not been mines there, great deep pits, with long galleries and passages running off from them, which had been dug to get at the ore of which the mountains were full. In the course of digging, the miners came upon many of these natural caverns. A few of them had far-off openings out on the side of a mountain, or into a ravine. Now in these subterranean caverns lived a strange race of beings, called by some gnomes, by some kobolds, by some goblins. There was a legend current in the country that at one time they lived above ground, and were very like other people. But for some reason or other, concerning which there were different legendary theories, the king had laid what they thought too severe taxes upon them, or had required observances of them they did not like, or had begun to treat them with more severity, in some way or other, and impose stricter laws; and the consequence was that they had all disappeared from the face of the country. According to the legend, however, instead of going to some other country, they had all taken refuge in the subterranean caverns, whence they never came out but at night, and then seldom showed themselves in any numbers, and never to many people at once. It was only in the least frequented and most difficult parts of the mountains that they were said to gather even at night in the open air. Those who had caught sight of any of them said that they had greatly altered in the course of generations; and no wonder, seeing they lived away from the sun, in cold and wet and dark places. They were now, not ordinarily ugly, but either absolutely hideous, or ludicrously grotesque both in face and form. There was no invention, they said, of the most lawless imagination expressed by pen or pencil, that could surpass the extravagance of their appearance. But I suspect those who said so, had mistaken some of their animal companions for the goblins themselves-of which more by and by. The goblins themselves were not so far removed from the human as such a description would imply. And as they grew misshapen in body they had grown in knowledge and cleverness, and now were able to do things no mortal could see the possibility of. But as they grew in cunning, they grew in mischief, and their great delight was in every way they could think of to annoy the people who lived in the openair- storey above them.
公主與哥布林(英文版) The Princess and the Goblin 作者簡介
喬治·麥克唐納(George MacDonald)蘇格蘭作家,一生中創(chuàng)作了三十多部小說,被譽(yù)為維多利亞時(shí)代童話之王,其作品多以蘇格蘭生活為題材。麥克唐納的作品至今仍十分暢銷,與《魯濱遜漂流記》、《小人國與大人國》、《寶島》和《愛麗斯漫游仙境》并列為英國兒童古典文學(xué)名著。在麥克唐納的世界里,人性一直就是被關(guān)注的中心。他始終相信,充滿情感的心靈就是打開整個(gè)世界的金鑰匙。
- >
自卑與超越
- >
新文學(xué)天穹兩巨星--魯迅與胡適/紅燭學(xué)術(shù)叢書(紅燭學(xué)術(shù)叢書)
- >
詩經(jīng)-先民的歌唱
- >
苦雨齋序跋文-周作人自編集
- >
月亮虎
- >
煙與鏡
- >
月亮與六便士
- >
我與地壇