-
>
一個陌生女人的來信:茨威格短篇小說集
-
>
女人的勝利
-
>
崇禎皇帝【全三冊】
-
>
地下室手記
-
>
雪國
-
>
云邊有個小賣部(聲畫光影套裝)
-
>
播火記
憤怒的葡萄 本書特色
沒有哪個美國作家的作品能像斯坦貝克的《憤怒的葡萄》那樣深入美國政治生活。 ——美國著名劇作家、普利策戲劇獎獲得者阿瑟·米勒你能在教科書中讀到流民的故事,但在斯坦貝克的書中,你將切身體驗他們的生活,與他們共同呼吸。 ——美國著名小說家T.C.波義爾 《憤怒的葡萄》,斯坦貝克的史詩巨作,是對時代的記錄,也是人民不屈意志的豐碑。 ——《紐約時報》 《憤怒的葡萄》,在血淚中講述的故事。偉大的美國小說之一。一個被貧窮與絕望所撕裂的家庭的故事震撼了全國人民。 ——《衛報》
憤怒的葡萄 內容簡介
《憤怒的葡萄》講述了20世紀30年代,美國經濟大蕭條期間,約德一家因干旱、經濟危機以及金融和農業的變革而一貧如洗,被迫前往加利福尼亞州,尋找工作、土地、尊嚴與未來的故事。
憤怒的葡萄 目錄
**章 001
第二章 005
第三章 015
第四章 018
第五章 035
第六章 046
第七章 071
第八章 078
第九章 101
第十章 106
第十一章 137
第十二章 140
第十三章 147
第十四章 181
第十五章 184
第十六章 198
第十七章 237
第十八章 246
第十九章 284
第二十章 295
第二十一章 349
第二十二章 352
第二十三章 404
第二十四章 411
第二十五章 431
第二十六章 435
第二十七章 509
第二十八章 513
第二十九章 542
第三十章 546
憤怒的葡萄 節選
**章
俄克拉何馬的紅色原野和一部分灰色原野上,*近不緊不慢地下了幾場雨,雨水并未沖裂結了一層硬殼的土地。耕犁在雨水流過的印跡上來回地劃了一列列的犁溝。*近這幾場雨很快就催起了玉米,并使大路兩邊到處長出了野草,于是灰色原野和深紅色原野開始呈現一片綠色。五月下旬,天空漸漸變成灰白,入春以來,長久懸在高空的一團團浮云消散了。太陽天天逼射著成長中的玉米,使每一片綠色托葉的邊緣上都出現了棕色線條,并逐漸擴展。天上的云出現后又飄散了,有一段時間再也不見影蹤。野草為了保護自身的生存,變成了深綠色,再也不蔓延了。地面結了殼,一層薄薄的硬殼。天空變成灰白,大地也跟著變成了灰白,紅色的原野變成了淡紅色,灰色的原野變成了白色。
在雨水沖成的溝渠中,細土像流水似的直往下滾。土撥鼠和蟻獅一活動,塵土就像雪崩似的坍了下來?崃业奶柼焯煺丈渲赡鄣挠衩兹~子沒有原先那樣堅挺了,這些葉子起初變成弧形,隨后因為葉脈逐漸虛弱的緣故,每片都斜倒下去。后來到了六月,陽光更為酷烈。玉米葉子上的棕色線條擴展到了葉脈上。連野草也蔫了,葉子朝根部搭拉下來?諝庀”,天色更加灰白;大地也一天比一天變得灰白。
在車馬往來、路面被車輪磨損和馬蹄踐踏的大路上,干結的泥塊化成了塵埃。地面上的各種活動都會把塵土揚到空中:步行的人把薄薄的一層塵土揚到齊腰一般高,大車把它揚到籬笆頂端,汽車則在后面滾起一陣塵霧。這塵土很久才會落下來。
六月過了一半,得克薩斯和墨西哥海灣的天空中泛起了大塊大塊的云,高高的、含雨的濃云。田野上的人們抬起頭來望著這些云,用鼻子去聞一聞,伸出濕潤的手指去辨辨風勢。天上飄著云的時候,田野上的馬都有些著慌。濃云灑下幾點雨,便匆匆忙忙地轉到別的地方去了。云飄走以后,天空又恢復了灰白色,太陽依舊像烈焰般照射著。只是塵埃中間雨點落到的地方有了一些凹穴,玉米上有了一些澄清的水珠。
一陣和風追隨著雨云,把它們趕向北方,輕輕地吹動著正在干枯的玉米。一天過去了,風漸漸大了起來,但風勢還很平穩,不是一陣陣的。大路上的塵埃飛揚起來,落在田邊的野草上,落在附近的田地里,F在風更大了,刮著玉米地里雨后干結的地面。天空彌漫著塵土,愈來愈暗;風掠過大地,卷起塵土送往別處。風越刮越猛。雨后干結的地面裂了開來,田野上的塵土飛揚到空中,形成一道一道灰色的煙霧。玉米迎風撲打著,發出了呼啦啦的干澀聲響。*細的塵土現在已不落回大地,而是消失在逐漸變暗的天空中了。風越刮越猛,在石頭底下吹過,卷起稻草和枯葉,甚至還卷起小土塊,在掠過田野的時候留下了它的蹤跡。天空很昏暗,太陽已成了一團紅光,空氣中有一種刺人的陰冷感。夜里,風以更快的速度掠過地面;它在玉米的根腳間靈巧地掘著,玉米用它軟弱了的葉子與風搏斗,直到根部被猛掀猛撬的風刮松了,于是每一根莖稈都橫倒在地上,標志著風向。
黎明到來了,白晝卻不露面;颐擅傻奶炜粘霈F了一輪紅日,那只是一個朦朧的紅色圓盤,放射出微弱的光線,好似黃昏一般;再過些時,陰暗的天色重新變成了一片漆黑,風在伏倒的玉米上嗚嗚地悲鳴。
男男女女都擠在自己的家里,出去的時候都在臉上扎了手帕蓋住鼻子,還戴了風鏡保護眼睛。
一到夜里更是漆黑一團,因為星光沒法穿過塵沙照到地面,窗內的燈光甚至還照不出院落,F在,塵沙和空氣勻稱地攙雜在一起,成了塵沙和空氣的混合物了。家家戶戶都緊關著門窗,用布塞住了縫隙,然而細得連肉眼也看不出的塵沙還是鉆進來,像花粉一般停積在桌椅上和碟子上。人們從自己的肩膀上把塵土撣下來。門檻上也積聚著一行一行的塵沙。
夜半,風止了,地面平靜下來。塵沙彌漫的空氣所起的隔音作用比霧還大。睡在床上的人聽見風停了。他們是在大風平息之后醒來的。他們靜靜地躺在那里,在沉寂中凝神諦聽。一會兒,雞叫了,啼聲也是沉悶悶的,人們在床上輾轉反側,巴望著天亮。他們知道空中的塵沙得經過好久才能澄清。早上,塵沙像霧一般籠罩著,太陽紅得像鮮血一樣。塵沙整天像從天空中篩下來一樣,到第二天還是往下篩落,給大地鋪了一床平整的毯子。這塵沙落在玉米上,積在籬笆頂上,堆在電線上;它也落在屋頂上,覆蓋在野草和樹木上。
人們從家里出來,嗅到了熱辣辣的刺鼻的空氣,趕緊掩住了鼻子。孩子們也從家里出來,卻不像雨后那樣奔跑著或是叫喊著。男人們站在他們的籬笆旁邊,看著受災的玉米正迅速地干枯下去,只有少許綠意從塵沙的障翳下透出來。他們沉默著,不大動彈。婦女們從家里出來,站在自己的男人身邊——悄悄窺測他們這回是否會完全泄了氣。婦女們偷偷地打量著男人們的臉色,只要他們不氣餒,玉米沒有收成也不要緊。孩子們站在旁邊,用光著的腳趾頭在塵沙上畫著圖,暗自留意著大人們是否會泄氣。孩子們窺探著大人們的面孔,又用腳趾小心地劃著線條。馬兒來到水槽邊,用鼻子撥開水面的塵沙喝水。
過了一會兒,那些呆望的男人的臉上失去了迷惘的神態,變得勇敢、憤怒,有應付困難的決心了。于是婦女們知道她們已經平安無事,男人們不會泄氣了。她們問道,我們怎么辦呢?男人們回答說,我不知道。但是問題已經解決了。婦女們知道問題已經解決了,那些呆望著的孩子也知道問題已經解決了。婦女們和孩子們都深深地知道,只要家里的男人挺得住,他們就再沒有忍受不住的災難了。婦女們走進屋去做活,孩子們開始玩耍,但是起初玩得很小心。這一天太陽升得越高,它的紅色也褪得越多。強烈的陽光照射著塵沙覆蓋的土地。男人們坐在自己的家門口;他們手里拿著小樹枝和小石頭,忙著在地上寫算。男人們靜靜地坐在那里——想著——算著。
憤怒的葡萄 作者簡介
約翰·斯坦貝克,偉大的美國左翼作家。
一生創作27部作品,主要描寫大蕭條時期在苦難生活中掙扎抗爭的平民階級。
他的作品深受美國大眾歡迎,是無數作家的心中偶像。
著作:《罐頭廠街》、《伊甸之東》、《憤怒的葡萄》、《人鼠之間》等 譯者:胡仲持,著名編輯、翻譯家。社會活動家胡愈之之弟
曾任《解放日報》編委,《人民日報》國際資料部主任等。
譯作有《憤怒的葡萄》《森林里的悲喜劇》《月亮下去了》《白癡》等。
- >
羅庸西南聯大授課錄
- >
伊索寓言-世界文學名著典藏-全譯本
- >
莉莉和章魚
- >
龍榆生:詞曲概論/大家小書
- >
有舍有得是人生
- >
羅曼·羅蘭讀書隨筆-精裝
- >
詩經-先民的歌唱
- >
二體千字文