大教堂 版權(quán)信息
- ISBN:9787544291972
- 條形碼:9787544291972 ; 978-7-5442-9197-2
- 裝幀:簡裝本
- 冊數(shù):暫無
- 重量:暫無
- 所屬分類:>
大教堂 本書特色
美國短篇小說巨匠、極簡主義文學(xué)之父雷蒙德·卡佛口碑代表作 -收錄雷蒙德·卡佛十二篇短篇杰作! -《好事一小件》獲歐·亨利短篇小說獎一等獎 -《發(fā)燒》入選《美國短篇小說杰作選》 與成名作《當(dāng)我們談?wù)搻矍闀r(shí)我們在談?wù)撌裁础窂?qiáng)力聯(lián)合,一同上市! 目標(biāo)和希望會枯萎,但人們自己常常不會枯萎, 他們把塌下去的襪子拉起來,繼續(xù)走。 -文學(xué)能讓我們意識到自己的匱乏,還有生活中那些已經(jīng)削弱我們并正在使我們氣喘吁吁的東西,文學(xué)能讓我們明白,像一個(gè)人一樣活著并非易事。 ——卡佛 -在《大教堂》中,卡佛試著打開更深層的觸角,摸索灰暗生活之下隱隱閃爍的光亮。 ——豆瓣讀者評論 村上春樹推崇備至的文學(xué)導(dǎo)師,花費(fèi)十四年翻譯卡佛全部作品! -在學(xué)習(xí)偉大小說如何寫成的意義上,雷蒙德·卡佛無疑是我ZUI可貴的老師和ZUI偉大的文學(xué)同路人。 -卡佛的作品掌握著更高層的現(xiàn)實(shí)性,有一種可以親手觸摸的靈魂的觸感。 ——村上春樹 李健、五條人的書單里都有卡佛! -卡佛用ZUI簡單的、平淡無奇的語言傳遞了偶爾會感到很驚悚的情感,這是特別厲害的。 ——李健 深刻影響中國作家的創(chuàng)作與價(jià)值觀 蘇童、格非、李敬澤、梁文道、止庵、苗煒等傾心力薦! -我之所以喜歡雷蒙德·卡佛,是因?yàn)榕宸麑ΜF(xiàn)代普通人生活不凡的洞察力和平等細(xì)膩的觀察態(tài)度,也因?yàn)樗耐樾呐c他的文風(fēng)一樣毫不矯飾。 ——蘇童 -卡佛為生計(jì)四處奔波,寫作就意味著生命的消耗,然后析出一些帶著自己體溫的文字精靈。 ——格非 -卡佛對中國文學(xué)的氣質(zhì),或者是看人、看物的廣度上特別的重要。 ——李敬澤 -卡佛不是在絕望中尋找希望的作家,而是一個(gè)鮮有的能夠以一種悠長的凝視直面無望的失望者。 ——肖鐵
海報(bào):
大教堂 內(nèi)容簡介
妻子的老朋友,一個(gè)盲人,今晚來我家過夜。晚飯后,電視里播放著關(guān)于大教堂的紀(jì)錄片。盲人讓我描述大教堂的樣子。我這人沒什么信仰,但假如我的命都要賭在這上面,假如一個(gè)瘋子非逼我描述,否則就要了我的命,我該從哪里說起呢?我找來紙筆,盲人摸著我拿筆的手。我們要一起畫一座大教堂。真是瘋了。我畫上尖頂,畫上拱形的窗戶,畫上飛揚(yáng)的扶壁,我畫著畫著閉上了眼睛,干著我這輩子從沒干過的事,我停不下來。我想就這樣再多閉一會兒。我閉著眼坐在自己的房子里。但我覺得無拘無束,什么東西也包裹不住我了。做毫不做作的人,寫毫不做作的小說。卡佛用普通但準(zhǔn)確的語言,寫普通的事物,并賦予這些普通事物以廣闊而驚人的力量。《大教堂》中的短篇大多講述了在平凡生活中突遭厄運(yùn)的普通人的脆弱和掙扎。小說中那些失落、失望和失意的瞬間,常常令人產(chǎn)生如踩空臺階一般的失重感。故事往往在出人意料之處戛然而止,而結(jié)局,或許早已在我們的生活中上演。
大教堂大教堂 前言
妻子的老朋友,一個(gè)盲人,今晚來我家過夜。晚飯后,電視里播放著關(guān)于大教堂的紀(jì)錄片。盲人讓我描述大教堂的樣子。我這人沒什么信仰,但假如我的命都要賭在這上面,假如一個(gè)瘋子非逼我描述,否則就要了我的命,我該從哪里說起呢?我找來紙筆,盲人摸著我拿筆的手。我們要一起畫一座大教堂。真是瘋了。我畫上尖頂,畫上拱形的窗戶,畫上飛揚(yáng)的扶壁,我畫著畫著閉上了眼睛,干著我這輩子從沒干過的事,我停不下來。我想就這樣再多閉一會兒。我閉著眼坐在自己的房子里。但我覺得無拘無束,什么東西也包裹不住我了。做毫不做作的人,寫毫不做作的小說。卡佛用普通但準(zhǔn)確的語言,寫普通的事物,并賦予這些普通事物以廣闊而驚人的力量。《大教堂》中的短篇大多講述了在平凡生活中突遭厄運(yùn)的普通人的脆弱和掙扎。小說中那些失落、失望和失意的瞬間,常常令人產(chǎn)生如踩空臺階一般的失重感。故事往往在出人意料之處戛然而止,而結(jié)局,或許早已在我們的生活中上演。
大教堂 目錄
瑟夫的房子
保鮮
軟座包廂
好事一小件
維生素
小心
何方來電
火車
發(fā)燒
馬籠頭
大教堂
大教堂 節(jié)選
他們把車開到面包房的后面,停下來,下了車。這邊有個(gè)亮著燈的窗戶,不過太高了,他們看不到里面。后門旁邊的一個(gè)牌子上寫著“面包房,特別定制”。也許模糊地聽見里面正放著廣播,什么東西吱嘎作響,也許是烤爐的門拉開時(shí)發(fā)出的聲音?她敲門,等待,又更重地敲了敲。收音機(jī)關(guān)上了,傳出一種刮擦聲,某種東西的清晰響動,應(yīng)該是一個(gè)抽屜,被拉開又推上。
有人開了鎖,打開門。那個(gè)面包師站在光亮處,向外凝視著他們。
“我們打烊了,”他說,“這鐘點(diǎn)你們想要什么?大半夜的。你們喝醉了,還是怎么了?”
安邁進(jìn)從敞開的門漫出來的光亮里。面包師眨著沉重的眼瞼,認(rèn)出了她。“是你。”他說。
“是我,”她說,“斯科蒂的媽媽。這是斯科蒂的爸爸。我們想進(jìn)來。”
面包師說:“我現(xiàn)在很忙。我手頭還有活兒呢。” “我兒子死了。”她冰冷而決絕地說,“他周一早晨被車撞了。我們一直守在他身邊,直到他走了。但是,當(dāng)然了,你不可能想到這個(gè),是不是?面包師不可能什么都知道,是不是,面包師先生?但他死了。他死了,你這個(gè)渾蛋!”憤怒忽然間爆發(fā),又忽然間退去,讓位給了別的東西,一種令人眩暈的反胃感。她靠在撒滿了面粉的木桌旁,用手捂住臉哭了起來,肩膀顫動著。“這不公平,”她說,“這不,不公平。”
霍華德把手放在她的后腰上,看著面包師。“你真可恥,”霍華德對他說,“可恥!”
面包師把搟面杖放回到案臺上,解開圍裙,也扔到案臺上。他看著他們,慢慢地?fù)u頭。他從一張牌桌下拉出一把椅子,那張桌子上放著報(bào)紙、收據(jù)、計(jì)算器和電話簿。“請坐。”他說。“我給你找把椅子去。”他對霍華德說。“現(xiàn)在,請坐吧。”面包師走到前面的店鋪,帶回兩把鍛鐵椅子,說:“你們請坐。”
安擦干眼睛,看著面包師。“我想過要?dú)⒘四悖彼f,“我想過要你死。”
面包師為他們清理了一下桌子,把計(jì)算器以及一摞便簽和收據(jù)推到一旁,又把電話簿砰的一聲推到地上。霍華德和安坐下來,把椅子拉到桌子邊上。面包師也坐了下來。
“讓我說說我有多抱歉吧。”面包師說著,把胳膊肘搭在桌子上,“只有天知道我有多抱歉。聽我說。我只是個(gè)烤面包的,我不會聲稱我有什么別的身份。可能有過一次,很多年以前,我曾是個(gè)和現(xiàn)在不同的人。但我已經(jīng)忘了。我也不確定。反正,即使我以前是個(gè)不一樣的人,我現(xiàn)在也不再是了。現(xiàn)在,我只不過是個(gè)烤面包的。我知道,這不能為我的所作所為開脫。但我真的萬分抱歉。我為你們的兒子感到難過,我為我在這之中的行為感到抱歉。”面包師說著,把手伸到桌上,翻過來,露出他的掌心。“我自己沒有孩子,所以我只能想象你們的感受。我現(xiàn)在能說的只是,我很抱歉。如果可以的話,請你們原諒我。我不是個(gè)邪惡的人。我不認(rèn)為自己是。不是邪惡,像你在電話里說的那樣。你得明白,我現(xiàn)在好像已經(jīng)不知道該怎么辦了。”男人說,“讓我問問你們,你們可以打心底里原諒我嗎?”
面包房里很溫暖。霍華德從桌邊站起來,脫下外套,也幫安脫下了外套。面包師看了他們一會兒,然后點(diǎn)點(diǎn)頭,從桌邊站起來。他走到烤爐邊,關(guān)掉一些開關(guān)。他找到杯子,從一臺電動咖啡機(jī)里倒出咖啡,又在桌上放了一盒奶油和一碗糖。
“你們可能需要吃點(diǎn)兒東西,”面包師說,“我希望你們能吃點(diǎn)兒我做的熱面包圈。你們得吃東西,往前走。這種時(shí)候,吃啊,是好事一小件。”
他給他們端上來剛出爐的熱騰騰的肉桂面包圈,糖霜還在流動,又在桌上放了黃油和抹黃油的刀子,然后和他們一起坐在桌旁。他等著,一直等到他們兩人都從淺盤里拿起一個(gè)面包圈,吃起來。“吃點(diǎn)兒東西很好,”他看著他們說,“還有呢。都吃光,想吃多少吃多少。全世界的面包圈都在我這兒呢。”
他們吃著面包圈,喝著咖啡。安突然覺得很餓,面包圈又熱乎又香甜。她吃了三個(gè),面包師很高興。面包師聊了起來,他們認(rèn)真地聽。雖然既疲憊又痛苦,他們還是聽著面包師說話。當(dāng)面包師講起孤獨(dú),講起他人到中年感到的那種自我懷疑和無能為力時(shí),他們點(diǎn)了點(diǎn)頭。他告訴他們自己這些年里無兒無女的生活是什么樣子。每天都是重復(fù),無休止地填滿烤爐,又無休止地清空烤爐。他講起那些他為別人的聚會和慶典做過的食物。那些沒過指關(guān)節(jié)的糖衣。那些插在蛋糕頂上,象征新婚夫婦的小人兒。成百個(gè),不,現(xiàn)在有上千個(gè)了。還有生日。想想所有那些燃燒的蠟燭吧!他干的活兒有市場,他是個(gè)面包師,他很高興自己不是個(gè)花匠。他覺得喂飽人更好一點(diǎn)兒,無論何時(shí),面包的味道都比鮮花好聞。
“聞聞這個(gè),”面包師說著,掰開一條黑面包,“這是口味比較重的面包,但口感豐富。”他們聞了,面包師又讓他們嘗嘗,有糖漿和粗糙谷粒的味道。他們聽他說話,把能吃的東西都吃了。他們吞下了黑面包。熒光燈下亮得如同白晝。他們一直聊到清晨,高高的窗戶投下蒼白的亮光,他們還沒打算離開。
大教堂 作者簡介
雷蒙德·卡佛(RaymondCarver,1938—1988) 美國作家,擅長以精煉冷峻的筆法呈現(xiàn)生活背后的巨大沉默與種種隱而不露的情感,被譽(yù)為“極簡主義風(fēng)格大師”。 代表作有短篇小說集《請你安靜些,好嗎?》《當(dāng)我們談?wù)搻矍闀r(shí)我們在談?wù)撌裁础贰洞蠼烫谩罚娂段覀兯腥恕返取?/p>
- >
二體千字文
- >
有舍有得是人生
- >
姑媽的寶刀
- >
名家?guī)阕x魯迅:朝花夕拾
- >
經(jīng)典常談
- >
自卑與超越
- >
山海經(jīng)
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝